Екатерина Каблукова - Любовь без права пересдачи [litres]
- Название:Любовь без права пересдачи [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3328-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Каблукова - Любовь без права пересдачи [litres] краткое содержание
Но что делать, если тебя подставил близкий друг? И угроза нависла над твоей жизнью? Только одно: вступить в сделку с начальником Департамента магического контроля и наказать виновных! Но как потом уйти незамеченной от пристального взгляда темных глаз?
Любовь без права пересдачи [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Кажется, она очнулась! – Голос был незнакомым. Слишком сухой и безучастный. Его обладатель просто констатировал факт.
– Вы уверены? – Интонации были так не похожи на обычного Дориана, что я открыла глаза.
– Вполне, – усмехнулся седовласый мужчина в костюме целителя. – Можете убедиться сами, мэтр! – Сосчитав мой пульс, он отошел, давая лорду О’Шейли возможность приблизиться.
– Фейт! – Дориан склонился надо мной, положил ладонь на лоб. Прохладная магия воздуха обволокла меня. – Как ты?
– Не знаю, – честно призналась я и закашлялась, чувствуя на языке привкус гари.
– Что-то не так? Дышать можешь? – встревожился лорд О’Шейли. От удивления я только и смогла помотать головой.
– Я уже сказал, мэтр, что все будет хорошо! – раздраженно произнес целитель. – Вы прибыли вовремя, а магический контур, который мисс Гордон догадалась поставить, защитил ее от вредоносного действия огня.
– Я не догадалась, я знала, что это – единственное, что может помочь, – возразила я.
Целитесь взглянул на меня с уважением.
– Я бы аплодировал вам за ум, не окажись вы в эпицентре бушующей магической стихии, мисс Гордон.
Фраза заставила меня подскочить.
– Думаете, это я устроила пожар? – Я села и возмущенно взглянула на целителя.
От резкого движения голова закружилась. Комната покачнулась, а я охнула.
– Тише. – Дориан удержал меня за плечи. – Лорд Оруэлл, вам напомнить, что допрашивать здесь буду я?
Я потрясенно замолчала. Лорд Оруэлл был личным целителем императора. Неужели Дориан вызвал его для меня?
– О, но вы же вмешивались в мою работу, мэтр! – язвительно отозвался старик.
– Я же вам уже говорил, что моя магия благотворно влияет на стихию…
– Да, милорд, раз пять, – послушно подтвердил целитель, его глаза лукаво блестели из-под очков. Он уже предвкушал очередную сплетню.
Не обращая на него внимания, Дориан мягко, но настойчиво надавил мне на плечи, укладывая на подушки.
– Тебе лучше не вставать! – посоветовал он.
– Глупости, я нормально себя чувствую! – возразила я и заслужила очередной насмешливый взгляд целителя.
– У вас странные представления о самочувствии, юная леди, – заметил он. – Как и у вас о целительстве, милорд! Но, не скрою, ваша магия принесла свои плоды. Во всяком случае, я могу откланяться. Вы вполне справитесь и без меня!
– Передайте мою благодарность его величеству, – коротко бросил начальник департамента. – Я прикажу, чтобы вас проводили.
– Не стоит утруждать себя, милорд! Я помню дорогу! Мисс Гордон, надеюсь встретить вас вновь в более цветущем виде! И повремените с общением с фамильярами, переизбыток магии огня вам в вашем теперешнем состоянии очень вреден! – Целитель поклонился и вышел.
– Ты позвал ко мне личного целителя императора? – изумилась я, когда дверь за седовласым магом закрылась. Дориан пожал плечами.
– Он – один из лучших. А ты… – Он вдруг вздохнул и взъерошил волосы. – Ты не представляешь, как ты меня напугала! Что я только не думал, когда выносил из пожара твое тело!
– Тогда странно, что ты позвал целителя, а не некроманта… – пробормотала я.
– Не поверишь, пригласил и его! – кривая усмешка исказила лицо.
– Зачем?
– Чтоб тебя поднять и задушить лично! – вдруг рявкнул лорд О’Шейли. – О чем ты только думала, когда пошла во двор одна?
Стекла в окне зазвенели, а я испуганно вжалась в подушку, судорожно размышляя, что делать, если начальник департамента все-таки решит исполнить задуманное. Конечно, я жива, но когда это кого-то останавливало. Он вполне мог убить меня, вызвать некроманта и исполнить обещанное.
К моему удивлению, Дориан не стал продолжать разнос. Он присел на край кровати и осторожно провел ладонью по моей щеке.
– Пожалуйста, – очень тихо попросил он. – Никогда так больше не пугай меня.
Я вдруг заметила, что он осунулся, а под глазами залегли тени. Судя по всему, удержать во мне жизнь стоило лорду О’Шейли огромных сил. Я почувствовала запоздалые угрызения совести.
– Я просто… Я торопилась. А пикси… я им сказала, чтобы они позвали твоих людей… – пробормотала я.
– Пикси действительно постарались, – хмыкнул Дориан. – Пищали хором, правда на северном наречии! Ребятам понадобилось не менее четверти часа, чтобы понять, что хотят эти коротышки!
– О! – только и сказала я. Торопясь во двор, я не подумала об этой особенности маленького народца – при волнении переходить на родное наречие.
– Заметь, я даже не спрашиваю, как в академии появились пикси и кто их туда пригласил! – спокойно продолжил Дориан.
– Из шкафа. Помнишь, такой, в углу в столовой… – Он все еще поглаживал мою щеку, и мысли разбегались.
– Точно. – Он щелкнул пальцами. – Тот самый шкаф. То-то, когда я проходил мимо, казалось, что кто-то следит за мной!
– Только, пожалуйста, не прогоняй малышей оттуда! – попросила я. Лорд О’Шейли картинно закатил глаза.
– Я что, выгляжу таким тираном? – поинтересовался он.
Я лукаво взглянула на него:
– Честно?
– Не стоит. – Начальник департамента протянул руку, прерывая меня. – Будем считать, что это – риторический вопрос.
– Ладно. – Я замолчала. Молчал и он, нежно поглаживая меня по волосам. Я чувствовала, как с каждым прикосновением его магия вливается в меня.
– Дориан, скажи, – тихо спросила я, чтобы прервать затянувшуюся паузу.
– Мм?
– Я помню, как пламя расступилось перед тобой…
Он вздрогнул и замер, напряженно смотря на меня.
– Как тебе удалось? – Я все-таки задала вопрос.
Лорд О’Шейли заколебался, но ответил:
– Чистую стихию можно победить чистой стихией… – Он задумчиво накрутил на палец прядь моих волос. – Я ударил ветром.
– Да, но… как ты вообще оказался в академии! Ты же уехал в департамент!
Дориан пожал плечами:
– Получил уведомление от ребят и перенесся порталом.
– В академию? Но это…
– Невозможно? – перебил он меня. – Фейт, я все-таки начальник Департамента магического контроля!
Его искреннее возмущение заставило меня улыбнуться. Дориан нахмурился, но продолжил:
– Надо признаться, эти пикси – совершенно бестолковые существа! Я потерял еще минут пять, пытаясь разобраться в том, что они говорили.
– Ты знаешь наречия Севера? – в очередной раз изумилась я.
– Да, благодаря Ройсу. Правда, взвившийся в небо столб пламени сделал эти знания ненужными.
Хоть Дориан и улыбался, но очень вымученно. Повинуясь порыву, я протянула руку и осторожно провела рукой по коротко стриженным волосам.
– Прости меня, я просто… времени не было, и я не думала, что Саффи… – Я прикрыла глаза, стремясь избавиться от воспоминания – хрупкая девичья фигура вспыхивает, словно факел. – Теперь она погибла, и доказательств нет…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: