Екатерина Каблукова - Любовь без права пересдачи [litres]

Тут можно читать онлайн Екатерина Каблукова - Любовь без права пересдачи [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Литагент Альфа-книга, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Екатерина Каблукова - Любовь без права пересдачи [litres]

Екатерина Каблукова - Любовь без права пересдачи [litres] краткое содержание

Любовь без права пересдачи [litres] - описание и краткое содержание, автор Екатерина Каблукова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Написать вступительный экзамен за сына лорд-канцлера? Легко! Украсть у гномов-рудокопов секретное зелье? Проще простого!
Но что делать, если тебя подставил близкий друг? И угроза нависла над твоей жизнью? Только одно: вступить в сделку с начальником Департамента магического контроля и наказать виновных! Но как потом уйти незамеченной от пристального взгляда темных глаз?

Любовь без права пересдачи [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Любовь без права пересдачи [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Каблукова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дориан покачал головой:

– Нет. К тому времени мои люди уже собрали досье на зельевара, в том числе там фигурировала белокурая полуэльфийка, и я решил, что ею вполне могла быть ты.

– И ты отпустил меня в надежде, что я выведу на сообщников?

– Да, – было видно, что признание далось лорду О’Шейли с трудом. – Но Торрэнт спутал все мои планы…

– А Онтарио? – спросила я, вспомнив огненный шар, летящий в меня с моря. – Кто запустил его?

– Саффи.

– Зачем?

– Кто знает? Может быть, хотела замести все следы, а может быть, просто ревновала, что в трудную минуту зельевар побежал к тебе, а не к ней.

– Странно, что Агниэль прожила так долго, – проворчала я.

– Саффи не принимала подругу всерьез, пока та не узнала о смерти возлюбленного и рассказала ей все. После этого дни мисс Диггори были сочтены.

– Только не говори, что именно она убила и Йена! – возмутилась я.

– Нет. Это был один из орков. Бедняга подсел на «Розовые грезы», требовал зелье, Йен отказал, и тогда орк пырнул его ножом. А друзья организовали потасовку, чтобы прикрыть приятеля.

– Какой ужас! – содрогнулась я. – Кто бы мог подумать…

Дориан обнял меня и притянул к себе.

– Прости, что втянул тебя во все это, – прошептал он, зарываясь лицом в мои волосы, – если бы я знал…

Я покачала головой:

– Если бы ты знал, то все равно поступил так же. Я слишком увязла во всем этом!

– Нет! – горячо возразил он. – Поверь, я нашел бы способ оградить тебя!

Я с удивлением подняла голову и встретилась с ним взглядом. В темных глазах бушевала целая гамма чувств: горечь, вина, сожаление, страсть…

Воздух вокруг вдруг сгустился и показался очень тяжелым. Как завороженная я сама потянулась к Дориану, накрыла его губы своими. Он выдохнул и обнял меня. Сжал так сильно, что я на мгновение перестала дышать, а затем принялся осыпать поцелуями лицо: лоб, глаза, нос, скулы…

Нежные губы скользнули по шее, спустились к вырезу сорочки. Я выгнулась навстречу, но Дориан вдруг остановился.

– Фейт…

– Что? – Я задыхалась от переполнявших меня чувств.

– Ты уверена?

Я взглянула на мужчину. Он много чего натворил, но именно он спас меня, а еще с ним я всегда чувствовала себя в безопасности, поэтому я прошептала только одно слово:

– Да.

Глава 30

– Почему ты не сказала мне? – спросил Дориан позже, когда мы, разомлевшие, лежали в объятиях друг друга.

– Не сказала что?

– Что у тебя никого не было…

Я пожала плечами:

– Ты не спрашивал.

– Я считал… – Он усмехнулся и покачал головой. – Выходи за меня замуж!

– Что? – Дремоту как рукой сняло. Сердце забилось, не то от волнения, не то от радости, я прикрыла глаза, пытаясь успокоиться. – Дориан, то что мы… это не…

– Мы – что? – поддразнил он. Я раздраженно пожала плечами:

– Пожалуйста, не считай себя обязанным. Все, что произошло здесь, я хотела не меньше, чем ты! – Фух, сказала. Выпалила и посмотрела на лежащего рядом мужчину. Он негромко рассмеялся.

– В таком случае это радует! Иди сюда! – Он накрыл мои губы своими, и время перестало существовать.

Когда я проснулась утром, то рядом никого не было. Подушка все еще хранила запах Дориана, а в дверь громко скребся лис. Пришлось встать и впустить. Фамильяр заявился не один. За ним в спальню влетел ворон.

– Пр-ривет!

– А ты что забыл здесь? – удивилась я. – И где твой хозяин?

– Север-р большой! – глубокомысленно заметила птица. Я кивнула, вспомнив, что завтра должна состояться свадьба герцога Нортлендского, на которой лорд О’Шейли исполняет роль шафера.

Странно, что Дориан не стал брать меня с собой. Впрочем, возможно, он просто получил то, что хотел. Я взглянула на простыни, красноречиво свидетельствовавшие о том, чем мы занимались этой ночью. От того, что их увидят слуги, мне стало не по себе, и я поспешно прошептала заклинание чистки. Простая бытовая магия, но меня повело. Пришлось присесть на край кровати. Пабло сразу же вскочил и устроился рядом, а Корвин спикировал на плечо.

– Ай! – Я подпрыгнула, когда огненная и воздушная магия встретились, накрыв меня с головой. В тело будто ударила молния, а перед глазами заплясали золотые мушки. По всей видимости, именно это и имел в виду целитель, когда советовал ограничить общение с фамильярами. Следовать советам я не стала. Просто привела себя в порядок и направилась на террасу, распорядившись принести завтрак туда.

Утренняя прохлада еще не сменилась дневным зноем, я откинулась на спинку стула. Пабло устроился в ногах, а Корвин предпочел занять место над моим плечом.

Вспоминала прошедшую ночь. Кажется, Дориан предложил мне выйти за него замуж, и я не знала, стоит ли воспринимать это всерьез.

– Простите, мисс, – обратился ко мне Джеффри, когда поднос с кофейником и чашками был поставлен на стол.

– Да?

– Мэтр просил передать.

Бархатная коробочка легла на стол. Дождавшись, пока лакей выйдет, я открыла. Тонкие переплетенные ободки из белого и розового золота, усыпанные мелкими бриллиантами. Эльфийская работа. В кольцо была вложена записка.

«Когда надумаешь – дай знать!»

«Когда», а не «если». В этом был весь Дориан. Я зло скомкала лист бумаги. Если у меня и были сомнения, то они рассеялись. Какие бы мотивы Дориан ни преследовал: позлить родителей, загладить чувство вины по отношению ко мне, оградить себя от язвительных замечаний матери герцога Нортлендского, я не собиралась ему потворствовать. Одна ночь, проведенная вместе, ни к чему не обязывает.

Я отложила коробочку в сторону. Прикрыла глаза, пытаясь успокоиться и начать мыслить здраво. Предложение лорда О’Шейли вызывало во мне внутренний протест, и я не могла понять почему. Богатый, умный, ироничный Дориан был мечтой любой девушки. Но не меня. После предложения, которое милорд делал обнаженный в постели, хотелось собрать вещи и бежать из этого дома, чтобы никогда не возвращаться.

Стремясь не принимать поспешных решений, о которых я потом точно буду жалеть, я допила кофе. С надеждой взглянула на кофейную гущу, пытаясь разглядеть там свое будущее. Пустота. Магические силы отвернулись, не желая брать на себя ответственность за мою судьбу.

– А ты что скажешь? – обратилась я к лису. Он широко зевнул.

– Дур-ра! – Невесть откуда взявшийся Корвин спикировал на стол, взглянул на кольцо, стукнул клювом один из бриллиантов. – Дор-рогое! Дор-риан хор-роший!

– Ну с тобой-то все понятно! – Я захлопнула коробочку.

– Вор-рон – вер-рная птица! – сообщили мне.

– Лети уже отсюда! – Я махнула рукой, прогоняя назойливого фамильяра. Он раскаркался, но перелетел на ближайшую липу.

– Кар-раул!

– Останешься без сладкого! – предупредила я. Пабло согласно тявкнул и заслужил укоряющий взгляд друга.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Каблукова читать все книги автора по порядку

Екатерина Каблукова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь без права пересдачи [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь без права пересдачи [litres], автор: Екатерина Каблукова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x