Алиса Чернышова - Истории Предгорья

Тут можно читать онлайн Алиса Чернышова - Истории Предгорья - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алиса Чернышова - Истории Предгорья краткое содержание

Истории Предгорья - описание и краткое содержание, автор Алиса Чернышова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Часть 1. Отбор и прочие неприятности. Жанр - приключения, романтика мелькает. О интригах, ошибках и тёмной стороне истинности, а ещё - о демонах и их парах. Поволноваться придётся. 
Часть 2. Десять тысяч ступеней. О юности Оса и компании. Есть и романтика, и философия. О взрослении, выборе, отрицании и любви.

Истории Предгорья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Истории Предгорья - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алиса Чернышова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они были достаточно высоко в горах, чтобы пустыня Хо была словно на ладони, напоминая разливающееся до горизонта серовато-жёлтое море. На грани видимости, словно красуясь, отплясывало несколько смерчей. Они то сливались воедино, то распадались, и это лишь усиливало впечатление танца. Осу даже подумалось на миг, что это нечто вроде приветствия от Раха-Суховея. С другой стороны, кто они такие, чтобы удостоиться такой чести?..

- Ты так и будешь туда таращиться? - уточнил Рик. - У нас тут проблема, знаешь ли.

- Не без того, - вздохнул Ос. - Но, думаю, она решаема.

- Правда? - тон Алого стал язвительнее. - Знаешь, как уничтожить этот проклятый артефакт?

- Знаю того, кто может знать, - передёрнул Осариди плечами. - Мой отец.

Брови Рика приподнялись.

- Твой отец... в смысле, бог рек Шатаку? Серьёзно?

- Да, - Ос даже слегка опешил. - Что не так?

Рик поморщился.

- Я ничего такого сказать не хочу, но ты не боишься, что он не станет нам помогать? Я слышал, многие боги равнодушны к своим отпрыскам, а Йорамору, ко всему, считают жестоким и безумным...

- Ерунда - поморщился Осариди. - Отец не без странностей, но у нас с ним отличные отношения, я с ним суммарно около семидесяти лет жизни провёл. Разумеется, он поможет! Советом как минимум. Главное, ты не пытайся возражать, когда я представлю тебя, как своего друга. С папочки станется убить тебя, если он узнает реальное положение вещей. За оскорбление божества.

Алый посмотрел на Оса с искренним удивлением.

- Шутишь? - уточнил он осторожно.

- Если бы, - хмыкнул Ос. - Отец очень хотел, чтобы я остался с ним в джунглях, даже поручил местным дать мне божественное имя, святилище сделать... Такое, в общем. Он может посчитать твоё поведение неуважительным, потому при нём тормози свои порывы, держи язык за зубами и ненавязчиво изображай дружбу. Если хочешь, поклянусь стихией, что говорю всерьёз. Понял?

Рик только головой покачал. Явно поверил, но не съязвить просто не мог.

- Да, Йорамора точно безумен. Ну, или родительская любовь ему застилает здравый смысл. Но ты хоть сам на себя в зеркало посмотри - ну какой из тебя бог, пусть это даже божок местного значения?

Ос на это только глаза закатил.

- Как ни странно, тут я с тобой вполне согласен, - сказал он. - Из меня совершенно никакое божество. Я больше Осариди Древесный, чем Ихшасмора. Я не мог остаться здесь и раствориться в речных течениях - Предгорье манило меня вернуться.

"Я хотел вернуться к Ко", - мысль отозвалась болезненным уколом. Затолкав её поглубже, Ос поднял на Рика глаза... и встретился с пристальным, оценивающим, почти препарирующим взглядом.

- Интересно, - сказал Алый. - Значит, ты действительно такой же, как мы. Золотой мальчик, но другого разлива... Мне стоило догадаться: так себя ведут или кромешные идиоты, или те, кто привык ко вседозволенности. Или к поклонению.

- Не говори ерунды, - поморщился Ос. - У нас нет ровным счётом ничего общего.

- Ну-ну, - повторил за ним Рик, ощерившись. - Разумеется, совсем ничего общего. Так как добраться к твоему отцу?

- Достаточно перейти хребет, полагаю, - отметил Ос. - Там начнётся его территория, и я, думаю, смогу позвать его даже без магии...

- Вот и отлично. Идём же! - Алый буквально потащил его за собой.

- Может, нам для начала...

- Никакого начала. Я не собираюсь проводить на одной цепи с тобой, да ещё и без магии, ни одной лишней секунды. Вопросы? Возражения?

Ос только вздохнул - особенных возражений у него не нашлось.

*

- Я тебя ненавижу.

- Нельзя назвать это информацией первой свежести.

- Просто ненавижу!

- Сиди ровно, я очищу рану.

- И этого Стального психопата ненавижу! Но тебя - больше.

- Ты знаешь, это довольно странные речи для того, кто меня только что спас.

- Заткнись! - фыркнул Рик раздражённо. - Всего лишь не хотел таскать за собой на цепи труп. И вообще, у кого ты учился лекарскому делу? У живодёров? И я уж молчу о том, каким надо быть идиотом, чтобы не носить с собой оружие.

Ос поморщился. Справедливости ради, некоторые основания для недовольства у Рика таки имелись: когда на них напало несколько весьма голодных умертвий, особенного толку с Осариди не было. Он слишком привык полагаться на магию, благо, вода рядом всегда и везде - в воздухе и в земле, в облаках и даже в живых существах. Одна проблема: кто бы ни ковал проклятую цепь, он, похоже, сумел каким-то образом вложить в неё чары, блокирующие силы даже малых богов. Повезло ещё, что регенерация осталась прежней, иначе труп на цепи таскать бы пришлось уже Осу. После разговора с Диколири, после того, как Рик прикрыл его собой от голодной нечисти, перспектива увидеть его мёртвым уже не казалась такой уж заманчивой.

- Жаль, что мы не надели полностью закрытые киото, - отметил Ос. - И про оружие... я его не ношу обычно с собой. Да и владею им не очень.

- Да уж, - огрызнулся Рик. - Я заметил! Конечно, всё было бы проще, если бы старый психопат предупредил, что собирается устроить нам внеплановое лишение магии и рандеву в дивной компании оживших мертвецов. Но ты, уж прости, всё равно идиот.

- Спасибо, - коротко отозвался Ос. - Я запомню. И прощу. А теперь перестань трепаться: твоя шея всё ещё выглядит ужасно, если хочешь знать моё мнение.

- Нет, серьёзно, - не унимался Алый. - Тебя что, вообще ничему не учили? Шляться по облачному корпусу без оружия... Да если бы я знал, сам давно заманил бы тебя в предварительно изолированную комнату и сломал в назидание пару костей! Что, случай с Ко ничему не научил?

- Да, припоминаю... Тот самый случай, когда её чуть не прикончил твой помощник? - уточнил Ос ехиднейшим тоном. - Неудобненько получилось...

- Ты бы захлопнул пасть, - огрызнулся Рик, насупившись. - Глядишь, сошёл бы за умного.

Осариди закатил глаза, но всё же замолчал, продолжая осторожно пережимать рукавом постепенно зарастающую рану. Так или иначе, Рик спас ему жизнь; это следовало обдумать.

Серьёзно обдумать.

- Хватит уже, сестра милосердия доморощенная, - буркнул Рик. - Кровь почти остановилась; если ткань прирастёт к ране, будет беда. Опять же, откуда мне знать, из какой мировой задницы ты достал свой киото! Что-то сомневаюсь, что он пропитан адекватными лекарскими чарами.

Ос на это только глаза закатил. Наряд для него прислала лично сестра Ики, потому сомневаться в качестве не приходилось ни секунды: даже с учётом опалы Мастера Ледяного Дома, заслуженно считавшиеся лучшими производителями паучьего шёлка и мягкометаллической ткани, остались верны своим покровителям. Наряд Оса, со стороны напоминавший скорее лёгкое и текучее переплетение водных течений, на деле был отменной бронёй. К сожалению, он не поддел сдуру нижний слой, прикрывающий полностью горло и руки. Тем не менее, ткань, разумеется, всё ещё была качественно зачарована от любой грязи, пропитана лекарскими чарами и, разумеется, совершенно безопасна для открытой раны - ни прирасти, ни занести хоть какую заразу не могла, даже если бы они лежали посреди гниющей ямы. Однако, спорить с раздражённым Риком смысла особенного не было, кровотечение действительно остановилось, потому Осариди счёл за лучшее промолчать. Не хватало ещё меряться качеством одёжки, право слово! Ну не детская ли песочница?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алиса Чернышова читать все книги автора по порядку

Алиса Чернышова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Истории Предгорья отзывы


Отзывы читателей о книге Истории Предгорья, автор: Алиса Чернышова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x