Мэй Кин - Академия Хиллкроуз. Искусство выживания

Тут можно читать онлайн Мэй Кин - Академия Хиллкроуз. Искусство выживания - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Array SelfPub.ru, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэй Кин - Академия Хиллкроуз. Искусство выживания краткое содержание

Академия Хиллкроуз. Искусство выживания - описание и краткое содержание, автор Мэй Кин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Поступить в академию, состоящую сплошь из элиты – сомнительная удача. Обрести врага, в лице самодовольного паршивца – одна из первых проблем в списке «Катастрофа!» Оказаться же связанной с одним из магических существ – неожиданный сюрприз, с прилагающимися обстоятельствами. А тайна, которую я ношу с рождения за семью печатями – под угрозой. Моя жизнь с рождения отличается особыми правилами и вечной борьбой с теми, кто желает моей смерти. Однако именно Академия Хиллкроуз становится отправной точкой в моей истории. Истории с неожиданными поворотами…

Академия Хиллкроуз. Искусство выживания - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Академия Хиллкроуз. Искусство выживания - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэй Кин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Изабель тяжело вздыхает. Между нами повисает молчание, за время которого я успеваю сто раз обдумать итоги её решения. Ведь одной мне не справиться.

– Ладно, – в конце концов выдаёт она, но тут же добавляет, выставив указательный палец вперёд: – Только все детали следует тщательно обдумать.

Я согласно киваю, а затем всё же поддаюсь чувствам и обнимаю её.

– Спасибо.

Изабель обнимает меня в ответ и, усмехнувшись, произносит:

– Так и знала, что последний год будет нечто!

Глава 35.

С придирчивостью во взгляде оглядываю своё отражение в зеркале.

Широкие лямки спадают на плечи, обнажая шею и ключицы. Небольшой треугольный вырез даёт волю фантазии. Вверх платья плотно облегает корпус, а затем плавно переходит в лёгкую атласную юбку, с разрезом на левой ноге. Классический чёрный цвет идеально подчёркивает мою фигуру.

Волосы забраны в высокую причёску, из которой я выпустила два локона, обрамляющих лицо и добавляющих некой свободы и небрежности. Легкий золотистый макияж, чёрные широкие стрелки и губы – цвета бордо.

Завершают образ чёрные кружевные перчатки по локоть и открытые плетёные шпильки.

Убираю серебристый ключик под ткань, чтобы лишний раз не светить им. А затем медленно прохожусь ладонями по ткани, чувствуя кожей нежный, лёгкий материал. После чего выдыхаю и беру заключительный штрих – чёрную кружевную маску.

Лёгким движением руки я натягиваю её на лицо и наконец довольно улыбаюсь, глядя на своё отражение в зеркале.

– Что ж, Кейла. У тебя всё получится.

Подмигиваю собственному отражению и, в который раз выдохнув, выхожу из комнаты.

В общей гостиной пусто. Поэтому я иду в комнату Изабель. Ведь мы договорились идти вместе, несмотря на тот факт, что Кларк не раз предлагал ей стать его парой на этот вечер. Однако она снова так ловко удерживала его на расстоянии.

Я стучу в дверь и тут же слышу:

– Входи!

Нажимаю на ручку и захожу внутрь. А затем застываю, глядя на девушку.

На этот раз её волосы огненными прядями спадают на плечи. А красное платье из легкого полупрозрачного материала, который переливается так, словно миллиард искр, с открытой спиной, идеально подчёркивает внутреннюю сущность.

– Да ты просто огонь, – поражено произношу я, заглядывая в золотисто-карие глаза, которые ярко подведены чёрной подводкой.

– Кто бы говорил. Мисс Мейлоу, вы просто ходячее искушение! – усмехается она, оглядывая меня с головы до ног, натягивая перчатки в тон. Такая же маска уже на ней.

– Какова вероятность того, что я не усну? – насмешливо интересуюсь, подтягивая перчатки, когда мы выходим в гостиную и направляемся к выходу.

Изабель усмехается.

– Какова вероятность, что мы успеем насладиться местным пуншем, с учётом твоего плана?

Мои губы растягиваются в лукавой улыбке, когда я произношу:

– Мы всегда успеем вернуться.

Девушка звучно хмыкает, мотнув головой.

Я же улыбаюсь, предвкушая не столь этот бал, сколько возможность залезть в дом ректора. Потому что я уверена – у мистера Вольтинэра запрятано не мало скелетов в шкафу. У таких людей их просто не может не быть! И, если в тихом омуте водятся черти, то, что говорить о непредсказуемом океане? Там кишат высшие демоны!

Странно. Но именно в этот момент я вдруг вспоминаю о Дэльере. А ст о ит нам начать спускаться по лестнице, подобрав подол платья, перед глазами вспышкой проносится то, как он склоняется ко мне, а его чёртов одеколон так и забивается в ноздри, заставляя безостановочно вдыхать этот аромат…

Нет.

Этот парень точно дьявол!

Мотнув головой, я оглядываюсь по сторонам.

Мы проходим по коридору, соединяющему два корпуса и главный зал, в котором сегодня состоится бал-маскарад.

Люди вокруг напоминают буйство красок. И лишь одна деталь неизменна – маска. Хотя, надо признать, их разнообразие и внешний вид даже поражают. К примеру, Аманда – со второй группы, опередившая нас, в яркой-золотой маске с огромными перьями, торчащими в разные стороны.

– Такое чувство, будто она общипала Гайцула, ради создания этой маски, – шепотом усмехается Изабель, кивком головы указав на девушку, шагающую под руку с миловидным парнем. Кажется, он со второго курса.

Я усмехаюсь, кивнув. Ведь сходство перьев с перьями огромной птицы Гайцул – стопроцентное. Даже их кончики – точно также покрыты золотой пылью, которая создаёт подобие россыпи золотых камней.

– Она определённо готовилась не один день, – зная, как трудно достать данную деталь аксессуара, подмечаю я, и мы сворачиваем налево.

С каждой секундой, по мере нашего приближения, я всё отчётливее слышу звуки музыки – лёгкой, незамысловатой, но такой ритмичной.

Сердце в груди тут же замирает, стоит лишь увидеть помпезность данного события, сквозь распахнутые двери. Дыхание учащается, и мои ладошки непроизвольно начинают потеть.

Несмотря на все события, происходящие в моей жизни, это мой первый бал. Поэтому некоторая нервозность всё же пробирается сквозь барьер «непоколебимости».

– Кей?

– А? – Я моргаю и тут же возвращаюсь в реальность.

Музыка снова заполняет пространство вокруг. Яркий свет режет глаза, и я перевожу взгляд на Изабель.

– Всё в порядке?

Я хмурюсь, на краткий миг дав эмоциям захлестнуть меня с головой, а затем беру себя в руки и киваю.

– Всё в порядке.

– Ты никогда не была на подобных мероприятиях, да?

– Как-то не приходилось, – невозмутимо отвечаю я, глядя на пары, которые с каждой минутой всё больше заполняют пространство внутри. Именно в этот момент я думаю о том, как всё могло бы быть. О том, как родители впервые бы привели меня на подобное мероприятие. Как я бы танцевала всю ночь напролёт, подарив первый танец своему отцу. Как я бы познакомилась, если и не с прекрасным, то хотя бы с совестным принцем, и, возможно, влюбилась бы в него…

Но у судьбы на каждого из нас свои планы. Моих родителей больше нет. А значит я никогда не смогу почувствовать того, что чувствует большинство людей…

В какой-то момент я чувствую касание к своему плечу.

– Всё будет хорошо, – вдруг произносит Изабель, глядя в мои глаза, поглаживая меня по плечу.

Я улыбаюсь, а затем выдыхаю.

– Что ж… Насладимся этими минутами, – искренне произношу я.

Девушка кивает, и мы ступаем в зал, оказавшись, казалось бы, в совершенно иной Вселенной.

Повсюду витают магические светлячки. Под стеклянным куполообразным потолком – порхают бабочки, пыльца которых, словно искры, опадает вниз, но волшебным образом зависает в воздухе, не касаясь нас. Панорамные окна в пол открывают вид на прекрасный сад и алеющий закат, который отбрасывает причудливые тени на растения. На сцене располагается группа музыкантов. А на балкончиках стоят преподаватели. Причём в руках некоторых из них уже имеются бокалы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэй Кин читать все книги автора по порядку

Мэй Кин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Академия Хиллкроуз. Искусство выживания отзывы


Отзывы читателей о книге Академия Хиллкроуз. Искусство выживания, автор: Мэй Кин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x