E Mars - Колдун [litres самиздат]
- Название:Колдун [litres самиздат]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
E Mars - Колдун [litres самиздат] краткое содержание
Колдун [litres самиздат] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Блейк расстегнул верхние пуговицы пиджака.
Теперь кулон был прямо перед глазами Эрики.
<<���Только не гляди прямо на него>>, – умолял мысленно Теодор.
Он заметил, как Эрика напряжённо замерла на месте.
– И знаешь, возможно, это прозвучит странно, – продолжал тем временем Блейк, – но ни одна из моих девушек не любит меня в действительности. Они просто…хотят меня. Они видят во мне лишь моё тело, но никто не пытается заглянуть в душу. Их привлекает лишь внешность. И мне от этого иногда становится так грустно и одиноко…
Краем глаза Теодор видел, как сверкают и переливаются звёзды на кулоне Блейка. До него доносился сильный аромат корня приворот-травы и других колдовских снадобий.
Впервые он даже не заметил этого. И ещё он услышал звук. Это был странный и очень высокий звук, еле уловимый ухом человека.
Конечно, поющие кристаллы! Блейк воздействовал сразу на все органы чувств. И все элементы его кулона были настроены на кровь Эрики.
– Мне нужна девушка, которая будет действительно заботиться обо мне, – говорил Блейк томным голосом. – До того как я узнал, что ты встречаешься с Теодором, мне казалось, что это именно ты. Эрика, скажи мне, неужели это вовсе невозможно? Могу ли я надеяться? Если ты скажешь <<���нет>>, то я покорюсь и навсегда исчезну из твоей жизни.
Эрика замерла в странной позе, слегка сгорбившись. Теодор не хотел видеть её лица.
Он точно знал, что оно такое же, каким было лицо Лин.
– Ты лишь скажи мне! – патетически воскликнул Блейк. – Но если я хотя бы чуток нравлюсь тебе… – Он заискивающе посмотрел на неё.
– Я… – тихо промолвила Эрика. – Я… Блейк… – Она не могла договорить фразу до конца.
Ничего удивительного, она уже попала под чары Блейка. Эрика была на крючке, и в этом не было её вины. Никто не смог бы устоять перед колдовством Блейка, в котором смешались магия и психология. Теодор сам едва было не поверил истории, которую поведал его брат. Но он не отдаст Эрику без битвы. В порывистом безумии он взмахнул открытой бутылкой, и минералка расплескалась из неё во все стороны. Настоящий гейзер отчаяния! И тут всё пошло не так, как должно было по замыслу Блейка. Когда вода попала на Эрику, он повернулся глянуть, что произошло. Она не смотрела на Блейка! Она смотрела на него, и он увидел в её глазах выражение страха.
<<���О, Афродита, выходит, она попала под двойное колдовство! Она любит Блейка и презирает меня, Теодора. О, Элифия, теперь всё кончено. Эрика!>>
Но тут Теодор ощутил, как между ним и Эрикой пробегает некая волна и возникает поле, заряженное более сильной энергией, нежели колдовство Блейка. Возможно, космическая энергия любви? Всё вдруг встало на свои места.
У Эрики было нормальное лицо. Живое, встревоженное, это не было лицо зомби.
Она как бы звала его по имени:
<<���Теодор!>>
Непостижимо! Но именно так всё и было.
Теодор и Эрика глядели друг на друга, будто они были одни во всей вселенной. Они были вместе!
Внезапно эту колдовскую тишину разорвал громкий вопль. Теодор посмотрел на Блейка и увидел, что тот в гневе.
– Я весь промок! – вопил он. – Ты что, чокнулся? Ты воображаешь, что может сделать вода с пиджаком?
Теодор открыл рот, намереваясь ответить ему, однако промолчал. Теперь стало понятно, что насколько бы сильными не были чары Блейка, они не подействовали. И сам Блейк понимал это. Он рывком застегнул пуговицы пиджака и быстро направился прочь.
– Он сейчас лопнет от гнева, – улыбнулась Эрика.
– Ничего, – улыбнулся в ответ Теодор. У него закружилась голова. – Блейк обожает сердиться.
– Благодарю, что облил меня водой, – сказала Эрика и подошла поближе к Теодору.
– Не стоит благодарности, – ответил Теодор.
Скорее всего, вода и вправду помогла Эрике отвлечься от Блейка либо каким-то образом разрушила его колдовство.
– А то мне как-то неловко… – продолжала Эрика. – Я всё пыталась придумать, как вежливо отказать ему, но не могла подобрать необходимые слова, и когда я поняла, что сейчас мне придётся обидеть его… Э, в этот самый миг ты умыл нас.
От удивления Теодор замер на месте. Эрика говорила совершенно серьёзно.
– Я хочу сказать… то есть я, конечно, всё равно обидела его, только… Теодор? Что с тобой?
– Ты подразумеваешь, что ни на минуту не ощутила желания быть с ним?
Она в недоумении посмотрела на него:
– Нет, конечно. Как я могла хотеть этого, если я хочу быть лишь с тобой? Я же говорила тебе об этом с самого начала.
Может, это потому, что они супруги по духу?
Либо она чересчур упряма? В любом случае Блейку об этом лучше не говорить. Тогда он точно убъёт её.
– Ну, как бы то ни было, теперь всё хорошо, – сказал Теодор.
Он был так счастлив, что ему не хотелось думать о неприятностях.
– Да? Выходит, теперь я могу пригласить тебя на свидание?
В её тоне было много искренней радости, что Теодор засмеялся. Его переполняли счастье и безудержная энергия.
– Да, мы можем пойти куда-либо хоть сейчас. Либо давай лучше пойдём к тебе. Я хочу проведать твоего братишку и мистера Кэрри.
Эрика изумилась.
– Думаю, мистер Кэрри будет счастлив. А что касается Роберта… Он проиграл дело. Суд постановил, что клуб следопыток – организация частная и может принимать в свои члены тех, кого считает нужным, и теперь он зол на весь мир.
– Получается, имеется ещё один повод его навестить. Бедненький.
Эрика недоверчиво посмотрела на него:
– Ты серьёзно? Мы же можем пойти развлекаться куда угодно в Вегасе! Ты по-правде хочешь к нам в гости? Серьёзно?
<<���А почему бы и нет?>>
Он не стал говорить, что жильё людей для него намного интереснее, нежели любое другое место. Теодор был счастлив.
***
Дом Эрики представлял собой современное здание, окружённое высокими деревьями.
Входя в него, Теодор ощутил лёгкое смущение.
– Папа пока на работе, – сказала Эрика, посмотрев на часы. – А Роберт должен быть у себя в спальне. Он собирался сегодня устроить гоночный трек на микроволновке.
– Возможно, микроволновке сегодня не поздоровится.
Дверь в спальню Роберта была увешана самодельными табличками: <<���Не входить>>, <<���Эрике вход запрещён!>> и <<���Феминизм – безоговорочное признание в том, что женщины могут обойтись и без мужчин>>.
– Роберт…
– Презираю! Всех презираю! И все презирают меня!
Эрика быстро закрыла дверь. Бух! В дверь что-то стукнулось.
– Никто тебя не презирает! – крикнула она.
– А мне по фигу! Проваливайте!
Бух! Бамс! Бух!
– Думаю, лучше оставить его в покое, – сказала Эрика. – У него случаются приступы плохого настроения. Хочешь поглядеть мою спальню?
<<���У неё милая спальня, – подумал Теодор. – Большое количество книг, имеются очень старые>>.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: