Кали Эн - Другое завтра. Хроники Семи городов

Тут можно читать онлайн Кали Эн - Другое завтра. Хроники Семи городов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кали Эн - Другое завтра. Хроники Семи городов краткое содержание

Другое завтра. Хроники Семи городов - описание и краткое содержание, автор Кали Эн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ева Данн не знает, что такое обычная прогулка в парке и никогда не посещала торговые центры. Она не застала этого времени. Потому что уже двести лет, как земля стала кладбищем для человечества, где медленно исчезает цивилизация, а прогресс встал на мертвую точку. Учась в военной академии, она изучает рукопашный бой, стрельбу и искусство выживания. Вокруг неё столько тайн, а предательство и смерть идут за ней по пятам. Ей только предстоит узнать, на что способен человек в момент отчаяния, и что с любовью за руку всегда идет боль.

Другое завтра. Хроники Семи городов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Другое завтра. Хроники Семи городов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кали Эн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, – только и ответил он.

Я встала рядом, повторив его позу.

– Спасибо вам.

– За что?

– За то, что спасли меня.

– Не за что. Просто, в следующий раз, попытайся не нарушать команду.

Наступила тишина, но она не создавала дискомфорта, как в прошлый раз. Как будто так и должно быть. Когда оба человека стоят и смотрят, как солнце медленно уходит за горизонт.

– В первый раз видела так близко? – вдруг задал он вопрос.

– Что близко, майор Хант? – не понимая, о чём речь, переспросила я.

– Можно на ты, и просто Йен. Сейчас не учебное время.

Немного замявшись, я повторила вопрос:

– Что так близко, Йен?

Было непривычно называть его по имени. Перекатывая на языке про себя снова и снова. Красивое имя. Всего три буквы, как в моём, а сколько наполненности и мелодичности. Моё имя мне никогда не нравилось. Тоже мне символизм, назвать в честь первой женщины на земле, которая погубила своего мужа.

– Зорга, – вырвал меня из размышлений Йен.

– Да. Издалека видела, но так близко… в первый раз.

– Значит, можно заочно поздравить тебя с посвящением в ряды солдат.

– Но я ничего не успела сделать. И вряд ли бы успела, если бы…

– Это неважно, главное, что ты не растерялась, – не дав мне договорить, сказал он.

Я подняла взгляд и увидела, что голубые глаза пристально смотрит на меня.

– Нет. Я как раз, именно, это и сделала, растерялась.

– Ева, я видел твои глаза в тот момент. В них был страх, да. Но ещё больше в них было решимости. Не будь я там, всё бы, конечно, могло пройти не так гладко, но и ты бы не сдалась так легко.

Смотря ему в глаза, видела, что он верит в каждое своё слово. И мне тоже хотелось верить. Верить, что я смогу спасти не только себя, но и близких мне людей. Что я не растеряюсь в ответственный момент, как это было там, около ресторана. Мой взгляд опустился на его губы, и он уловил это. Мне ещё никогда в жизни не хотелось так сильно кого-то поцеловать. И я, наверно, бы решилась на это, если бы в следующую секунду он не отвернулся и не принял прежнюю позу. Отогнав от себя это помутнение, попыталась сделать вдох.

– Скоро отбой, так что тебе пора готовиться ко сну, – как ни в чём небывало, произнёс он. Будто и не было всего этого разговора и этого момента в конце.

– Спасибо за разговор, командир, – с этими словами, я покинула крышу.

Глава 5

Красная пелена

Дни проходили медленно и однообразно. Каждый новый день ничем не отличался от другого, словно попала в фильм «День сурка». После последнего разговора с майором Хантом прошло уже больше двух недель. И всё это время, я его не видела. Говорят, что он отправился на какое-то важное задание в Нью-Йорк. Поэтому временно командиром отряда, является майор Лао Чэн. Всё, что я успела выяснить, это то, что он китаец и приехал с Четвёртого города. И ещё он очень любит поболтать, и всегда так приторно улыбается, что мне уже начинает не хватать, этой надменности и отрешённости майора Ханта. Или я просто ищу себе оправдание, почему жду его приезда.

Когда шла по коридору в сторону женской казармы, обнаружила свою сестру, идущую оттуда.

– Мия, ты что здесь делаешь?

– Я тебя искала, – кинувшись ко мне на шею, жалобно проговорила она.

– Ты же знаешь, что будет, если отец заметит тебя в учебном корпусе? – попыталась заглянуть ей в глаза.

– Да, но ты обещала прийти вчера и не пришла.

– Прости, пингвиненок. Моя вина, я замоталась и забыла, какой сегодня день, – лаская её щёчку, виновата проговорила я.

Мии семь лет. Мы с ней родные только по отцу. После смерти моей мамы он долго не заводил никаких отношений. Не хотел, да и некогда в его то статусе. Но когда мне исполнилось тринадцать лет, я стала часто замечать его в компании Сицилии Хоффман. Поначалу они пытались скрывать свои отношения, но все вокруг уже догадывались о них. Постоянные переглядывания и мимолётные касания не остались без внимания окружающих. А потом через год родилась моя младшая сестра. И они перестали играть в этот никому не нужный спектакль.

У Мии белые волосы Сицилии и карие глаза моего отца. Она самый спокойный ребёнок из всех, кого я знаю. Когда смотришь в её глаза, кажется, что она знает больше тебя об этом мире. Может это так и есть. Мы взрослые жёсткие реалисты и прагматики, лишённые детского воображения и способности замечать то, за что зацепиться взгляд ребёнка. Великий дар детей, это то, что они не обременены рамками. Они могут увидеть то, что находится за гранью.

– Когда ты мне почитаешь?

– Я к тебе приду послезавтра, и обязательно, почитаю.

– Честно?

– Честное лейтенантское, – отдав честь, сказала я.

– Но ты же ещё не лейтенант?

– Но скоро буду им, – потрепав её за нос, начала подниматься. – Давай отведу тебя в твою комнату, пока папа не увидел.

Сложив учебный инвентарь, я направилась в душ на нулевом этаже, потому что наш снова сломался. Когда сняла всю одежду и взяла полотенце, подходя к душевой комнате, услышала чьи-то всхлипывания. Завернув за угол, заметила, сидящую в позе эмбриона Кейтлин.

– Ты чего здесь плачешь?

Она подняла свой заплаканный взгляд и захлёбываясь слезами, попробовала объясниться.

– Это… это…

– Так, успокойся. Сделай вдох-выдох и попробуй внятно объяснить, – присев на корточки возле неё, сказала я, отчеканив каждое слово.

Кейтлин попыталась привести дыхание в норму, и когда у неё это получилось, начала хрипло рассказывать:

– Это Стейси… Она забрала все мои вещи… И теперь…я не могу выйти отсюда.

– Понятно.

Дверь в соседнем помещении громко хлопнула, и я пошла проверить кто там. Мало ли у Стейси проснулась совесть, и она решила вернуть вещи Кейтлин.

Похоже, я поспешила записывать её в ряды людей, осознавших свои ошибки. Теперь в раздевалке не было и моих вещей. Быстро раскинув варианты решений этой проблемы, я дала Кейтлин своё полотенце для головы и скомандовала:

– Так, ты жди здесь, а я принесу нам вещи.

– Но как ты выйдешь в таком виде? Полотенце короткое же.

– Значит, прикрою только низ, – завязав полотенце на талии и не дожидаясь её реакции, вышла из раздевалки.

Пока поднималась на второй этаж, помимо шокированных взглядов, слышала посвистывание и выкрики сальных шуток.

– О-у, Ева, а твои яблочки ничего, хоть я и люблю побольше, – скалясь, шёл навстречу Скотт.

Не обращая внимания, я спокойно двигалась дальше.

Когда дошла до второго этажа, в коридоре встретила майора Ханта. Остолбенев, он поспешил отвести глаза.

– Курсант Данн, вы…

– Я за вещами, командир Хант, мои куда-то делись в раздевалке на нулевом этаже. Кстати, я рада, что вы вернулись к нам, – с этими словами, я зашла в казарму.

– Воу, подруга, а ты чего такая… неодетая? – с неприкрытым шоком на лице, спросила Ибби.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кали Эн читать все книги автора по порядку

Кали Эн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Другое завтра. Хроники Семи городов отзывы


Отзывы читателей о книге Другое завтра. Хроники Семи городов, автор: Кали Эн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x