Дарья Кинкот - До колыбельной
- Название:До колыбельной
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дарья Кинкот - До колыбельной краткое содержание
До колыбельной - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Роджерс с трудом сдерживала смех, наблюдая за тем, как хмурится Винс. Через мгновение Купер уже обратил свое внимание на нее:
– И тебя, Сабрина, люблю!
– Конечно же, – она кивнула. – Я тоже тебя люблю.
Стивен принялся оглядываться по сторонам. Очень скоро его обуял еще больший энтузиазм:
– О, смотрите-ка, кто пришел! – он начал тыкать пальцем на входную дверь, которая отлично просматривалась с этого места.
Его спутники опустили глаза вниз – в проходе, неловко переминаясь с ноги на ногу, стояла Гвендолин. На ней было открытое голубое платье с множеством стразов.
– Что она здесь делает? – Винсент выглядел напряженным.
– На эту вечеринку приглашена вся школа, – как бы невзначай промолвила Роджерс.
– Это же здорово! – Стив хлопнул друга по плечу. – Иди и поговори с ней.
Беккет вздрогнул от его прикосновения и задержал взор на чужой ладони.
– Ну уж нет, – он стал подниматься на ноги, – я сваливаю.
Обменявшись взглядами, парочка пошла следом за ним, но куда медленнее – силуэт Винса уже успел раствориться где-то на лестнице. Вокруг толпилось слишком много людей.
– Ты и сама зазывала ее, не так ли? – Купер с хитрым прищуром посмотрел на свою спутницу.
– С чего ты это взял…
– Гвен не любит подобные мероприятия… Даже я не смог бы уговорить ее на это. А ты, как мы все знаем, теперь работаешь с ней.
– Я не какой-то там двойной агент, ты же в курсе? – Сабрина нервно усмехнулась.
– Но ты пыталась что-то выяснить, – он с веселым выражением на лице толкнул девушку, – я вижу это по твоим глазам.
Роджерс отвернулась, не в силах сдержать ответный смешок:
– Может быть.
– Что-нибудь интересное?
– Кажется, Гвен понятия не имеет, почему все сложилось именно так между ней и Винсом. Она слишком закрыта на этот счет – думаю, это все еще ее волнует.
– Уже что-то, – Купер вскинул руку в каком-то победоносном жесте.
– Ты так сильно хочешь, чтобы они были вместе? – Сабрина теперь выглядела озадаченной. – Или наоборот?
– Я просто люблю разводить драму, – пояснил Стив, позволяя уголкам своих губ немного приподняться.
К тому моменту двое уже спустились на первый этаж. Винсент спешно протискивался между пьяными подростками, пытаясь пробраться к выходу. В итоге он все же столкнулся с Паркер, буквально врезавшись в нее в паре метров от двери:
– О, прости… – напряжение мигом усилилось, когда Беккет понял, кто стоит перед ним.
– Ничего страшного… – уголки губ Гвен приподнялись. – Рада тебя видеть.
– Да, я тоже рад тебя видеть.
Глаза Паркер были полны надежды:
– Может быть…
– Извини, мне уже пора, – неоднозначно кивнув, Винсент зашагал вперед, оставляя девушку позади.
– …выпьем чего-нибудь, – только и сумела закончить она, когда собеседник уже исчез на улице.
На лице Гвен теперь красовалось полнейшее разочарование. С каждой секундой ей было все сложнее находиться в центре этого бедлама. Сабрина и Стив, наблюдавшие за этим со стороны, помчались на выручку:
– Привет, ты все-таки пришла! – Роджерс натянула на себя счастливую маску, приближаясь к Паркер.
– Да, нашла немного времени…
– Выглядишь превосходно, – Купер обхватил ее руку. – Как же я люблю тебя!
– Спасибо, – девушка выгнула бровь, но все же хохотнула – было не трудно догадаться, что собеседник хорошенько выпил.
– Пойдем, мы угостим тебя чем-нибудь, – Сабрина улыбнулась, утягивая Гвендолин за собой.
День 6
Анна затащила своего возлюбленного в спальню, где уже уселась на него верхом, позволяя мускулистым рукам футбольного игрока жадно елозить по ее бедрам, задирая и без того короткое платье. Возможно, немалую роль в этом сейчас сыграл и алкоголь. Эванс так сильно изнемогала от желания, что уже была готова сама сорвать штаны со своего спутника – впрочем, учитывая ее «интересную» позицию, она легко ощущала такой же «энтузиазм» и с его стороны.
– Слушай, – с трудом отрываясь от губ Аннабелль, промолвил Билл, – я забыл эти… ну…
– Плевать, я на таблетках, – она принялась стягивать с парня футболку, больно царапая того ногтями.
Освободившись от лишнего куска ткани, Уайатт крепко обхватил талию Анны и поменялся с ней местами. Теперь, возвышаясь над возлюбленной, он быстрыми движениями избавил ее от только что разошедшегося по швам платья. На Эванс было красное нижнее белье, идеально сочетавшееся по цвету с ее помадой.
Когда Аннабелль в очередной раз схватилась за ширинку джинсов Билла, тот невольно застонал. Но стоило ремню полететь куда-то в сторону, как дверь тут же распахнулась – Купер оперся на косяк с ехидным выражением на лице. Никто, кроме него, не посмел бы заходить в комнату хозяйки особняка.
– Стив, проваливай! – Эванс даже не сдвинулась с места, лишь с раздражением наблюдала за тем, как случившееся смутило Билла.
– А чем это вы тут занимаетесь? – Купер был уже сильно пьян. Это можно было понять по пустой бутылке у него в руке и крайне поплывшему взгляду.
– Друг, ты перебрал, – спокойно заметил Уайатт, сползая на край кровати.
Аннабелль обреченно всплеснула руками.
– Вы пропускаете все самое веселое! – Стивен наконец-то зашел в комнату и немного покружился, чуть не рухнув при этом на пол.
– Эй, аккуратнее, – Билл поднялся, чтобы придержать его.
– Спасибо, – Купер ласково посмотрел на парня, – ты такой заботливый, я так тебя люблю.
Уайатт легонько рассмеялся.
– Черт тебя дери, Стив! – Анна подпрыгнула на месте, с агрессией глядя на истинного. – Иди в любую другую комнату и проспись!
– И как только Винс позволил тебе так набухаться? – Билл похлопал собеседника по спине.
– А, – Купер как-то разочарованно фыркнул, – он ушел, как только сюда заявилась Гвен…
– Боже, что она тут забыла, – Эванс недовольно потерла переносицу.
– …но та спелась с Сабриной, поэтому никто за мной не присматривал.
Это замечание тут же изменило весь настрой Уайатта – в глазах теперь плясали искорки, а прерванный акт любви уже и вовсе был позабыт парнем:
– Сабрина тоже здесь?
– Серьезно? – возмутилась Аннабелль. – Это и есть то, что тебя сейчас волнует?
– Ты в курсе, что она теперь работает в газете Гвен? – Билл почему-то был убежден в том, что этих слов будет достаточно, чтобы его девушка поняла всю важность происходящего.
– И что дальше? – раздражение Эванс стало лишь сильнее.
– Уверен, что она поможет мне как-нибудь наладить контакт между Гвен и Винсом! – с восторгом, присущим самому настоящему ребенку, Билл помчался в коридор, натягивая на ходу футболку.
– Эй, – Анна потянулась рукой ему вслед, но было уже слишком поздно, – а как же наше дело…
Дверь звучно захлопнулась, вынуждая ее опустошенно уронить ладонь обратно на незаправленную постель. Во всем ее взгляде читалось тотальное негодование. Тем временем ее друг уже успел присесть на небольшую скамью возле основания кровати.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: