Кейт Донован - Затерянные во времени

Тут можно читать онлайн Кейт Донован - Затерянные во времени - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Русич, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кейт Донован - Затерянные во времени краткое содержание

Затерянные во времени - описание и краткое содержание, автор Кейт Донован, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В романе американской писательницы рассказывается об удивительном событии, происшедшем с фотомоделью Шеннон Клиэри, неожиданно перенесшейся в XVII век. Здесь она находит свою любовь, гармонию в жизни, спокойствие – все то, чего ей так не хватало в наше безумное время.

Затерянные во времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Затерянные во времени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейт Донован
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ее охватил благоговейный страх, настолько сильным было предвкушение радости и счастья. Из хижины вышел Джон Катлер. Его нога в грубом лубке неуклюже ступала по земле. Лицо заросло косматой рыжей бородой. У нее перехватило дыхание: вот мужчина, о котором мечтает каждая женщина. У его ног крутились две собаки. Заколотилось сердце. Она совсем забыла… у нее появилась надежда… Это чудо…

– Принц! – Слезы застлали глаза. Спотыкаясь, она бежала и звала собаку. Крайне смущенный Джон Катлер жестом разрешил Принцу идти. Собака подбежала и обнюхала ее. Шеннон обняла волкодава за шею, рыдая, зарылась лицом в его шерсть.

– Какое счастье… Я даже не могла мечтать об этом… Милый Принц… – Собака повизгивала. – На этот раз все будет иначе, клянусь тебе. Мы ко всему будем готовы. – Шеннон подняла взгляд на Джона. Он смотрел на нее, как на сумасшедшую. Шеннон ладонью вытерла глаза.

– Привет. – Она убрала со лба челку. – Посмотри, я ударилась головой?

Искоса бросив взгляд, он ответил:

– Не вижу шишки. Тебе больно?

– Я в агонии, – усмехнулась она.

Джон уставился на Кахнаваки, который быстро говорил по-саскуэханнокски. Выражение лица разочарованное. Шеннон решила помочь ему.

– Полагаю, что я – тест, проверка, достоин ли ты сестры Кахнаваки.

– Ты говоришь на их языке?

– Подожди минутку. Odeka, odaywa, и так далее, и так далее.

Джон был озадачен.

– Какой такой тест?

– Чтобы проверить, устоишь ли ты передо мной. Какое нахальство! – К ее великой радости, индейцы уходили к лесу. – Не волнуйся, – проворковала Шеннон. – Все будет в порядке. Ты выдержишь последний тест, и вождь даст тебе невесту, которой нравится жить в лесу. Она не захочет жить в городе.

Он медленно кивнул головой.

– Вполне разумно. Ты откуда?

– Я ударилась головой и ничего не помню. – Она обняла его за шею и спросила невинно. – Есть ли поблизости пруд, где бы я могла искупаться? Очень жарко.

– Пруд? – Джон был очарован. – Недалеко отсюда… Мне нужно снять лубок.

– Снимай. Тебе Кахнаваки наложил лубок? Он считает, что нога уже здорова. Идем на пруд?

– Кахнаваки рассказал тебе о своих сестрах?

– Он очень красноречив и преодолевает языковые барьеры.

– Ты сумасшедшая, – проворчал Джон.

– Из-за ушиба, – легко согласилась Шеннон, играя золотистым локоном и улыбаясь самой обворожительной улыбкой. – Разве это не придает мне очарования?

Катлер долго смотрел на нее, потом кивнул. Его лицо озарила широкая улыбка.

– Да, ты удивительно красива.

Примечания

1

ОООС – общество охраны окружающей среды (Прим. ред.).

2

Фут – британская мера длины, равная 30,49 см (Прим. ред.).

3

Саскуэханна – река на северо-востоке США (Прим. ред.).

4

Кардиопульмо парное оживление – меры первой помощи, оказываемые при острых заболеваниях сердечнососудистой и легочной систем (Прим. ред.).

5

Гикори – род деревьев сем. ореховых; произрастает в Сев. Америке (Прим. пер.).

6

Масе (англ.) – «мейс» – газ нервного и слезоточивого действия.

7

Немезида – богиня возмездия (Прим. пер.).

8

Психодрама (мед.) – метод групповой психотерапии (Прим. пер.).

9

Нью-Амстердам – название Нью-Йорка до 1664 г. (Прим. пер.)

10

Вампум – средство запоминания и передачи информации у индейцев Сев. Америки (Прим. пер)

11

Леотард – трико акробата или танцовщика.

12

Первооткрыватели Австралии – В. Янц (1605 г.) и А. Тасман (1642 г.). Английским владением Австралия стала в 1770 г., когда ее вторично «открыл» Дж. Кук. (Прим. ред.)

13

Сахем – вождь некоторых индейских племен (Прим. пер.)

14

Cherie (фр.) – дорогая (Прим. ред.).

15

Vraiment, monsieur (фр.) – действительно, месье. (Прим. пер.)

16

Mais que (фр.) – безусловно (Прим, ред.).

17

Bansoir, mademoiselle (фр.) – здравствуйте, мадемуазель.

18

nest-ce pas (фр.) – не так ли.

19

Une entente cordiale (фр.) – сердечный разговор.

20

Forgeron (фр.) – кузнец.

21

Aletat brut (фр.) – неотесаный.

22

Absolutment (фр.) – конечно, безусловно.

23

Avec plaisir (фр.) – с удовольствием (Прим. пер.).

24

Mais qui (фр.) – возможно.

25

Magnifique, incrauable, degoutant (фр.) – прекрасный, невероятный, отвратительный.

26

Mervei lleux! Un saudage! (фр.) – чудесно! Дикарь!

27

Couteau Noir (фр.) – черный нож.

28

Пенсильвания – штат на северо-востоке США. (Прим. ред.)

29

Terra Austral is Incognita (шт.) – неизвестная земля Австралия (Прим. ред.)

30

Ярд – британская мера длины, равная 0,914 м. (Прим. ред.)

31

ЦКО – центр Кэрдиопульмонарного оживления. (Прим. ред.)

32

Моn Dieu (фр.) – Боже мой!

33

Санкт-Петербург – город в США.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кейт Донован читать все книги автора по порядку

Кейт Донован - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Затерянные во времени отзывы


Отзывы читателей о книге Затерянные во времени, автор: Кейт Донован. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x