Шеррилин Кеньон - Ашерон
- Название:Ашерон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шеррилин Кеньон - Ашерон краткое содержание
11 тысяч лет назад в наш мир пришел бог. Рожденный в человеческом теле, он был обречен на жизнь полную стыда, ненависти и отчаяния. Но сталь, закаленная в пламени ада стала только сильнее.
Человеческая смерть Ашерона породила невообразимый ужас, способный уничтожить землю. Насильно возвращенный вновь к жизни, он стал единственным защитником человечества. Но это было не просто. Сотни лет Ашерон сражался за наши жизни, скрывая свое прошлое. И он готов был на все, чтобы оно так и осталось тайной. Пока не появилась женщина, несущая угрозу самому его существованию. Теперь, его жизнь — и наши — в ее руках. Старые враги объединились, что уничтожить их обоих. И никогда еще война не была более смертоносной… или более забавной.
Переведено - http://nafretiri.ru/
Перевод: Renesmee
Бета-ридеры: angel, redsexs, Valen-Tina, La_Rejna
Ашерон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Смеясь, Артемида обессилено легла на кровать, а ее тело все еще содрогалось от воспоминаний о нем. Ашерон лег рядом с ней, а затем осыпал поцелуями ее губы и груди. Артемида покачала головой на него.
— Ты сегодня такой ненасытный.
Ашерон замер от ее слов, а потом предал себя. Он не был ненасытным. Правда была в том, что ее действия заставили его снова влюбиться в Артемиду. Сейчас он вспомнил, почему открылся ей. Артемида очень добрая, когда хочет этого. Если бы ей было на него плевать, его раны так не затронули бы сегодня Артемиду. Даже Эстес не переживал эмоционально, когда его обижали. Для него раны значили лишь потерю дохода. Но Артемида была искренне зла из-за него. Ашерон взял руку Артемиды и поднес к губам, чтобы поцеловать ее ладонь.
— Я теперь твой слуга, моя богиня. Я дарю тебе себя навеки.
Она захихикала.
— Мой Ашерон, в твоем распоряжении нет вечности.
— Тогда я дарю тебе себя до конца своих дней.
Она убрала назад волосы с его лица.
— Я принимаю этот дар… И это лучшее, что я получила сегодня. А теперь покорми меня. Из-за тебя я голодна, как стая волков.
Ашерон прополз по ее телу и подставил свою шею. От приступа боли, он вспомнил, как Стикс прикладывал железо к его коже. Зашипев, он инстинктивно отстранился. Ашерон почувствовал, как его плоть разорвалась, и кровь захлестала из раны. Он попытался остановить ее, но кровь текла сквозь пальцы, покрывая их и впитываясь в белые простыни под ним. Артемида резко втянула воздух, когда поняла, что наделал Ашерон. Его кровь залила их обоих. Она схватила его за шею и держала так до тех пор, пока не исцелила его рану. Он дрожал над ней.
— Никогда так больше не делай, Ашерон.
Теперь он был слишком слаб для нее. Она спрятала свою злость. В другое время, Артемида наказала бы его за это, но Ашерон и так через многое прошел. Очистив его, она снова положила его на кровать, чтобы он отдохнул. Ашерон пытался изо всех сил не заснуть, но, в конце концов, его глаза сомкнулись. Артемида рассматривала его нагую красоту у себя на кровати… Его ноги и руки были такими длинными и грациозными, такими хорошо сложенными. Его мышцы на животе были настолько глубоко выделены, что казалось они, высечены из камня. И когда Артемида вспомнила, как Ашерон занимался с ней любовью, все ее тело снова возбудилось от желания.
— Тебе стоит так трогать меня всегда.
Если бы он только мог ее услышать. Она запустила руку ему в волосы, и когда она соприкоснулась с ними рукой, его волосы стали иссиня — черными. Она отскочила и увидела, как голубое сияние покрыло его кожу. Испугавшись, она вылезла из кровати. Число двадцать один само собой появилось у него на хребте, а потом цвет стал меркнуть и Ашерон снова стал нормальным. Она нахмурилась в замешательстве. Это была его реакция на ее подарок или же на ее кормления? Артемида никогда раньше не питалась от смертного. Они все такими становятся? И снова она услышала, как Ашерон шепчет что-то на атлантском.
— Это не было счастливой годовщиной. И теперь я хочу вернуться домой.
— Ашерон?
Она медленно подошла к нему, прежде чем потрясти его за плечо, чтобы он проснулся. Ашерон открыл глаза. Но вместо серебряных, они были такими черными, что Артемида даже не смогла увидеть зрачки. Затем его глаза резко закрылись, и он продолжил спать. Это было ненормальным.
— Да кто же ты, Ашерон?
Каждая божественная сила, которой она обладала, говорила ей о том, что перед ней человек. Но это было так нетипично для его вида.
— Артемида!
Она отпрянула и оделась, когда услышала крик Апполона. Оставив Ашерона спать в своей постели, Артемида материализовалась в центре своей прихожей, где стоял Апполон со злой ухмылкой на лице.
— Что-то случилось?
— Мне. Нужна. Еда!
Артемида сложила руки на груди.
— И чего ты так злишься?
— Я хочу свою смертную, но она беременна и не переживет этого.
— Но у тебя же есть другие.
— Я не хочу их.
Апполон схватил ее, и в тот момент, когда это произошло, он остановился и принюхался к ее волосам.
— Ты была с мужчиной?
Ее сердце ушло в пятки. Не желая предавать Ашерона, Артемида ударила Апполона по руке.
— Что ты такое говоришь?
— На тебе посторонний запах. И он мужской.
Она закатила глаза, чтобы скрыть страх внутри.
— Я была с людьми весь день, принимая их дары. Я должно быть провоняла ими насквозь.
Он запустил руку ей в волосы. Артемида скривилась, наконец, понимая, почему Ашерон считает это действие таким обидным. Апполон провел у нее за ухом, а потом посмотрел на палец.
— Кровь? Ты что ела от другого?
Она успокоила себя и стойко встретила его взгляд.
— Я не знала, когда ты вернешься, и была очень голодна.
Его глаза стали, как буравчики.
— Ты что нашла себе мужчину-любимчика?
Она вцепилась ногтями в руку, которая держала ее за волосы.
— Ты мой младший брат, а не любовник. А теперь отпусти меня или почувствуешь на себе всю мою ярость.
Он оттолкнул ее.
— Тебе лучше помнить, кто я и кто ты такая.
Апполон скривил губы, как будто она внезапно стала ему противна.
— Я лучше поем от слуги.
Артемида не дышала, пока он не ушел. Все ее тело содрогалось от страха перед его гневом. Дверь в ее комнату распахнулась. Она увидела Ашерона, уставившегося на нее. Он прислонился к двери, оперевшись на одну руку. Смесь могущества и слабости была такой приковывающей внимание.
— Я буду драться с ним за тебя, за то неуважение, которому он подверг тебя.
Ее сердце согрелось от одной только мысли.
— Ты никогда не сможешь драться с ним, Ашерон. У тебя нет сил, чтобы бороться с богом. Он убьет тебя, даже глазом не моргнув.
Она подошла к нему и обвила своей рукой его тонкое запястье.
— Идем, мой милый. Тебе нужен отдых.
Но когда они вернулись в кровать, страх снова поселился в ней. Если Апполон когда-нибудь узнает об Ашероне, то ни одна сила Олимпа не спасет жизнь Ашерона.
Глава 40
25 августа,9528 г до н. э.
Ашерон лежал в постели, скучая по Артемиде. Держа ее кольцо возле самого сердца, он улыбнулся, вспомнив последнюю ночь, проведенную с ней. За последние несколько недель она была так добра к нему, и все ее существо располагало к хорошему. Никто, даже его сестра, столько не думали о нем. Закрыв глаза, Ашерон представил ее смеющейся и бегущей рядом с ним по саду. Они часами охотились или попросту практиковались в стрельбе, а еще просто лежали в саду, пока он играл ей, а она читала ему. Как же Ашерон хотел, чтобы все так и оставалось. К сожалению, она не могла иметь такое пятно на своей репутации, Ашерон понимал все это, хотя в тот же самое время, вся эта ситуация была ненавистна ему. И вдруг в его дверь постучали. Развернувшись, он увидел, как Рисса толкнула дверь. Она осторожно закрыла дверь и полетела к нему. Она была потрясающе подвижной, несмотря на свой раздутый живот.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: