Карен Монинг - Лихорадка теней

Тут можно читать онлайн Карен Монинг - Лихорадка теней - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карен Монинг - Лихорадка теней краткое содержание

Лихорадка теней - описание и краткое содержание, автор Карен Монинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Зло — совершенно иная сущность, Мак.

Зло — плохиш, который верит, что он и есть добро!»

Маккайла Лейн была еще ребенком, когда их с сестрой Алиной удочерили и навсегда выслали из Ирландии.

Двадцать лет спустя Алина мертва, а Мак возвращается в страну, которая их изгнала, чтобы найти убийцу сестры. После того, как она узнает, что происходит из рода, который был одновременно и одарен, и проклят, Мак окунается в секреты истории: древний конфликт между людьми и бессмертными, которые тайно живут среди нас тысячи лет.

Далее следует шокирующая цепь событий с разрушительными последствиями. И теперь Мак, стараясь справиться с печалью, продолжает свою миссию: найти и контролировать Синсар Даб — книгу темной запретной магии, написанную мифическим Темным Королем, в которой содержится сила создавать и разрушать миры.

В эпическом сражении между смертными и эльфами, преследователь стал преследуемым, Синсар Даб восстает против Мак и начинает пробивать смертельную брешь среди тех, кого она любит.

На кого она может рассчитывать? Кому доверять? Кто та женщина, которая ей все время снится? И более важно, кто такая сама Мак и какую судьбу она увидит в черно-багровых тонах древней карты Таро?

Из роскошного пентхауса Гроссмейстера в убогие глубины ночного клуба Невидимых, из полной эротики ложа ее любовника на внушающее ужас ложе Темного Короля, — путешествие заставит Мак столкнуться лицом к лицу с правдой об ее изгнании и сделать выбор, который может и спасти мир… и его разрушить.

Перевод:

Egoista, Milli, Tinka, Zhulana, Stellamarina, Kvitka_88, Lelya_feverrus, Toriya, Lady_Di, aileme, tiggra, Kukuku, dianmika, teplaya, Enara, chimeree, irina05, mikka, Vikulya, sagana, MacV, Barrons, Tehhy, fea31, azlesha, AngelinaFrost, Likassa, lissa09, SIMI, fantasiya, Pimochka, agniya, chipmonk, Elwie, alanka, Al_KedA, Catharin, Dekorf, desirous, puse4ka375, Svetyska, yulyakulyk, LenaT, zzuzel, 55, Persefona

Лихорадка теней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лихорадка теней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Монинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Теперь я знала, все было гораздо проще. Он вспыхивал сине-черным блеском по той же причине что и камни, потому что узнал меня.

Проблемой было то, что я не признавала себя.

Теперь я признавала.

«Я — твой король. Ты принадлежишь мне. Ты будешь слушаться меня во всем».

Я ахнула от удовольствия, когда он вспыхнул в моем кулаке ярче, чем когда-либо горел у Дэррока.

Я осмотрела спальню. Я вспомнила подвал, где я была При-ей. Я никогда не забуду деталей.

Я воссоздала их для нас, вплоть до последних деталей: фотки мои и Алины, красные шелковые простыни, душ в углу, светящаяся рождественская елка, меховые наручники на кровати. Какое-то время это было самое счастливое и простое место, которое я когда-либо знала.

— Это точно не стимул, чтобы вытащить меня из постели.

— Мы должны спасти мир, — напомнила я.

Он потянулся ко мне. — Мир может подождать. Я — нет.

Глава 45

Я поняла, что в этот момент он начал все пересматривать.

Я чувствовала напряжение во всем его теле, видела ожесточение вокруг его глаз, что означало, что он задумался и ему не нравится эта тема. — Для плана этого не достаточно, — наконец сказал он, вставая с постели.

Было почти невозможно заставить меня шевелиться. Мне навсегда хотелось остаться в постели и не вылезать из нее. Только до тех пор, пока я не вылезу из кровати, никто кроме меня не позаботиться о безопасности, и не смогу расслабиться и спокойно жить, как ни в чем не бывало. Я встала, натянула свои джинсы, застегнула на них молнию и натянула через голову рубашку.

— Ну и что ты предлагаешь? Собрать всех вместе и заставить подержать амулет? Чтобы посмотреть, не ответит ли он кому-то еще? Что, если он засветиться у кого-то, скажем — у Ровены?

Он впился в меня взглядом, когда я повесила на шею амулет и спрятала его под рубашкой, где с прохладой тяжестью он уместился на моей коже. Через рубашку мне было видно странное темное свечение. Из-за чего, я надела свою кожаную куртку подвязав ее поясом.

Амулет никогда не вспыхивал иссиня-черным свечением для него. Думаю, если бы он знал, что говорилось во втором пророчестве, то давно бы нашел Книгу.

— Мне это не нравится.

Мне тоже. Но я не видела другого выхода. — Ты сам помогал составить этот план.

— Это было час назад. Мы говорим о вылазке сейчас на улицы, для того, чтобы ты подобрала эту чертову штуку, поверив в пророчество какой-то сумасшедшей прачки, работающей в аббатстве, без конкретной идеи что делать, полагаясь только на амулет, что он поможет тебе принудить ее повиноваться. Она первичное соблазнительное зло, и ты собираешься лететь к ней. План воняет. Это все, что нужно для нее. Я не доверяю Ровене. Я не доверяю…

— Никому, — закончила я за него. — Ты никому не доверяешь. Кроме себя самого, и это не недоверие — это твое раздутое самомнение.

— Не раздутое самомнение. А знание своих возможностей. И их безграничное происхождение.

— Ты был убит на скале Риоданом и мной. Классический пример того, как немного доверия можно сохранить в наше время.

Его глаза были черны и бездонны. Я уже собиралась отвернуться, когда в них что-то изменилось. Я тебе доверяю.

Я чувствовала себя, как будто он подарил мне ключи от королевства. Что означало: Я могу сделать все что угодно. — Докажи это. Ты обучал меня с того самого момента, как я ступила сюда, делая меня достаточно выносливой, достаточно умной, достаточно жесткой, для того чтобы сделать то, что должно быть сделано. Я прошла через ад и вернулась обратно и осталась жива. Посмотри на меня. Как ты это говоришь? Увидь меня. Ты сделал меня бойцом. Так позволь мне сражаться теперь.

— Я сражаюсь в битвах.

— Ты и сразишься в этой битве. Мы сделаем это вместе.

— Я буду наблюдателем. Кто управляет мотоциклом и кто хренов пассажир? Я не езжу пассажиром. У меня никогда не было миленького мотоцикла с пассажирским сидением. — Он выглядел оскорбленным до глубины души.

— Больше, чем наблюдателем. Держи меня за веревочку, как держал, когда я была При-йя и не могла вернуться в сознание. Я никогда бы не вернулась, если бы не ты Иерихон. Я потерялась, но я чувствовала, что ты рядом, заставляешь меня приземлиться, сдерживая меня как воздушного змея на веревке. — Он шагнул за мной в ад, сев на диван в моего безумного состояния, и удерживал меня от того, чтобы я не застряла там навечно. Он вытащил меня силой воли. Он всегда будет рядом. — Ты нужен мне, — сказала я просто.

Багровая дымка окрасила его глаза. Он натянул свитер через голову, его мышцы напряглись, со струящимися по телу татуировками. — Еще не слишком поздно, — сказал он небрежно. — Мы могли бы позволить миру катиться в ад. Есть другие миры. Множество миров. Мы даже можем взять твоих родителей. Всех, кого только захочешь.

Я отыскала его глаза. Он имел в виду это. Он ушел бы со мной, прошел сквозь Зеркала и жил бы где-нибудь в другом месте. — Мне нравится этот мир.

— Некоторые цены слишком высоки. Ты не непобедима. Просто долгожитель, которого трудно убить.

— Ты не можешь защищать меня вечно.

Он послал мне взгляд, говоривший, Ты сумасшедшая? Конечно — могу.

Ты просишь меня жить так?

Ключевое слово: жить.

Не сажай меня в клетку. Я ожидала от тебя лучшего.

Он слабо улыбнулся. Туше.

— Мы можем посмотреть, как он будет работать у Дейгиса. В нем тоже «обитало», ну так они говорили.

— Шутница, да? Только через мой труп.

— Тогда перестань толочь воду в ступе. Ты не можешь использовать амулет. Остаюсь я, с тобой на моей стороне. Это единственный способ. Ты не можешь умереть — я имею в виду, можешь, но ты всегда вернешься назад. И мы знаем, что она меня не убьет. Мы идеально подходим для этого.

— Никто не идеален для борьбы со злом. Это обольщение. Когда мы найдем ее, она сможет сделать с тобой все что захочет.

Я была готова к этому. И знала это наверняка. Я сделала медленный вздох, до отказа наполняя свои легкие, и распрямила плечи. — Иерихон, я чувствую, что вся моя жизнь — готовила меня к этому моменту.

— Хватит. Судьба изменчивая шлюха. Мы не идем. Раздевайся и возвращайся в мою постель.

Я рассмеялась. — Идем, Бэрронс. Когда ты убегал от схватки?

— Никогда. И другие расплачивались за это. Я не хочу, чтобы то же самое случилось и с тобой.

— Поверить не могу, — сказала я с притворным ужасом. — Иерихон Бэрронс колеблется. Чудеса никогда не закончатся?

Гремучая змея зашевелилась в его груди. — Я не колеблюсь. Я… аа, черт.

Бэрронс не обманывал себя. Он колебался и знал это.

— Я сразу же обратил внимание на тебя, знал, что с тобой будут проблемы.

— Аналогично.

— Я хотел зажать тебя между стеллажами, затрахать до беспамятства и отослать домой.

— Если бы ты это сделал, я никогда бы не уехала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карен Монинг читать все книги автора по порядку

Карен Монинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лихорадка теней отзывы


Отзывы читателей о книге Лихорадка теней, автор: Карен Монинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x