Джуд Деверо - Навсегда
- Название:Навсегда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джуд Деверо - Навсегда краткое содержание
Дарси Монро преодолела детство, когда ее отвергали, благодаря своей кипучей энергии и позитивному жизненному настрою…и экстраординарной способности. И теперь изобретательная молодая женщина, работающая личным ассистентом Адама Монтгомери, уделяет не только профессиональное внимание потрясающе красивому миллионеру. Но одно обстоятельство мешает Адаму принять любовь Дарси: он полон решимости раскрыть тайну исчезновения родителей. Ее сверхъестественные способности должны были помочь ему в борьбе с хозяйкой темных искусств. То, что Дарси предложила ему в конце, оказалось для Адама подарком большим, чем он смел надеяться: Дарси полюбила его всем сердцем, всей душой: Навсегда…
Навсегда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дарси подняла на него глаза:
– Что я могу с помощью мысли убить человека? – спросила девушка, потому что чувствовала: если она продолжит посылать на Адама свою ярость, его голова взорвется. Ее голос был еле слышен: – Нет. Я не знала, что способна на это. Я не хочу этого знать. Я не хочу быть уродом. Я даже не хочу быть… – ее глаза наполнились слезами, которые душили ее. Тейлор обнял дочь, спрятав ее лицо у себя на плече.
– С тобой все в порядке? – спросил он Адама. Адам наклонился и оперся одной рукой о землю, другой зажав кровоточащий нос, но кивнул Тейлору: да, с ним все нормально.
– Больше всего я хочу пойти куда-нибудь и поговорить, но я не думаю что у нас есть на это время, – произнес Тейлор. – Сегодня тридцатое. – Адам и Дарси посмотрели на него вопросительно. – Пожалуйста, скажите, что вы двое знаете, что это значит, – попросил Тейлор.
– Он мне ничего не рассказывает, – заявила Дарси со злостью.
– А она мне рассказывает и того меньше, – пробурчал Адам хрипло, все еще не в состоянии подняться.
– Я до конца не уверен, – медленно проговорил Тейлор, переводя взгляд с одного на другого, – но думаю, что ни один из вас не знает достаточно для того, чтобы было что рассказать.
Он посмотрел на Адама.
– Ты объяснил моей дочери, – Тейлору пришлось остановиться, как будто это слово встало комком в горле, – почему ты делаешь это? Ты рассказал ей о похищениях?
– Нет, – ответил Адам, медленно поднимаясь. Он все еще не смотрел на Дарси. Часть его хотела защитить ее, но другая хотела сбежать подальше. Неужели она действительно может убить человека силой мысли? Но что еще хуже, она применила эту силу против него.
– А ты? – спросил Тейлор, отстранив Дарси на расстояние вытянутой руки, чтобы видеть ее глаза. – Что ты знаешь о своих возможностях?
– Не думаю, что много знаю хоть о чем-то, – объявила девушка, также не глядя на Адама. Она чувствовала его гнев, но что еще хуже, она чувствовала его страх перед ней.
Тейлор сделал шаг назад и посмотрел на них.
– Добрые сердца, – пробормотал он, – у вас добрые сердца, но мало фактов. – Он скривился, после чего добавил громко: – Хорошо, позвольте мне объяснить вам: мы должны достать то, что вы ищете, до тридцать первого. То есть до завтра. – Его взгляд буравил Адама: – Что ты больше хочешь: зеркало или читающую?
– Читающая – это миф. Никто не знает, существует ли она на самом деле, – ответил Адам, широко раскрыв глаза.
– О, она существует, это совершенно точно и… Покажи мне свою грудь. Я хочу убедиться, что ты тот, за кого себя выдаешь.
– Как вы узнали об этом? – спросил Адам.
– На меня работает женщина, некая миссис Вилсон. Она может разузнать что угодно о ком угодно быстрее, чем ты или я прочитаем собственное водительское удостоверение. Я выехал из Вирджинии, и к тому времени, как добрался сюда и подключил факс, она уже довольно много откопала. – Тейлор сурово посмотрел на Адама. – О тебе написано совсем немного. Если ты тот, за кого себя выдаешь, он есть.
Адам задумался над его словами. Прямо сейчас он должен был решить, открывать или нет этому мужчине, этому незнакомцу, кем и чем он является. Но Адам видел, что Дарси – часть происходящего, а этот человек – часть Дарси. И он знает о зеркале. И о читающей.
– Может, нам пройти в коттедж? – предложил Адам. – Думаю, для одного дня мы привлекли достаточно внимания.
– Да, – согласился Тейлор, – давайте где-нибудь уединимся.
Когда Адам проходил мимо Дарси, она прошептала: «Прости меня. Я не хотела сделать тебе больно».
Но Адам не был готов простить ее.
Глава 14
Как только они вошли в коттедж, Адам снял свитер и расстегнул рубашку. На левой стороне груди, прямо напротив сердца был шрам.
Нет, подумала Дарси, приглядевшись. Это был не просто шрам, это было клеймо. С годами оно немного исказилось и сейчас выглядело как старый шрам, но было видно, что первоначально шрам имел определенную форму. Только девушка не могла определить какую. Дарси чувствовала, что Адам так зол на нее, что не хочет, чтобы она была рядом. Поэтому она стала подходить ближе, чтобы рассмотреть шрам.
– Ты знаешь, что это такое? – спросил Тейлор, не дотрагиваясь до Адама. Он внимательно рассматривал старый шрам.
– Башня, – ответил Адам. – Из колоды карт Таро. Это карта смерти.
– Да. Это ее личный символ. Она, должно быть, сильно тебя ненавидит, если пометила тебя им, – сказал Тейлор, задумчиво посмотрев на Адама. – Но ты все еще жив. Сколько тебе было, когда она заклеймила тебя?
– Три, – произнес Адам, застегивая рубашку. – И не спрашивайте меня, что случилось, потому что я не помню. И прежде чем вы зададите вопрос: меня несколько раз гипнотизировали или, скорее, пытались, но я все равно не вспомнил, что произошло.
– Если бы ей было не по силам заблокировать эти воспоминания, грош ей цена как ведьме, не так ли?
– Она! Она! Она! – выкрикнула Дарси. – Кто эта она?!
Тейлор был шокирован вопросом Дарси.
– По словам сотрудников гостиницы вы здесь уже пятеро суток. Вы вообще разговаривали друг с другом?
– Она ни на минуту не замолкала, – откликнулся Адам, не глядя на Дарси. – Но большей частью болтала о Патнеме – мужчине, мальчике, городе.
– И моем истинном предназначении, – парировала Дарси. Она хотела бы посочувствовать Адаму, тому, что с ним случилось, когда ему было всего три года, но в данный момент он был так зол на нее, что девушка не чувствовала к нему вообще ничего.
Тейлор перевел взгляд с одного на другого.
– Я так понимаю, что ни один из вас не имеет понятия о том, что происходит. Создается впечатление, что те крохи информации, которыми вы владеете, вы держите при себе и не спешите ими делиться. Можно предположить, что вы даже не знаете о связи, существующей между вами двумя, не так ли?
– Если вы имеете в виду, что она может кричать разные вещи у меня в голове, то да, это мы выяснили вчера вечером. – Но даже ему самому его слова показались жалобой испорченного мальчишки.
– Дарси, дорогая, протяни мне левую руку, – попросил Тейлор, доставая ручку из кармана пиджака. – Семь родимых пятен. Не ты ли мне говорил, что у нее есть семь родимых пятен на ладони?
– Да, именно столько я насчитал. Не уверен, что она когда-либо интересовалась их количеством.
Держа руку дочери, Тейлор осторожно потер пальцами ее ладонь.
– Никогда не думал, что у меня будет ребенок, – признался он мягко. – Я попал в автокатастрофу где-то через два года после встречи с твоей матерью. Как и всем мужчинам, мне казалось, что у меня впереди еще куча времени, чтобы завести семью, но я пострадал в той аварии, не ужасно, но достаточно, для того чтобы что-то пошло не так. И хотя я дважды был женат, у меня никогда не было детей. Одна жена оставила меня из-за этого. Но этим утром был этот ваш звонок, и… – Тейлор с любовью посмотрел на Дарси. Продолжая держать руку девушки в своей, он перевел взгляд на Адама.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: