К. Уилсон - Пурпурные крылья
- Название:Пурпурные крылья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
К. Уилсон - Пурпурные крылья краткое содержание
Таня Уильямс работает в офисе окружного прокурора Манхэттена, оказывая помощь женщинам, подвергшимся насилию в семье. Она также своевольна и не хочет любовных трудностей в своей жизни, после того как обожглась на отношениях со своим бывшим, который теперь женат на ее сестре. Но затем она встречает Алека Вульфа, и под напором страсти, которую распаляет в ней взгляд его изумрудных глаз и чувственные прикосновения, ее неприступные стены начинают рушиться. С каждым взглядом он вызывает все больший интерес, и с каждым поступком она все больше к нему привязывается. Таня начинает менять свое мнение о личностных взаимоотношениях с мужчинами.
Алек Вульф — уникальный вампир среди себе подобных. Помимо того, что он древний, он также является наследником престола. Таня — его родственная душа, вторая половинка сердца. Он любил и терял ее столетиями. В последний раз у Алека ее отнял его дядя, но он и до этого неоднократно беспомощно наблюдал, как она умирает у него на руках, поскольку отказалась принять его темный дар. Теперь зло, которое ее похитило, возвращается. Сможет ли Алек помочь Тане, пробудив ее воспоминания из прошлых жизней, и вновь завоевать ее доверие и любовь, пытаясь победить зло?
Сумеют ли Алек и Таня, в конечном счете, вместе продолжить свое существование? Примет ли она его дар бессмертия, или его дядя вновь похитит ее, уничтожив этим Алека? В опасности не только любовь Алека: он знает, что если проиграет эту битву, — мир, каким они его знают, перестанет существовать. Если его злобный дядя захватит трон, все станут рабами короля вампиров.
Пурпурные крылья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Поразительно легко ощутить присутствие чужака, особенно в собственном логове. Луиза, хвала ее мужеству, неоднократно пыталась и никак не могла застать его врасплох.
Алек поднялся, его клыки втянулись.
— Что ты здесь делаешь?
Она улыбнулась ему.
— Я пришла помочь тебе и твоей Констанс, — произнесла она, запрыгнув на стол и болтая ногами, как ребенок, задумавший каверзу. — Мой Алек по-прежнему ненавидит сюрпризы.
Свет на кухне включился сам по себе, то же самое произошло и с кофеваркой.
— Должно быть, Горацио в восторге от вашей спонтанной поездки сюда.
Много воды утекло с тех пор, как Алек последний раз был в Манхэттене, за это время он чуть не потерял со всеми связь. Смерть деда вернула его сюда, к его друзьям и его настоящей любви.
— Горацио терпимо относится к нашей дружбе. Должно быть, девушка — та самая, которую ты искал. Ты напряжен, как голодный волк.
— Я не искал ее, — произнес он, насыпая в кофеварку молотый кофе.
— Точно, а я Долли Партон [23] Долли Партон (англ. Dolly Parton, род. 19 января 1946 год) — американская кантри-певица и киноактриса, которая написала более 600 песен и двадцать пять раз поднималась на верхнюю позицию кантри-чартов журнала «Биллборд».
, — иронично парировала она. — Не забывай, я тебя неплохо знаю. Всякий раз, когда ты узнавал, что твоя любимая поблизости, все иное переставало существовать.
— Я и вправду не искал, но тут неожиданно в моем домике в северной части штата Нью-Йорк, в абсолютной глуши, появляется Горацио и говорит мне, что это сделал он. Я не мог отказаться.
Кофе начал медленно литься в графин.
— Таким образом, в каком-то роде ты ее нашел.
Можно было сказать, что его ближайшие друзья, в том числе и Луиза, не знали его настолько хорошо, как им хотелось бы. Намеренно или нет, он нес в себе дух таинственности. Он был скрытен почти до неприличия.
Алек потянулся вверх за кофейными кружками, стоявшими в застекленном шкафчике над кухонным столом. Он сполоснул их одну за другой; достигнув взаимопонимания с тараканами, он все же, на всякий случай, предпочитал мыть тарелки и кружки.
— Шесть сотен, сотня, вам, мужикам, без разницы сколько вам лет, — произнесла она, мелодраматично размахивая руками. — Рад видеть меня?
Он смущенно улыбнулся.
— Черный кофе без сахара?
Луиза скрестила руки на груди, выглядя самодовольной и удовлетворенной.
— Да! А теперь расскажи мне, что случилось с Констанс на этот раз.
Алек подробно рассказал о том, что произошло с Таней и ее несчастной подругой, пока наливал кофе. Луиза печально покачала головой.
— Удивительно, как она пережила это. Полагаю, ты избавился от этого зверя?
— Да, избавился, но не до того, как он убил свою жену. К тому же, женщина была беременна. Она умерла у меня на глазах. — Он указал на кушетку, предлагая ей сесть.
Луиза коснулась его руки, попытавшись утешить.
— По крайней мере, ты смог спасти Констанс. — Она подошла к кушетке и села.
Алек закрыл глаза и сфокусировал свою силу вокруг кружки. Она задрожала и, потеряв четкие очертания, раздвоилась. Кружка с дымящимся кофе поплыла по воздуху и мягко приземлилась на стол. Луиза зачарованно смотрела. После стольких лет его способности по-прежнему внушали ей страх и благоговение.
— Таня. Сейчас ее зовут Таня, — сказал он, идя по комнате, чтобы сесть рядом с Луизой.
Он почувствовал аромат кофе. Это был кенийский кофе, который бодрил по утрам сильнее «Джека Дэниэлса» [24] Jack Daniel’s — популярная марка американского виски (подвид Теннесси виски) и купажей. Выпускается в винокурнях города Линчбурга, США, с XIX века.
. Алек предпочитал бодрствовать. Сон не относился к его любимым занятиям.
— Ты должен обратить ее.
Алек покачал головой от такой идеи.
— Ты знаешь, как опасна моя жизнь. На моих руках кровь Инфорсера [25] Инфорсер — член группировки, функцией которого является принуждение к выполнению ее требований или приведение в исполнение ее приговоров.
моего деда. — Алек не хотел, чтобы Тани коснулось дыхание смерти. — Не думаю, что Таня это одобрила бы. Кенна, Флора, Энн и все остальные не захотели приложить к этому руку, — все, кроме Констанс. Сейчас ты знаешь, что произошло потом.
— Я помню, что ты рассказывал мне о ее встрече с твоим дядей. Ты расскажешь об этом ей ?
— Расскажу, если когда-нибудь для этого наступит подходящий момент.
— Ты должен ей рассказать. Сообщи ей все и ничего не утаивай. Затем узнаешь, присоединится ли она к тебе. Если она станет одной из вас, тогда у тебя, по крайней мере, не будет разбиваться сердце каждые девяносто лет.
— Вероятно, это наилучший вариант, но я отказался от иллюзий. — Их народ выживал, гранича с обществом, но все же не являясь частью такового. С человечеством непросто поддерживать отношения, или наоборот. Но, возможно, это изменится. Он был более современен, чем его дед. Есть надежда, что при помощи терпеливых уговоров удастся убедить общество и Совет внести поправки в несколько законов.
— Я знаю, что ты чувствуешь. Для оборотней это тоже нелегко, но ты должен мыслить шире. Верховный Совет желает, чтобы ты стал королем, правильно?
— Правильно. — Он смотрел, как она глотнула кофе и улыбнулась в кружку.
— Хорошо, а как Король может править без Королевы?
Она постучала пальцем по верхней губе, испачкав его в кофе.
Алек передал ей салфетку.
— Что я должен ей сказать? Привет, мы с тобой в далеком прошлом были родственными душами. Будь моей Королевой на всю нашу оставшуюся бессмертную жизнь. Это должно убедить ее сверх всякой меры, — произнес он, вставая с кушетки.
Луиза поблагодарила его за салфетку и вытерла рот.
— Ты все еще любишь ее?
— Я любил Констанс. Я усердно пытался выкинуть ее из головы после того, как она умерла.
— Ты преуспел?
Он заколебался с ответом.
— Никоим образом. Я должен действовать осмотрительно или вновь ее потеряю.
— Борись за желаемое.
Через минуту Алек решился на новую тему.
— Иона рассказывала тебе о своем парне?
Луиза понурилась.
— Немного. Не думаю, что это серьезно. А что?
— Прошлой ночью у нас состоялся весьма прохладный разговор.
— Она все никак не может выкинуть тебя из головы, — подытожила Луиза.
— Прошло десять лет.
Она пожала плечами.
— Что я могу сказать, Алек? Ты был горячее, чем французский тост.
Алек нахмурился. Он полностью погрузился в раздумья.
Луиза перекинула длинные, черные, жесткие волосы на правое плечо.
— А как насчет этого, «старший брат»? Ты бы осрамил Дензеля Вашингтона, Брэда Питта, Джорджа Клуни, Тайсона Бекфорда [26] Тайсон Крейг Бекфорд — американский киноактер, модель. Широко известен под своим сценическим псевдонимом Ральф Лорен.
и навсегда бы отбил у них охоту снова показывать свои лица по телевизору.
Интервал:
Закладка: