К. Уилсон - Пурпурные крылья
- Название:Пурпурные крылья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
К. Уилсон - Пурпурные крылья краткое содержание
Таня Уильямс работает в офисе окружного прокурора Манхэттена, оказывая помощь женщинам, подвергшимся насилию в семье. Она также своевольна и не хочет любовных трудностей в своей жизни, после того как обожглась на отношениях со своим бывшим, который теперь женат на ее сестре. Но затем она встречает Алека Вульфа, и под напором страсти, которую распаляет в ней взгляд его изумрудных глаз и чувственные прикосновения, ее неприступные стены начинают рушиться. С каждым взглядом он вызывает все больший интерес, и с каждым поступком она все больше к нему привязывается. Таня начинает менять свое мнение о личностных взаимоотношениях с мужчинами.
Алек Вульф — уникальный вампир среди себе подобных. Помимо того, что он древний, он также является наследником престола. Таня — его родственная душа, вторая половинка сердца. Он любил и терял ее столетиями. В последний раз у Алека ее отнял его дядя, но он и до этого неоднократно беспомощно наблюдал, как она умирает у него на руках, поскольку отказалась принять его темный дар. Теперь зло, которое ее похитило, возвращается. Сможет ли Алек помочь Тане, пробудив ее воспоминания из прошлых жизней, и вновь завоевать ее доверие и любовь, пытаясь победить зло?
Сумеют ли Алек и Таня, в конечном счете, вместе продолжить свое существование? Примет ли она его дар бессмертия, или его дядя вновь похитит ее, уничтожив этим Алека? В опасности не только любовь Алека: он знает, что если проиграет эту битву, — мир, каким они его знают, перестанет существовать. Если его злобный дядя захватит трон, все станут рабами короля вампиров.
Пурпурные крылья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Эпилог
Они приблизились к излучине реки Дуная, отплыв из Вышеграда в ранние вечерние часы. Таня думала, что это самая красивая страна, которую она когда-либо видела. Она сказала «прощай» Вышеграду, когда замок начал становиться все меньше и меньше, а потом и вовсе исчез за вздымающимися деревьями и травой, что покрывали склоны гор.
Своими «новыми» глазами она видела любопытные вещи. Феи и лесные нимфы играли в кронах деревьев. А сами деревья, казалось, тянутся к ней.
Она улыбнулась Алеку, когда он приобнял ее одной рукой и переплел свои пальцы с ее.
— Итак, теперь, когда ты одна из нас, чем думаешь заниматься? — спросил ее Мэтт, стоя позади нее.
Она повернулась к нему лицом.
— Полагаю, что рвануть в «Дисней Лэнд» было бы слишком банально?
— Ага, я тоже так считаю, Ти.
— Становление вампиром не сказалось на твоем чувстве юмора или же на умение подбирать слова.
— А должно было?
— Надеюсь, что нет, — сказал Алек. — Я люблю твое чувство юмора и твои меткие словечки. — На глазах у всех он поцеловал ее в губы, а потом в лоб. Таня наслаждалась этим простым доказательством того, что она любима, и тем, что ей не требуется подвергать это сомнениям или проверкам. Мир засиял перед ней яркими красками. На горизонте ей виделась счастливая жизнь, а затем у нее сжалось сердце. Что она будет делать со своей работой?
— Какие планы на счет работы?
— Я не в состояние работать в дневное время, не так ли?
— Пока еще нет. Моя кровь древняя и в ближайшее время ты сможешь передвигаться при свете солнца.
— Видишь ли, большинство женщин, приходящих в приют «Открытых сердец» не могут себе позволить юридической консультации. Я могу заниматься там волонтерством, оказывая бесплатные юридические услуги.
— А как же твоя работа судейским адвокатом? Я знаю, что ты любишь эту работу.
— Я брошу ее. Думаю, что смогу сделать больше, будучи юрисконсультом.
Он потер ее шею круговыми движениями. Если бы они были одни на лодке…
— Ты уверена?
— В этом есть смысл, Алек.
— Я говорил тебе, что ты могла бы стать прекрасным адвокатом.
— Да, говорил.
— Но как бы то ни было, ты все равно будешь в опасности.
— Теперь я смогу позаботиться о себе. Ты позаботился об этом. — Таня чувствовала себя сильной и способной постоять за себя.
Алек задумался.
— Мы должны найти тех двух девушек, которых обратили Иона и Раду.
— Я думаю, они были запуганы и не хотели меня похищать.
— Мы отыщем их, как только окажемся дома.
Ее глаза расширились, когда она посмотрела на него. Таня надеялась, что он будет мягок с ними. Они были так молоды.
— И?..
— И поможем им.
Она притянула его к себе и дважды поцеловала в губы.
— Народ, снимите номер в отели! — прокричал Мэтт.
— Оставь их в покое, Мэтт. Они наконец-то вместе.
Самолет приземлился в аэропорту Кеннеди. У Тани одеревенели и подкашивались ноги, но она не испытывала усталости. Этот перелет у любого человека вызвал бы десинхроноз [94] Десинхроноз — (от лат. de- приставка, означающая удаление, и греч. synchronos — одновременный), изменение различных физиологических и психических функций организма в результате нарушения суточных ритмов его функциональных систем. Может быть вызван резкой сменой часовых поясов.
, но она больше не была человеком.
Они попрощались с Луизой и Мэттом перед выходом из аэропорта и направились на затемненную парковку к своей машине. Как только они вошли на стоянку, Алек ощутил изменение. Таня наблюдала за его всевозрастающим напряжением.
— Что-то не так. Проклятье!
— В чем дело?
— Нам нужно, как можно быстрее оказаться на Манхэттене.
Они полетели к Манхэттену и, приземлившись в узком переулке на Итс-Виллидж, опустились на колени перед телом молодого мужчины. Алек перевернул тело. Таня ахнула. Это был офицер Чен. Алек прощупал у мужчины слабый пульс, который становился все слабее с каждой секундой.
— Кто это сделал, Барри?
— Две девчонки, — прошептал он.
Необходимо их быстро найти.
— Скажи мне, Барри Чен, ты хочешь жить или умереть?
Поверженный офицер что-то беззвучно произнес, шевеля губами. Ноготь Алека удлинился, и он сделал надрез на своей ладони. Его кровь полилась в рот молодого человека. Вскоре он корчился от боли на земле, точно так же, как и Таня в свое время в спальне в Вышеграде. Ей было жаль его из-за тех страданий, что он испытывал сейчас. Боль была сильной и могла убить, если человек не обладал большой физической силой. А Барри Чен казался сильным человеком. Наконец, он самостоятельно сел и посмотрел сначала на Таню, а потом на Алека.
— Барри Чен, добро пожаловать в Королевство Немертвых.
Примечания
1
Кладбище св. Луи, основанное в 1789 году, является одной из самых привлекательных для туристов достопримечательностей Нового Орлеана. Из-за грунтовых вод, подтопляющих кладбище, могилы на нем располагаются не под землей, а над ней (Здесь и далее прим. пер.).
2
Кладбища в Новом Орлеане также называют «Городами Мертвых».
3
Вышеград (чеш. Vyšehrad ) — древняя крепость (замок) и исторический район Праги. Расположен на холме над Влтавой к югу от центра города. Крепость воздвигнута в X веке.
4
Территория сегодняшнего Нового Орлеана была открыта испанцами в начале XVI века. Однако примерно в 1680 году ее захватили французы, которые приступили к колонизации южных провинций долины Миссисипи. Центр старой части современного города известен под названием Французский квартал (англ. French quarter).
5
Проспект Парк (англ. prospect park) — большой общественный парк в Бруклине, штате Нью-Йорк, США. Общая площадь парка составляет 2,1 кв. км.
6
Судоходный пролив в год Нью-Йорке между заливом Аппер-Нью-Йорк и проливом Лонг-Айленд-Саунд, отделяющий нью-йоркские районы Манхэттен и Бронкс от Бруклина и Куинса. Длина 26 км.
7
Манильский конверт — плотный коричневатый конверт, сделанный из «манильской бумаги», первоначально эта бумага изготовлялась из манильской конопли.
8
Черное озеро — озеро находится в северной части штата Нью-Йорк, США и является наибольшим озером в графстве св. Лоуренса. Своим названием обязано черному цвету почвы. Место семейного отдыха и рыболовства.
9
Международный аэропорт им. Джона Кеннеди (англ. John F. Kennedy International Airport) — крупнейший международный аэропорт в США, расположен в районе Квинс в юго-восточной части города Нью-Йорка.
10
Район год Нью-Йорка, США.
11
Вибраниум — вымышленный металл, встречающийся на страницах комиксов «Вселенная Марвел». ВселеннаяМарвел — вымышленная, совместная вселенная, где происходит большинство комиксных историй, издаваемых Marvel Comics. Известно, что этот металл существует в двух формах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: