Дана Белл - Стальная красота [ любительский перевод]

Тут можно читать онлайн Дана Белл - Стальная красота [ любительский перевод] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Дана Белл - Стальная красота [ любительский перевод]

Дана Белл - Стальная красота [ любительский перевод] краткое содержание

Стальная красота [ любительский перевод] - описание и краткое содержание, автор Дана Белл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Она – это всё, чего желал большой плохой волк.

Белинде Кэмпбелл, или «Белл», «Красавице», как ещё её зовут, очень нелегко справляться с последствиями полученной тяжелейшей травмы. Вынужденная разлука на время выздоровления со своей половинкой, предназначенной ей судьбой, – почти невыносима. Однако пока она не станет достаточно сильна, чтобы исполнять обязанности Луны Волчьей стаи Поконоса, самое безопасное место для неё – это Галле. Теперь же, спустя месяцы одиночества, она более чем готова к тому, чтобы вступить в свои права. Но вот готова ли стая принять Пуму своей Луной?

Рик Лоуэлл ждал достаточно долго, чтобы привести Белл в дом, которому она теперь принадлежит. Он сознаёт опасность, так как знает о том, что незадолго до этого, некая сучка из его стаи с целью занять положение Белл решила бросить ей вызов. Единственный способ для Белл избавиться от угрозы – победить самозванку на поединке.

Есть только одна проблема. Из-за штифта в сломанном бедре Белл не может перекидываться. Без этого тактического преимущества схватка будет неравной. Поскольку на кону стоит жизнь его недавно обретённой пары, Рик вынужден принять решение, которое изменит всё.

Конечно, если Белл даст ему возможность его выполнить.

Предупреждение: книга содержит откровенные графические описания эротических сцен, большое количество секса «по-собачьи» (или по-кошачьи?) – короче, в коленно-локтевой, а также несколько песен Рика, услышать которые ещё раз вам не захочется никогда. Ни-ког-да.

Стальная красота [ любительский перевод] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стальная красота [ любительский перевод] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дана Белл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что? О. Нет. Никакой боли.

Его отсутствующий тон почти заставил ее рассмеяться. Белл удерживала обольстительную позу с небольшим трудом. Ее пальцы скользнули к молнии джинсов Она начала опускать застежку молнии так медленно, как только уткнулась в покрывало.

— Знаешь, Фидо, существует больше чем одна поза. Даже для собак.

— Белл.

Она услышана смех в его голосе, когда он схватил ее руки, держа ее в подчинении. Головка члена коснулась ее киски.

— Есть поза наездницы.

Он фыркнул от смеха, начав медленно продвигаться в ней.

— Есть еще поза приватного танца.

Он медленно начат иметь ее, кусая шею, и она потеряна ход мыслей.

— Есть, гм, миссионерская. Да, ниже... о, именно здесь.

Он резко прикусил ей шею, и Белл увидена звезды. Ей было нужно, чтобы он кусал ее как можно сильнее.

— А еще?

— Еще? О, точно. Есть... ты не можешь двигаться немного быстрее?

Он ударил ее по попе, и она завизжала.

— Как быстро я должен двигаться? — она резко двинулась к нему, устанавливая темп — Вот так?

Она начала задыхаться.

— Хорошо, — голос Рика звучал приглушенно. — Очень хорошо. Он начал подстраиваться под ее ритм раздувая огонь между ними. — Ты собираешься заставить меня кончить, моя Луна.

— О Бог! О Боже! — нараспев повторяла она с каждым толчком. — Это так хорошо.

— Иди ко мне. Луна.

Рик отпустил руку Белл и провел между ее бедрами, касаясь клитора и одновременно прикусывая ее плечо. Рыча, он проткнул ее кожу зубами. Белл закричала и стала такой неуправляемой, что его пенис почти вышел из ее киски.

Его Волк выл, пока двигались его бедра, и он проникал так глубоко в нее, насколько она клялась, что может выдержать.

Она лишь почувствовала, что Рик выходит из нее, поднимает и кладет на кровать. Полностью пресыщенная, она заснула через секунду с довольной улыбкой на губах.

Рик был удивлен спокойствием происходящего, учитывая как рассердилась Белл прошлой ночью по поводу всей этой телепатии. Хотя дополнительный секс был потрясающим, он был удивлен, что она решила позволить этому случиться. Этим утром она спустилась в ресторан, излучая радость, и улыбнулась, после того как они позавтракали. Она даже проинформировала его, что планирует работать во время обеда. Белл поморщилась, когда он сказал ей о том, что вечером будет собрание Стаи, но она согласилась, и от ощущения того, как легко она его отпускает, Рик позволил ей уйти без дальнейших расспросов. У него было такое ощущение, что Пумы, скорее всего, не собираются так часто, как Волки, и напомнил себе, что нужно обсудить это с нею.

На встрече Стаи она была окружена теплом и уютом. Он принес ей шезлонг, в надежде ослабить боль, которую, как он знал, Белл продолжала испытывать. Он решил отвести ее домой после встречи, укрыть хорошим, теплым одеялом и лично массажировать каждый дюйм ее сладкой, сливочной кожи. Рик начал медленно открывать свой ум, разрешая другим войти в свои мысли. Он мог услышать каждого из них, успокоить их разум, непосредственно готовя к ночной речи.

—КТО ВЫПУСТИЛ СОБАК! ВУФ! ВУФ! ВУФ! ВУФ! ВУФ! [30] Строчка из песни группы Вaha Men «Who Let the Dogs Out»

Рик вздрогнул, его глаза почти пересеклись, как только громкая, режущая музыка полилась в его разум от...

"О, Белл. Ты е глубоком, глубоком дерьме".

Он обернулся и увидел, что его любимая свернулась на стуле, который он принес ей, весело покачивая головой под мелодию, которая лилась из включенного iPod. Она радостно улыбнулась ему, помахав ему пальчиками и отбивая ногой ритм. Он мог услышать как она подпевала про себя, особенно часть "песик без косточки сума сходит".

Рик приложил все усилия, чтобы отстраниться от раздражающих песен, громко играющих в его голове, но не был уверен в своем успехе. "Сколько стоит та Собачка в витрине" была ужасна, но когда музыкальный ролик средства от блох и клещей "К9 Адвантикс" начал играть по второму разу, он почти вышел из себя. Вскоре окружающие начали тереть лбы и странновато поглядывать на него. Рик спрашивал себя, начал ли он кричать.

Он прервал встречу, отпустил Стаю повозиться в снегу, а сам подкрался к Белл. Она все еще сидела, пританцовывая под музыку. На сей раз, это было старое произведение группы Monkees под названием "Купи мне ту собачку". Сжигая взглядом свою своенравную избранницу, он начал соглашаться с одним мнением. С собакой намного легче иметь дело, чем с его женщиной. Он наклонился и вытащил наушники из ее ушей. К счастью, звук в его голове был приглушен наряду со звуком в ее.

— Ладно, Белл. Ты своего добилась. Давай искать компромисс.

— О чем ты говоришь?

Он поднял ее со стула и крепко прижал к груди. Он вернется к этой теме позже.

— Поведение куколки Барби возможно сработало бы с Саймоном, но никогда не думай, что я не знаю, насколько ты умна.

Он видел, как она покраснела, а глаза стали золотистыми от удовольствия. Он задавался вопросом, сколько раз мужчины обращали внимания лишь на ее красоту, не понимая, какой острый ум прячется позади великолепных зеленых глаз и полных, убийственных губ.

Он посмотрел на дом, решив разобраться с парочкой вещей с Белл прежде, чем она сведет его с ума.

— Я обещаю, что попытаюсь продумать какой-нибудь способ угодить и тебе, и традициям, если ты пообещаешь никогда не включать рекламу ошейника от блох.

Она потянулась и поцеловала его в щеку.

— Хорошо, Рик.

Он поднялся по ступеням гостиницы, осторожно неся драгоценную ношу.

— Но "гуделку" ты еще пока назад не получишь.

Она ухмыльнулась, но подлинный смех позади этой улыбки был очевиден; Белл было весело.

— Неужто ты считаешь, что у меня была всего лишь одна?

Он мог лишь покачать головой, неся ее к их частному лифту.

— Ты чертовски опасная женщина.

— Ты говоришь такие милые вещи.

Несмотря на все, он не мог не рассмеется вслух, когда она в возмущении захлопала ресницами.

Рик почувствовал огорчение, как только они вернулись в свою квартиру и увидели Бена, стоящего у двери с болеутоляющим в руке. Маршалл потер бедро и поморщится от боли. Рик немедленно отнес Белл в ванную комнату, осторожно раздел ее и, положив в ванну, сказал никуда не уходить. Она могла слышать, что он о чем-то разговаривает с Беном в коридоре, но не смогла разобрать слов. Она решила позволить всему идти своим чередом, рассудив, что если это нечто важное, то Рик расскажет ей об этом перед сном. Горячая вода сделала свое дело почти слишком хорошо. К тому времени, как он подошел к огромной ванне-джакузи, она практически уснула. Он обтер ее полотенцем, отнес в кровать и лег рядом. Положив большую руку на ее живот, он поцеловал Белл перед сном и сделал вид, что засыпает. Он даже не попробовал соблазнить ее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дана Белл читать все книги автора по порядку

Дана Белл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стальная красота [ любительский перевод] отзывы


Отзывы читателей о книге Стальная красота [ любительский перевод], автор: Дана Белл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x