Дана Белл - Стальная красота [ любительский перевод]

Тут можно читать онлайн Дана Белл - Стальная красота [ любительский перевод] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дана Белл - Стальная красота [ любительский перевод] краткое содержание

Стальная красота [ любительский перевод] - описание и краткое содержание, автор Дана Белл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Она – это всё, чего желал большой плохой волк.

Белинде Кэмпбелл, или «Белл», «Красавице», как ещё её зовут, очень нелегко справляться с последствиями полученной тяжелейшей травмы. Вынужденная разлука на время выздоровления со своей половинкой, предназначенной ей судьбой, – почти невыносима. Однако пока она не станет достаточно сильна, чтобы исполнять обязанности Луны Волчьей стаи Поконоса, самое безопасное место для неё – это Галле. Теперь же, спустя месяцы одиночества, она более чем готова к тому, чтобы вступить в свои права. Но вот готова ли стая принять Пуму своей Луной?

Рик Лоуэлл ждал достаточно долго, чтобы привести Белл в дом, которому она теперь принадлежит. Он сознаёт опасность, так как знает о том, что незадолго до этого, некая сучка из его стаи с целью занять положение Белл решила бросить ей вызов. Единственный способ для Белл избавиться от угрозы – победить самозванку на поединке.

Есть только одна проблема. Из-за штифта в сломанном бедре Белл не может перекидываться. Без этого тактического преимущества схватка будет неравной. Поскольку на кону стоит жизнь его недавно обретённой пары, Рик вынужден принять решение, которое изменит всё.

Конечно, если Белл даст ему возможность его выполнить.

Предупреждение: книга содержит откровенные графические описания эротических сцен, большое количество секса «по-собачьи» (или по-кошачьи?) – короче, в коленно-локтевой, а также несколько песен Рика, услышать которые ещё раз вам не захочется никогда. Ни-ког-да.

Стальная красота [ любительский перевод] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стальная красота [ любительский перевод] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дана Белл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Белл приедет домой, даже если ему придётся драться - и с Альфой Прайда, и с суками собственной Стаи всю эту гребаную дорогу.

Белл держа в руке небольшой чемоданчик, стояла снаружи своей маленькой квартирки, готовая сказать городу Галле и штату Пенсильвании что-то вроде сердечного «прощай». Всё её другое имущество стараниями троицы полных энтузиазма Волков уже летело на борту самолёта в направлении Поконоса, пересекая воздушное пространство штата. Как и было обещано, они явились к ней на порог, бодренько сложили все её вещи в грузовик и уехали, оставив только кровать, складной стул и небольшой поднос с обедом. Увезли даже телевизор. У неё было чувство, что, не спрячь она свой маленький компьютер, они забрали бы и его.

Белинда дрожала и больше всего желала, чтобы Ричард, чёрт бы его побрал, немного поторопился. В прогнозе говорили про снег, и её бедро разболелось, как сучья зараза. Все её пожитки днём раньше были отправлены, единственно, что осталось - только попрощаться.

Правда, не сказать, что так уж много было тех, кому на прощание хотелось сказать что-то сердечное. Ее родители уже давно перебрались в Аризону, она иногда общалась с ними по телефону, но их отношения оставляли желать лучшего. Они даже не потрудились прилететь, чтобы проведать её в больнице, да, собственно, Белинде не больно-то этого и хотелось. Провожать её прибыли обе Альфы и Беты Прайда. Сара клялась, что тоже будет здесь, как только захватит Адриана и Шерри. Они все ещё не появились, но Белл верила, что они сдержат обещание. Эти люди, собравшиеся здесь, да мужчина, который её ждал, - вот и все те, что имели для неё значение.

Ни один из других членов Правда не соизволил обеспокоиться, и Белл решила, что это даже неплохо. Перцовые баллончики у неё были в ограниченном количестве, а владелец оружейного магазина сказал, что без лицензии пистолета ей не видать Когда он у неё появится, одному только Богу ведомо, так что до тех пор придётся по большей части довольствоваться своим альтернативным оружием

— Давай-ка сюда, — Макс, поглядев на Белл, нахмурился и забралу неё чемодан.

— Иди садись в Дюранго и грейся.

Она уже открыла рот, чтобы поспорить, но тут заметила Эмму, махавшую ей из машины.

— Ладно. — Сдув с глаз мешавшуюся блондинистую прядку, Белинда прихрамывая, направилась к внедорожнику, изо всех сил стараясь не потерять равновесия на обледеневшем тротуаре. Чёрт! Холод пронизывал до самых костей. Блин, ну почему бы Рику не жить где-нибудь на Багамах?

— Белл.

— Саймон, — улыбнулась Белл и непроизвольно заглянула ему за спину в поисках Бекки. Эти двое редко удалялись на большое расстояние друг от друга, если только не приходилось работать. Усмехающаяся Бекки обнаружилась в Дюранго рядом с Эммой и Сарой, которая тоже сидела там и махала ей рукой. Интересно, когда та успела приехать и как она это проглядела?

Крепко подхватив Белинду под локоть, Саймон помог ей удержаться на льду.

— Давай, давай в машину, пока ты ещё не шлёпнулась на задницу. — Покровительственно нависая над ней, он осторожно повёл её к машине

Она надеялась, что до появления Ричарда они успеют добраться до внедорожника. Даже простого упоминания ею имени Саймона было достаточно, чтобы заработать сердитый рык. Если бы он увидел, каким заботливым, по сути, является Саймон, его бы наверняка удар хватил.

— Спасибо, Саймон. — Она начала усаживаться на сиденье, предусмотрительно не налегая на бедро.

— Эй.

Белинда внимательно посмотрено в темно-карие глаза, которые когда-то определяли её мир.

— Да?

— Если кто-нибудь обидит тебя, дай нам знать. Мы приедем и надерём парочку собачьих задниц. Хорошо?

Белл сморгнула набежавшие слезы, когда Макс, Эмма и Бекки все вместе закивали, соглашаясь.

— Спасибо. — Она перегнулась назад и сжала протянутую руку Бекки, чувствуя на своем плече ладонь Эммы. — Спасибо всем вам

— Мы - Прайд, — кивнул Саймон.

И этим всё было сказано.

Белл не в силах сдержать слез, закрыла лицо руками, одетыми в перчатки. Лишь горстка людей всё ещё считала её частью Прайда, но они для неё - самые важные. Теперь она знала, что здесь у неё всегда будут дом и друзья, независимо оттого, что бы ни случилось. Ласковые руки повернули её за плечи

— Помни о том, что я сказал, Белл. Все будет хорошо.

Она всхлипнула, когда Сара, благословенно будь её сердце, погладила её по волосам.

— Просто продолжай представлять, какая у Ричарда последует реакция на полную бразильянку, которую тебе сделали! —

Услышав возгласы Саймона, Белинда сквозь слёзы фыркнула от смеха.

— Серьёзно? Полная бразильянка? Ни фига себе! Чёрт побери, Бекки! Зачем вы это сделали?

Её плечи затряслись, когда Бекки начала пререкаться со своим приятелем.

— Какого чёрта ты воображаешь себе голую Белинду?

— И ничего я не воображаю! Я воображаю голую тебя!

— Фу-у! Да я лучше засахаренных муравьев нажрусь!

— Это не так уж плохо, вы, большие письки [8] Big pussies - словосочетание, используемое в рекламе порнушки (Большие письки, большие сиськи и т. д.) , — простонала с отвращением Эмма. Последовала мертвая тишина.

— Что?

— Эмма! — Макс, похоже, был готов задохнуться от смеха.

— Что?

Оглушительный ржач Саймона заставил Белинду поднять голову с плеча Сары. Бекки хохотала так сильно, что даже похрюкивала. Сара, изо всех сил стараясь не хихикать, едва не прокусила себе губу.

— Что такого сказала Эмма, что вы тут все укатываетесь?

Саймон чуть отступил, открывая усмехающихся Адриана и Шерри, стоящих около джипа.

— А почему это ты сразу на меня подумал?

Ей ответило насмешливое хмыканье Адриана.

Белл наклонилась, огибая Сару.

— Она назвала нас всех большими пиписьками, потому что мы не хотим становиться полными бразильянками.

Шерри отвернулась к внедорожнику, плечи женщины подозрительно застыли.

— Ну-у …, — умышленно медленно похлопал глазами Адриан, — тогда шлепните меня по заднице и назовите Моррисом [9] Марк Моррис – известнейший американский танцор и балетмейстер. В свое время Моррис объяснил, что стал балетмейстером, потому что устал танцевать: будучи геем, трудно все время притворяться, что влюблен в партнершу. И теперь он иногда танцует в своих постановках, но в основном, в мужских парах. (Кстати, довольно откровенного содержания). .

Они всё ещё смеялись, когда пять минут спустя рядом притормозили Волки. Из огромного кроссовера, на котором они приехали, выбрались двое мужчин.

— Мисс Кэмпбэл? —

Слегка опираясь на Саймона, Белл вылезла из Максова Дюранго в полной уверенности, что за рулём другого автомобиля увидит большого, сердитого мужчину с рыжей гривой волос.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дана Белл читать все книги автора по порядку

Дана Белл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стальная красота [ любительский перевод] отзывы


Отзывы читателей о книге Стальная красота [ любительский перевод], автор: Дана Белл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x