Кэт Кларк - В ловушке
- Название:В ловушке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэт Кларк - В ловушке краткое содержание
В один далеко не прекрасный день Грейс обнаруживает себя в белой комнате с кроватью и столом, на котором лежат бумага и карандаши. Она не представляет, как там оказалась. Она знает только то, что в один вечер собиралась покончить с собой, но встретила Итана — потрясающе красивого, практически идеального незнакомца. И вот она тут.
Она не может выбраться из этого места, а Итан оказался ее тюремщиком.
Единственное, что она может — вспоминать. Вспоминать, что с ней произошло и почему это с ней произошло. Вспоминать и записывать рассказ о своей запутанной жизни.
В ловушке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мы пойдем сразу же, как только вернется Нэт.
— Нет, нет, вам необязательно уходить. Я буду в порядке.
Я бы ни за что не позволила бы ей уйти одной, пока Подлый Саймон на свободе.
— Не говори ерунды. Мы идем с тобой. — Я взглянула на часы. — Мы в любом случае не сможем оставаться долго — последний поезд прибудет в полночь.
Нэт вернулся к моменту, когда мы собирали свои сумки.
— Мы уходим. Сейчас же. — Он выглядел сердитым.
— Я как раз собиралась сказать то же самое! Что это с тобой? Что произошло? — Я коснулась его руки.
— Ничего. Давайте просто уйдем, ладно?
Я не собиралась спорить. Он пугал меня.
Мы втроем покинули клуб, Нэт шел между мной и Сэл, ведя нас в правильном направлении. Никто не сказал ни слова по дороге на станцию.
В поезде, Сэл быстро закрыла глаза и уснула. Она, должно быть, в конец была пьяна — она никогда бы не заснула в общественном транспорте.
— Теперь можешь рассказать мне, что произошло? — Шепнула я Нэту.
Он был спокойнее, но выглядел очень, очень усталым. Он глубоко вздохнул.
— Сэл сказала, что Саймон преследовал ее, поэтому я пошел поговорить с ним, вот и все.
— А это твой друг?
— Бывший. Он был моим другом. Пока я не понял, что он за человек.
— Что он за человек? Многие ребята обращают внимание на таких девушек, разве нет?
— Я бы не сказал такого о Саймоне. — Он взглянул на Сэл и тихо добавил:
— Он не тот человек, с которым бы ты хотела, чтобы общалась Сэл.
— Дело ведь не только в этом? Почему мы должны были уехать в такой спешке?
Он кивнул.
— Я…врезал ему.
— Чего?! Какого черта ты его ударил?
Никогда не предполагала, что Нэт способен на такую агрессию. Я была поражена до глубины души, дальше просто некуда.
Он пробормотал что-то типа,
— Не знаю, что на меня нашло. Я просто так…взбесился. Да и Сэл была расстроена.
— Господи, Нэт, поверить не могу, что ты кому-то врезал!
Я не знала как мне к этому относится. С одной стороны, я была определенно шокирована и возмущена, но с другой стороны, я должна была признать, что была вроде как в восторге: вот он мой рыцарь в сияющих доспехах, защищающий честь Сэл.
— Он попытался ударить тебя в ответ?
— Нет…он вроде как растянулся на полу. Вот почему я подумал, что нам лучше побыстрее свалить.
Он выглядел смущенным.
Я в изумлении покачала головой.
— Никогда бы не подумала, что ты способен на такое…
Нэт уставился в окно, за которым была темнота.
— Я тоже, — тихо сказал он.
Мы сажаем Сэл в такси на станции, затем Нэт ловит еще одно для меня. Я поблагодарила его и поцеловала на прощание.
— Спасибо? За что ты меня благодаришь?
Я пожала плечами и снова поцеловала его.
— Не знаю. Может за то, что ты — большее, чем я заслуживаю? За то, что ты такой храбрый, сильный и всегда готов прийти на помощь Сэл?
Он покачал головой и уставился в пол, бормоча что-то вроде:
— Перестань говорить ерунду.
— Я и не говорю! А ну-ка иди сюда. — Я крепко обняла его. Я прошептала ему, когда водитель такси начал кричать не болтаться всю ночь. Я помню слова все более ясно, потому что они заставляют чувствовать себя так глупо. Они, кажется, звучат слишком громко, когда я слышу их в голове:
— Я люблю тебя за то, что ты всегда поступаешь правильно.
Следующий денек выдался очень тяжелым. Убийственное похмелье и школа плохо сочетались. Я едва смогла высидеть английский, без того, чтобы не сбегать в толчок и не блевануть. Трех-страничный перечень чтения, который мы, как предполагалось, должны были осилить к концу года не помогал. По крайней мере, необходимость ехать на поезде, чтобы повидаться с Нэтом, дало бы мне время для чтения.
За ланчем мы с Сэл заняли наш столик в кафе за углом от школы. Я заказала сэндвич с беконом, а Сэл заказала салат, тем самым заставив меня фыркнуть с презрением.
— Салат? С тобой все в порядке?
Она пожала плечами.
— Мне просто захотелось чего-го другого, вот и все.
— Ты говоришь так…странно.
Сэл бросила в меня салат. Он ударил меня по щеке и приземлился на колени.
— Эй. Держи эту грязную зелень подальше от меня!
Я бросила его обратно в сторону Сэл. Я просазала, хотя — я всегда бросала как девчонка.
— Мне необходим жир, жир, больше жира сегодня. Это гребанное похмелье. В любом случае, как так получилось, что ты полна бодрости и сил? Ты пила чтолько же, сколько и я… Боже, ты никогда не догадаешься, что мне рассказал Нэт, когда мы ехали домой прошлой ночью! Он УДАРИЛ Саймона! По-настоящему ударил. Можешь в это поверить?
Сэл остановила вилку с салатом на пути между ее тарелкой и ртом.
— Что?
— Я знаю! Это странно, правда?
— Почему он сделал это? — Она положила вилку в тарелку, ни проглотив ни кусочка.
— Я не знаю! Думаю, он защищал твою честь или что-то типа того. Это так мило, тебе не кажется?
Сэ покачала головой.
— Не могу поверить, что он это сделал.
— Да, я подумала, что это, может быть, немного чересчур, но, по-видимому, Сай настоящая мразь. Спорим, он сам напросился.
— Боже, я никогда бы не подумала…
— Я знаю! Он не кажется парнем, который размахивает кулаками, разве нет? Это заставляет меня думать о нем в совершенно новом свете.
Сэл вернулась к салату, в то время как я продолжала бессвязно бормотать о том, каким идеальным был Нэт, и что я была уверена, он был хорошим парнем, который и мухи не обидит, ну, может теперь он стал чуть более опасным. И в тоже время более сексуальным.
В общей комнате было слишком шумно, учитывая хрупкое состояние моей головы, поэтому я отважилась пойти в библиотеку после обеда. Здесь было прохладно, спокойно и тихо. Полностью пустынно — только библиотекарша и я. Она украдкой читала Glamour. Не совсем то, что я бы ожидала от библиотекарши. Я думаю, она беспокоится ли она о том, что может прийти инспектор и отобрать у нее Лицензию. Я устроилась за столом за углом, оставив ее в покое, читающую, что в этом сезоне обязательно иметь плащ или что-то типа того.
Я была уже на первой главе "Эммы" и начинала вспоминать, насколько презираю Джейн Остин, когда вдруг почувствовала, что за мной наблюдают. Или мне просто показалось? Может, библиотекарша решила навестить меня, как "Нерегулярного Посетителя Библиотеки", и проверить, не порчу ли я книги или не оставляю ли я жевательную резинку под столом. Я повернулась на стуле, но все, что я могла увидеть — это книги, книги, книги. Я встала и выглянула из-за угла полки. Библиотекарша все еще погружена в свой журнал, рассеянно почесывая голову. Ха. Я села и попыталась сосредоточиться на чтении. Но это назойливое ощущение никак не покидало меня.
Чиханье мамонта нарушило тишину, и подтвердило, что я не схожу с ума. Я вскочила с места и направилась в сторону нарушителя, готовая рассказать, что какой-то мелкий первоклашка шпионил за мной. Но я смачно врезалась в кого-то, гораздо высокого, чем ожидала. Девон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: