Рейчел Кейн - Пиршество демонов

Тут можно читать онлайн Рейчел Кейн - Пиршество демонов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рейчел Кейн - Пиршество демонов краткое содержание

Пиршество демонов - описание и краткое содержание, автор Рейчел Кейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Морганвилль - и так не самое приятное место в штате Техас, ибо власть наряду с людьми в нем делят вампиры. Но в придачу к привычной нечисти в городе объявился Бишоп, вампир "старой школы", выходец из древних времен, для которого не писаны никакие правила. К тому же он отец Амелии, местной королевы вампиров, всевластной хозяйки города. И этот незваный гость, наводящий ужас даже на детей ночи, объявляет бал-маскарад. Шестнадцатилетняя Клер, ученица вампира Мирнина, мага, изобретателя и… убийцы, не получившая приглашение на маскарад, догадывается, что объявленный праздник лишь повод для решающей схватки между Амелией и ее отцом, и от того, чья будет победа, зависит будущее жителей Морганвилля. Поэтому ей просто необходимо проникнуть на маскарад вампиров и вмешаться в предстоящую драму.

Пиршество демонов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пиршество демонов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рейчел Кейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Это становится интересно,- продолжал Мирнин.- Посмотрим, надолго ли хватит его терпения.

Как выяснилось, ненадолго, потому что следующим был Оливер. Он поклонился, но как-то принужденно, даже вызывающе, и Бишоп это заметил.

- Что скажешь, Оливер из Гейдельберга?

- Приветствую, и больше у меня для вас ничего нет,- заявил тот и снова поклонился с явственной издевкой.- Вы еще не заметили, господин Бишоп, что ваше время приказывать нам подходит к концу?

Бишоп вскочил; Исандра и Франко тоже.

- Давай сюда твой дар,- рявкнул «епископ».- И убирайся, пока я вообще позволяю тебе ходить по земле.

И Оливер, этот трус, отпустил руку Евы и покинул помост. То есть бросил ее.

Майкл вскочил и устремился было ей на помощь, но Сэм схватил его и не пустил.

- Оставь меня! - кричал Майкл.- Нельзя позволить ему…

Они сцепились, свалив стол, бокалы и бесценный фарфор полетели во все стороны. Тем временем Франко и Исандра с двух сторон приближались к Еве, словно охотящиеся тигры к своей жертве, а она стояла, прикованная к месту взглядом Бишопа.

Шейн вдруг встал; сорвав собачью маску, он отцепил поводок и бросил на пол, а сам направился к Еве.

- Хватит с меня этого дерьма,- заявил он и коснулся ее плеча.- А ты что скажешь?

- С меня тоже. Хотя я люблю веселые маскарады. Отдашь мне этот ошейник, если он тебе больше не нужен?

- Договорились.

Оба старались держаться уверенно и непринужденно, но Клер чувствовала, что угрожающая атмосфера все сгущается и враги вот-вот применят силу. И Шейну не победить; он не в силах причинить вампирам никакого вреда и сумеет разве что умереть героем у всех на глазах.

Она попыталась вскочить, но Мирнин с силой вдавил ее в кресло:

- Нет! Рано!

- Но это мои друзья!

- Подожди!

И оказался прав. Вперед выступила Амелия, загородив Шейна и Еву от глаз Бишопа:

- Эта девушка принадлежит мне! Оливер не вправе ее дарить.

- Это относится к любому жителю города,- возразил родитель.- Итак, ты отказываешь мне в праве сбора дани?

- Такого я не говорила.- Амелия медленно улыбнулась.- Будь точен в выражениях, отец, а то можно подумать, что тобой движет отчаяние.

Глаза Бишопа вспыхнули красным, потом раскалились добела.

Амелия не уступала. Слегка повернув голову, она кивнула тем двоим, и Шейн потащил Еву прочь от помоста. Даже Франко убрался с их пути - наверное, получил от Бишопа безмолвное распоряжение.

Сэм отпустил Майкла, и в мгновение ока тот оказался рядом со своими друзьями. Когда они спустились с помоста, Сэм присоединился к ним, и все четверо застыли тесной стайкой на свободном пятачке в центре зала.

- Вот оно,- изрек Мирнин.- Мы достигли кульминационной точки. Бишоп понимает, что проиграл, и вынужден начать действовать.

- Лорд Мирнин из Конви,- спокойным звучным голосом возвестил Джон из Лидса.

Снова все головы повернулись в их сторону. Мирнин встал и протянул руку Клер. В его глазах горела искра безумия.

У нее не осталось выбора. Клер встала, приняла его руку и пошла туда, где хотела оказаться меньше всего.

Глава 12

Поднимаясь по ступенькам, Клер чувствовала себя так, будто восходит на эшафот. Амелия стояла сбоку, сверкая, словно люстра, и не сводила с Мирнина яростного взгляда. А тот взял бледную, совершенной формы руку королевы и поцеловал.

- Не смотри так огорченно, мой дорогой друг. Я в полном порядке.

- Нет,- отрезала Амелия.- Ты не в порядке, и дальше будет только хуже.- Она взглянула на Бишопа.- Сожалею, но лорд Мирнин не вполне здоров, ему лучше удалиться.

- А выглядит совсем неплохо,- заявил Бишоп.- Пусть выскажется.

Мирнин исполнил еще один пируэт в стиле Пьеро и закончил изящным низким поклоном.

- Глупец! - прошептала Амелия.- О, мой прекрасный глупец!

Непонятно, что она хотела выразить этими словами: осуждение, сожаление, а может быть, то и другое сразу.

- Давненько не виделись,- заметил Бишоп, которого, похоже, происходящее забавляло.- Мирнин, как поживаешь?

- Неплохо, как ты и сказал.

- Пьеро? Странный выбор. По-моему, в тебе гораздо больше от Арлекина.

- Всегда считал, что втайне Пьеро опасен. За маской невинности всегда что-то кроется.

- Я скучал по тебе, шут.- Бишоп рассмеялся.

- Правда? Странно. А вот я по тебе совсем не скучал, милорд.

Смех Бишопа оборвался, и Клер почувствовала, как страх обволакивает ее, словно холодный удушающий кокон.

- А, теперь я припоминаю, почему ты перестал быть забавным. Ты размахиваешь своей откровенностью, будто дубиной.

- Скорее, использую ее как рапиру, милорд.

- Итак, Мирнин, ты присягаешь мне? - Остроумная перепалка явно надоела Бишопу.

- Да,- к изумлению Клер, ответил ее спутник, после чего разразился потоком брани [13] Игра слов: в английском языке swear означает и «присягать», и «браниться». , от чего девушка раскрыла глаза еще шире.

- Ты тупой разбойник, обманщик и осквернитель могил! - напоследок заявил Мирнин, потом закружился, отвесил поклон и плотоядно улыбнулся алыми губами.- Это ты хотел услышать, милорд?

Холодные руки сомкнулись на горле Клер и потащили назад, в ухе раздался шепот Исандры:

- Я лишилась твоего приятеля, не успев распробовать, каков он на вкус. Но ты тоже подойдешь.

Не колеблясь, Клер сунула руку под одежду, достала древний стеклянный флакон, полученный от Мирнина, открыла крышку…

И вылила святую воду на голову Исандры.

Та завизжала с такой силой, что задребезжал хрусталь на столах; демоническая красотка завертелась, царапая лицо и стряхивая брызги на бросившегося к ней Франко. Он тоже завопил - попадая на кожу вампира, капли жгли, как кислота.

Мирнин засмеялся глубоким горловым смехом и выхватил тонкий острый нож. И, продолжая смеяться, нанес удар надвигающемуся на него Бишопу.

Рана на предплечье вряд ли была глубокой, но на одеянии появился разрез, а на ноже - тонкая кровавая пленка. От удивления Бишоп остановился, рассматривая свой пострадавший наряд. А Мирнин все хохотал и кружился так быстро, что почти превратился в расплывчатое пятно.

- Мирнин! - закричала Клер и попятилась от Исандры, обожженной и разъяренной, но споткнулась и упала на спину.- Мирнин, сделайте что-нибудь!

Он перестал кружиться и перевел взгляд на окровавленный нож в руке.

- Я говорил Сэму, что всегда нужно уметь вовремя остановиться. Сейчас пришло такое время.

Он послал Клер воздушный поцелуй, перепрыгнул через стол и, визгливо смеясь, выбежал из зала.

Несколько мгновений никто не двигался. Исандра выглядела удивленной не меньше Клер.

Бишоп шлепнул ладонью по разрезу в своей мантии и негромко рассмеялся.

- Мой милый шут,- произнес он почти с нежностью и вновь уселся на трон.- Безумцы - улыбка Божья. Исандра, оставь девочку в покое. Сегодня я склонен простить нашим друзьям их маленькие акты неповиновения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рейчел Кейн читать все книги автора по порядку

Рейчел Кейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пиршество демонов отзывы


Отзывы читателей о книге Пиршество демонов, автор: Рейчел Кейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x