Бертрис Смолл - Колдунья из Бельмаира

Тут можно читать онлайн Бертрис Смолл - Колдунья из Бельмаира - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Центрполиграф, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бертрис Смолл - Колдунья из Бельмаира краткое содержание

Колдунья из Бельмаира - описание и краткое содержание, автор Бертрис Смолл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Диллон, первый сын Лары, призван в забытый мир Бельмаир. Ему предстоит жениться на дочери короля и унаследовать трон. Синния, колдунья на далекой звезде, ученица Верховного Дракона Нидхуг, законно претендует на роль правителя своих земель, а не жены чужака, потомка некогда изгнанных из ее страны бунтовщиков. Но настоящей магии она еще только будет учиться, выйдя замуж. Ей предстоит, собрав вокруг себя сильнейших чародеев с неведомого Хетара, раскрыть тайну, несколько веков назад поставившую жителей Бельмаира на грань исчезновения.

Колдунья из Бельмаира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Колдунья из Бельмаира - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бертрис Смолл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Слезы потекли из глаз Арлаис. Она кивнула. От горя она в первую минуту не могла вымолвить ни слова.

— Я люблю его, — сказала она наконец. — Он ведь не всегда был таким, каким стал сейчас, Синния. После того как король Напир повелел яфирам покинуть Бельмаир, отец и дедушка Ахуры постепенно наполняли его сердце злобой и ненавистью. Может, лучше будет оставить пузырь с его замком на дне моря?

Синния посмотрела на Арлаис с искренним сочувствием, но твердо ответила:

— Нет. Весь клан должен перебраться на Бельбуой. Поверь мне, так будет лучше.

— Хорошо, — с тяжелым вздохом согласилась Арлаис. — Но я не знаю мнения о переселении тех, кто живет во дворце. Ахура Мазда умен и очень подозрителен, Синния. Поэтому я ни с кем из домашних не разговаривала: я боялась, что Ахура что-нибудь заподозрит и раскроет нашу тайну. Но я уверена, что яфиры, которые когда-то жили на суше, отдали бы все, чтобы туда вернуться. И уж они точно не расстроятся, когда однажды утром проснутся и опять окажутся на земле, — сказала Арлаис.

— Нам пора покинуть равнину снов, — проговорила Синния, почувствовав, что начинает просыпаться.

— Мы еще увидимся? — с надеждой спросила Арлаис, тоже осознавая, что просыпается.

— Конечно. Я в этом абсолютно уверена, — ответила Синния, ускользая куда-то в гущу тумана.

Когда Синния открыла глаза, она увидела, что ее муж дремлет рядом на стуле. Королева потянулась, вздохнула и слегка коснулась руки Диллона.

— Я вернулась, — сказала она.

— Расскажи мне все, — сразу очнувшись, попросил ее Диллон, и Синния выполнила его просьбу. — Нам нужно поскорее вызвать в Бельмаир Кронана и Калига, — сказал Диллон, дослушав ее рассказ до конца. — Теперь, когда все уже обговорено и решено, мы должны действовать быстро. Иначе до Ахуры могут дойти слухи о наших замыслах, и он помешает нам их исполнить.

— Уже утро? — сонным голосом спросила его Синния.

— Да, уже светает, — ответил Диллон.

— Тогда нам нужно поторопиться, у нас слишком много дел и мало времени, мой дорогой муж. — Синния поднялась с кровати.

Диллон взял ее под руку, и они вышли из комнаты.

Спустившись по лестнице из башни замка, они, минуя коридоры и переходы, вернулись в свои покои. Там Синния и Диллон умылись, переоделись в чистую одежду и подготовились к трудному дню. Им предстояла нелегкая задача вызвать в замок одновременно двух принцев-теней. Самым важным делом было изготовить амулеты и наложить на них магическое заклинание, которое должно было воспрепятствовать старению яфиров, когда они выберутся на поверхность. Диллон уже составил такое заклинание, которое поможет яфирам начать новую жизнь на Бельбуое в том же возрасте, в каком они покинули королевство яфиров.

Изготовить амулеты могла только Синния. Они состояли из бельмаирского красного золота. По форме напоминали звезду — символ Бельмаира. Эти амулеты Диллон собирался вживить в плечи яфиров, достигших уже зрелого возраста. Тем же, кто еще был молод, амулеты были ни к чему. Переселившись на остров Бельбуой, они станут постепенно стареть, как простые смертные.

Когда амулеты были готовы, Синния и Диллон разложили их на каменном полу в главном зале. Амулетов было огромное количество — несколько тысяч. Теперь Диллону предстояло наложить на амулеты магическое заклинание, способное защитить яфиров от преждевременной старости. Диллон прочел заклинание, взмахивая руками над лежащими тут и там амулетами.

Избавит вас звездный амулет
От прожитых на дне моря лет.
Не беспокойтесь, яфиров племя,
Вас не погубит жестокое время.
Станете вы постепенно стареть.
Я вам на суше не дам умереть.
Сын принца-тени и феи лесной
Это сказал, а не смертный простой.
И не разрушит никто моих чар —
Слишком силен мой магический дар.

Синния с восхищением смотрела на своего мужа, когда он читал заклинание. Амулеты в виде маленьких звездочек посверкивали, словно отвечали на заклинание Диллона. Когда король замолчал, Синния услышала, что звездочки вздохнули. Синния принялась аккуратно складывать амулеты в маленькие бархатные мешочки. Ночью они должны быть уже у каждого яфира, прежде чем их отправят на остров Бельбуой.

Теперь Диллону предстояло вызвать Калига и Кронана во дворец. Как только он прочитал заклинание, из темных углов вышли принцы-тени. Синния и Диллон встали, чтобы поприветствовать их. Слуги двинулись навстречу гостям, держа в руках кубки со сладким вином. Диллон рассказал Калигу и Кронану обо всем, что произошло за последнее время.

— Мы готовы начать действовать сегодня же ночью, — заключил свой рассказ Диллон.

— А вы уже нашли способ уберечь яфиров от неминуемого старения? — спросил Кронан. — Ведь они прожили на дне моря несколько сотен лет.

Синния взяла бархатный мешочек и достала из него звездочку из красного золота.

— Мы вживим такую звездочку в плечо всем яфирам, достигшим зрелости, — принялась объяснять она. — На каждом амулете лежит магическое заклинание против старения.

Кронан взял звездочку из рук Синнии и стал внимательно рассматривать ее.

— Теперь я все понял, — сказал он. — Ты наложил на амулеты очень действенное заклинание, мой мальчик. Благодаря этим амулетам яфиры не состарятся и не умрут после переселения на сушу. Отличная работа! Отличная работа! — Он вернул Синнии амулет и улыбнулся. — Вы сделали очень красивые амулеты, моя дорогая колдунья из Бельмаира. Они просто идеальная пара, мой старый друг Калиг.

— Вы ведь не покинете Бельмаир, когда все закончится? — обратилась к Кронану Синния. — Вы останетесь с нами, не так ли? Вы окажете Бельмаиру великую честь, если останетесь жить здесь. Нам так хотелось бы создать вам более удобные условия жизни!

— А вы знаете, где я жил все это время? — насмешливо улыбнувшись, спросил он Синнию.

Королева покачала головой:

— Нет, я не знаю, где вы жили. Но как бы то ни было, мы готовы улучшить условия вашей жизни, — с жаром проговорила она.

— Я жил в круглой башне в северном крыле замка, — сказал Кронан.

— В нашем замке?! — воскликнула Синния.

Удивлению ее не было предела.

— Уже много веков эта башня была заброшена, — хихикнув, проговорил Кронан. — Я решил, что могу поселиться там, раз уж башней никто не пользуется. Иногда слуги случайно заходили туда. Но я стирал их воспоминания о посещении башни с помощью магии и переносил непрошеных гостей в другую часть замка. Таким образом мне удалось незаметно прожить в башне королевского дворца несколько веков. С самого твоего рождения я наблюдал за тобой из темных углов, дочь Флерганта. Я следил за тем, как ты растешь и становишься умнее и красивее с каждым годом. С первых твоих дней я знал, что тебя ждет великое будущее. А теперь благодаря твоему мужу ты станешь тем, кем тебе суждено стать. Ты будешь великой колдуньей. Твой магический дар станет таким же сильным, как и у Диллона, сына Калига и Лары.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бертрис Смолл читать все книги автора по порядку

Бертрис Смолл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Колдунья из Бельмаира отзывы


Отзывы читателей о книге Колдунья из Бельмаира, автор: Бертрис Смолл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x