Кейти Макалистер - Руководство для девушек по обращению с вампирами
- Название:Руководство для девушек по обращению с вампирами
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2009
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейти Макалистер - Руководство для девушек по обращению с вампирами краткое содержание
Все, чего хочет Джой Рэндалл – это небольшой, старомодный роман, но, когда она приняла участие в церемонии «Вызова Богини» вместе со своей подругой Рокси, Джой узнает, что ее будущая настоящая любовь – мужчина, который подвергнет ее бессмертную душу опасности. Сначала практичная Джой готова списать свои видения на джин и большое количество романов о вампирах, но, путешествуя по Чешской Республике вместе с Рокси, у Джой возникают некоторые мысли о ее загадочном любовнике, ее посещают видения о смертельно красивом незнакомце. Тогда они с Рокси решают посетить местный готический фестиваль, где Джой встречает Рафаэля Гриффина Сент Джона, главу безопасности и удивляется все больше – ведь темный и опасный Рафаэль так похож на того, о ком она мечтала.
Руководство для девушек по обращению с вампирами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я убегала, наслаждаясь сексуальным смехом Рафаэля, несущимся мне вслед. Я ни на секунду не поверила, что Инспектор Бартос арестует меня по первой же просьбе Рафаэля, но у меня росло подозрение о том, что замышляют эти двое, и все же я не могла оставить Рене одну так надолго.
Я остановилась у стола Ариэль, чтобы проверить, как она, и сообщить, что я верну ей Рене как только смогу.
- У меня все хорошо, спасибо, - сказала она с легкой улыбкой. Ее глаза все еще выглядели красными и опухшими, но несмотря на все это, она выглядела намного лучше. Я обежала толпу людей, которые ждали своей очереди, чтобы прочли их карты, и почти столкнулась с Генри.
- Прости, Генри. Я просто очень спешу, – он пробормотал извинения и отошел, а я опять вернулась в толпу людей. Я направилась напрямик к западному саду, но внезапно остановилась, когда увидела, как Доминик слюнявит руку очень красивой женщины, одетой в чулки сеткой и обтягивающий полиэтиленовый костюм, а по ее шее струилась искусственная кровь из такой же искусственной раны. Вспомнив о причине смерти Тани, мне вдруг стало нехорошо, но потом я превозмогла свое отвращение и помахала Доминику.
- Mon ange, - сказал он, выглядя немного смущенным тем фактом, что он припал к руке другой женщины. – Я думал, что сейчас вы должны читать руны?
- Я сделала небольшой перерыв. Рене меня прикроет. Я просто хотела сказать, что буду читать руны до девяти часов, а потом мне придется уйти.
Он улыбнулся и припал к моей руке. Я отобрала руку и развернулась, чтобы опять влететь в Генри.
- Извини, Генри. Кажется, это уже второй раз, а? Я не отдавила тебе пальцы? Нет? Тогда отлично. Увидимся позже!
Я побежала дальше, ну или пыталась бежать, учитывая толпу народа, которая направлялась на территорию замка Кристиана. Я обогнула лабиринт и поняла, что иду не в том направлении, огляделась и повернула за угол в западном направлении.
- Черт! – нос к носу я столкнулась с Генри, выворачивающим из-за угла. Я моргнула и впилась взглядом в него. – Ох! Генри, ты, что меня преследуешь?
Генри, милый парень с теплыми карими глазами и довольно застенчивой улыбкой, выглядел напуганным. Он пробормотал какое-то оправдание, которое я тут же жестко пресекла.
- Передай Рафаэлю, что я не нуждаюсь в няньке, - я пронеслась мимо него, следуя в правильном направлении к западному саду. – И хватит ходить за мной!
Он все равно продолжал следовать за мной. Когда я встала перед ним, уперев руки в бока, то он сказал, что не смеет игнорировать приказания Рафаэля.
- Он был очень непреклонен – я должен следовать за вами повсюду, если вы покинете стол гадания на рунах.
Генри был примерно моего роста, но взгляд у него был как у маленького щенка, поэтому я не смогла на него наорать. К тому же я была зла не на него, а на Рафаэля.
- Хорошо, - сказала я ему. - Ты можешь идти со мной, но влезать в мои дела я тебе не позволю. И попробуй только рассказать о том, что я делаю, Рафаэлю.
- Нельзя рассказывать?
- Ты можешь идти со мной, но не можешь сообщать ему, где я была или с кем я говорила. Хорошо?
- Хорошо, - кивнул он и расслабился.
Коистиан наблюдал за несколькими бочонками с пивом, которые прикатили для того, чтобы устроить в этом месте некое подобие пивной. Длинные складные столы и скамейки располагались в окруженном стеной саду. Из-за удаленности от главной сцены, сад был относительно тихим … в настоящий момент. Как только эта пивная откроет свои двери, здесь станет также людно и безумно, как и в любой части фестиваля.
- Кристиан! – крикнула я и помахала, чтобы поймать его внимание. Один из его служащих, большой раскормленный парень со страшным шрамом на лице, стоял, блокируя вход, и не пропускал меня. Кристиан повернулся и направился к нему, чтобы позволить мне пройти. Я сказала Генри ждать меня здесь, улыбаясь, я побежала подальше от бегемота в воротах, несясь туда, где стоял Кристиан. Он установил факелы по периметру сада, их мерцающий свет вносил оттенок средневековье окружающей обстановке.
- Кристиан!
Он повернулся лицом ко мне. Я пристально вгляделась в его лицо в поисках признаков беспокойства или затруднений, но его глаза оставались по-прежнему такими же теплыми, а улыбка лишь слегка искривляла контур его красивых губ.
- Ты впорядке? Я волновалась о тебе! Где ты был?
Обе его брови поднялись от удивления.
- Такие страсти. Я был здесь, подготавливал все для фестиваля.
- Ты прекрасно знаешь, о чем я говорю! – Я ударила его по плечу, затем схватила его за руку и потянула к незанятому углу.
- Где ты был вчера вечером? Я волновался о тебе после … после того, как тело Татьяны было обнаружено. Ты слышал об этом, не так ли?
Он изменил мой захват, таким образом, что теперь он держал мою руку, затем поднес ее к своим губам и нежно поцеловал, все это время я не сводила с него глаз. Я должна была признать, что было что-то приятное в поцелуи руки.
- Ты выглядишь сегодня прекрасно, моя возлюбленная. Однако я должен сообщить тебе, что я не люблю разделять твое очарование с каждым мужчиной.
Он указал на мою блузку. Я посмотрела вниз. Верхняя пуговица в виде жемчужины отсутствовала, делая вырез более глубоким, что позволяло окружающим видеть асть моей груди и кружевного лифчика.
Я схватила материал блузки и прикрыла грудь.
- Проклятье, наверное, я ее потеряла, когда врезалась в Генри.
Он улыбнулся и протянул руку. В его руке была очень старая на вид золотая брошка в виде гриффона, сжимающего большой красный камень в клюве.
- Позволь мне, - сказал он, отставляя в сторону мои руки, прикрепляя брошку, таким образом, чтобы закрыть мою грудь.
- Она прекрасна, Кристиан, спасибо. Я буду заботиться о ней.
- Считай что это подарок от того, кто восхищается тобой.
Я не хотела принимать эту брошь, так как она выглядела очень ценной, но я рассчитывала, что верну ее после фестиваля, в добавок ко всему я не хотела оскорблять его чувства.
- Спасибо, но это еще не объясняет, почему ты не ответил мне прошлой ночью.
Я заглянула в его непостижимые глаза.
- Моя домохозяйка сказала, что ты звонила,- ответил он, не моргнув глазом на очевидное уклонение от темы. - Увы, меня не было тогда дома.
Я покосилась на него.
- Кристиан Йохан Данте, Вы очень хорошо знаете, что я имела в виду, так что не пытайся строить из себя мистера Невиновного. - Я положила свою руку на его запястье и немного сжала. - Я знаю, что ты услышал меня; я могу чувствовать тебя. Почему ты не отвечаешь мне?
На его лице не дрогнул ни один мускул, но я почувствовала, что он закрылся от меня.
- Мне показалось, что тебе такой способ общения не слишком приятен. Далее следуя логике дальнейших событий я уверился в том, что вы предпочитаете свою личную жизнь мой скромной персоне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: