Бри Диспейн - Пропавший брат

Тут можно читать онлайн Бри Диспейн - Пропавший брат - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Эксмо, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бри Диспейн - Пропавший брат краткое содержание

Пропавший брат - описание и краткое содержание, автор Бри Диспейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Грейс Дивайн, движимая одной лишь бескорыстной любовью, излечила Дэниела Калби от проклятия волка… но потеряла свою семью. Ее брат Джуд превратился в оборотня и сбежал из дома, любимая мать помешалась от горя из-за исчезновения сына, а отец колесит по всей стране, пытаясь разыскать ее пропавшего брата. А тут еще новый знакомый — Толбот, недавно приехавший в город охотник за монстрами, уверяет, что может помочь ей стать героем и отыскать брата. Но тренировки с новым другом не только развивают в ней сверхспособности, но и портят ее отношения с Дэниелом и подпитывают ее внутреннего волка. Не зная о темном пути, по которому идет, Грейс и не подозревает, что старый враг вернулся и смертельная ловушка вот-вот захлопнется. Впервые на русском языке!

Пропавший брат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пропавший брат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бри Диспейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но, если честно, мне не хотелось, чтобы Толбот подметил такой диссонанс. Вроде бы его помощник — девушка, а сила — просто мужская.

— А теперь? — спросила я, устраиваясь на сиденье и чувствуя, что у меня открылось второе дыхание. — Может, украсим какую-нибудь стену граффити?

— Не уверен, что у нас осталось время, детка, — Толбот стянул с головы бейсболку. Его волнистые каштановые волосы намокли от пота, и он сам выглядел как ребенок. Он поднял руку и взъерошил пряди. А потом вдруг отшвырнул кепку и крутанулся вокруг собственной оси. — Ты слышала?

— Что?

Я сконцентрировалась и вздрогнула от неприятного колющего ощущения в ушах. Это же женский визг! Он звучал совсем близко, наверное, лишь в нескольких ярдах от нас, предположила я. Но поняла, что ошиблась. Улица, погрузившаяся в сумрак, оказалась безлюдна. Судя по всему, крик доносился за пару-тройку кварталов от нас.

— Пошли! — заявил Толбот. — Скорей!

— Нет. Вызовем полицию! — я сунула руку в карман за телефоном.

Пронзительный визг раздался снова и прервался, словно кто-то заткнул женщине рот. В моих мышцах запылал огонь.

— Некогда! — произнес Толбот. — Шериф ей не поможет, а вот ты можешь!

— Я?!

— Я иду, — он швырнул мне ключи от вэна. — Запрись, если ты испугалась. — И он рысью помчался в направлении криков.

— Стой! — заорала я. — Тебя убьют!

— Тогда прикрой меня сзади! — завопил он в ответ.

И что он хотел этим сказать?! Я поглядела на ключи — я поймала их в одну секунду, инстинктивно. А Толбот уже скрылся за углом.

«Ну и ну», — подумала я. Мышцы пульсировали как в огне. Мое тело было готово к опасности, а разум верещал, чтобы я оставалась на месте. Внезапно жуткий грохот потряс улицу. Выстрел из револьвера!

«Вперед!» — подал сигнал мой внутренний голос. И я рванула как спринтер. Обогнула угол дома за несколько секунд и налетела на молодую женщину, которая бежала мне навстречу. По ее лицу текли слезы, и она судорожно стягивала на груди края разорванной блузки.

— С вами все в порядке? — я попыталась взять ее за руку, но она отпрянула от меня.

— Спасайся! — прохрипела она и опрометью бросилась прочь.

Но я-то не могла отсюда убраться без Толбота. И в тот же миг я оцепенела. Я увидела троих парней. Двое одеты в черное, с ярко-красными лыжными масками, сами тощие. Тип в маске прижал Толбота к бетонной стене и приставил к голове револьвер. Дуло скрылось в его волосах.

Я постаралась не кричать, что мне и удалось. Я задушила в себе вопль, напрягшись изо всех сил. Однако из горла вырвался высокий писк. Я зажала рот ладонями.

Парень еще сильнее притиснул Толбота к стене. И мотнул головой в мою сторону:

— К нам гости пожаловали.

Его приятель повернулся ко мне и выпучил глаза. Это было заметно и сквозь прорези маски.

— Тащи ее сюда, — приказал тип с револьвером.

Тот шагнул ко мне.

— Сделай что-нибудь, Грейс, — выдохнул Толбот.

Парень пошел прямо на меня.

Как быть? Бежать? Но я буквально примерзла к асфальту. Хотя по правде каждая клеточка моего организма пылала, как иллюминация в День независимости.

Парень почти преодолел разделявшее нас расстояние, а я даже не сдвинулась. Желудок превратился в тугой узел.

— Черт возьми, Грейс! — проревел Толбот. — Давай же!

— Что? — воскликнула я в отчаянии.

— Чувствуешь горящий узел в животе? Это — гнев, сила. Хватайся за него и вышиби этому малому мозги!

Откуда он знает?..

— Заткнись! — Тип ткнул Толбота стволом в голову. По его лбу потекла тоненькая красная струя.

— Ко мне девку, живо! — приказал вооруженный.

Толбот оказался прав. Я ощутила сгусток пылающей ярости. Дэниел велел бы мне отринуть такой негатив. Обрести равновесие, пресловутый баланс эмоций. Но когда негодяй в маске протянул ко мне руку, я выпустила ненависть наружу. Она практически залила меня всю, и мои кулаки принялись за дело. Я врезала парню под дых, и он отлетел на несколько шагов сторону. Я и понятия не имела, что могу нанести настолько мощный удар.

Он врезался в кирпичную стену соседнего здания, но собрался и снова бросился на меня. Я отскочила, а он извернулся и вцепился мне в рубашку. У него на пальцах была татуировка — буквы К и Т. От него несло, как из помойки, — вонь давно прокисшего и протухшего молока взбесила меня еще больше. Я поймала его за руки и отпихнула от себя, потом рывком нагнула вниз и ударила коленом в пах. Парень взвыл от боли, у него даже язык вывалился наружу. Я оттолкнула его, и он, шатаясь, отпрянул назад. Я пнула его ногой в левую коленную чашечку, пока он пытался обрести равновесие. Он мгновенно рухнул и ничком растянулся на тротуаре. И я уставилась на него яростным взглядом.

— Эй! — заорал первый. — Ты нам еще заплатишь!

«Смотри в оба!» — велел мне чужой голос. Я подняла голову и как раз вовремя — на меня уставилось дуло револьвера.

— Нет! — рявкнул Толбот и, молниеносно вырвавшись из захвата, впился в кисть парня с оружием. Рывком ударил ее о свое колено. Клянусь, я слышала, как захрустели кости!

Тот выронил револьвер и застонал, но нанес противнику свинг здоровой рукой. Толбот быстро закрылся и влепил парню оплеуху. Он бил открытой ладонью — прямо по лыжной маске, как раз в то место, где находился нос. Тип захлебнулся собственной кровью и закашлялся.

— Какого черта?.. — он судорожно втянул воздух, но даже не успел содрать маску. Толбот с разбегу подпрыгнул и врезал ему ногой в грудь.

Негодяй свалился как подкошенный. Толбот приземлился рядом с ним. Здесь едва хватало света, но он явственно отразился в его зеленых глазах. Они блеснули как настоящие изумруды.

— Так ты… — изумленно сказала я.

— Я — Урбат, — он выпрямился. Пересек разделявшую нас мостовую и положил свою мозолистую ладонь на мою руку. — Как и ты.

По дороге к минивэну

Тот тип, которого я сбила с ног, за время последующей схватки сбежал. Толбот предпринял меры, чтобы второй не проделал то же самое. Я как завороженная смотрела на его мускулы, пока он снимал с себя ремень и привязывал грабителя к мусорному контейнеру. Он проделал все с исключительной легкостью. Я вполне могла себе представить, как он заваливает и вяжет теленка на какой-нибудь ферме (или откуда он родом). Толбот поднял револьвер, высыпал патроны и засунул их в нагрудный карман своей фланелевой рубашки. Затем вытер ствол и кинул на асфальт возле парня. Тот по-прежнему был без сознания.

— Улика, — заявил он.

— Может, мне вызвать полицию? — я выудила из кармана телефон.

— Я сам, — произнес Толбот. — У меня авансом проплачено, и они не отследят номер.

— Ты имеешь в виду, что мы не станем здесь задерживаться?

— А что мы скажем? Кроме того, мне надо доставить тебя к школьному автобусу. Иначе в фонде решат, что я смылся и уволок тебя с собой. Мне нельзя терять работу, я не могу себе такого позволить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бри Диспейн читать все книги автора по порядку

Бри Диспейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пропавший брат отзывы


Отзывы читателей о книге Пропавший брат, автор: Бри Диспейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x