Бри Диспейн - Пропавший брат
- Название:Пропавший брат
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2013
- ISBN:978-5-699-65678-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бри Диспейн - Пропавший брат краткое содержание
Грейс Дивайн, движимая одной лишь бескорыстной любовью, излечила Дэниела Калби от проклятия волка… но потеряла свою семью. Ее брат Джуд превратился в оборотня и сбежал из дома, любимая мать помешалась от горя из-за исчезновения сына, а отец колесит по всей стране, пытаясь разыскать ее пропавшего брата. А тут еще новый знакомый — Толбот, недавно приехавший в город охотник за монстрами, уверяет, что может помочь ей стать героем и отыскать брата. Но тренировки с новым другом не только развивают в ней сверхспособности, но и портят ее отношения с Дэниелом и подпитывают ее внутреннего волка. Не зная о темном пути, по которому идет, Грейс и не подозревает, что старый враг вернулся и смертельная ловушка вот-вот захлопнется. Впервые на русском языке!
Пропавший брат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Короче, нам следовало повременить. Я приняла решение, хотя оно далось мне с трудом.
Я, конечно, волновалась, что в результате у Дэниела будут некоторые проблемы. В течение трех последних лет, пока он отсутствовал, мы вели совершенно разный образ жизни. Он не раз и не два… занимался «этим делом». Но он меня полностью поддержал.
— Ты не такая, как остальные девушки, — сказал он мне однажды. — Мы оба — другие. Я люблю тебя. И хочу, чтобы все у нас складывалось правильно и хорошо.
Но теперь, после лжи, ссор и секретов, которые осложнили наши отношения, создавалось впечатление, что ситуация вышла из-под контроля.
— А ты собираешься ему рассказать? — поинтересовалась Эйприл.
Я чуть не подпрыгнула от неожиданности.
— Кому и что конкретно?
— Ты сообщишь Дэниелу про Толбота и все прочее?
— У нас с Толботом нет ничего такого.
— Но вероятность имелась, — проворковала она.
— Хватит с меня!
— Ладно тебе! Извини, я же просто так. Но ты не скроешь от Дэниела, что Толбот был твоим водителем? Конечно, он станет безумно ревновать. Сам-то застрял в магазине Дэя с Кэти Саммерс, проводил инвентаризацию вместо того, чтобы поехать в город и драться рядом с тобой.
Я чересчур разоткровенничалась с Эйприл, но не призналась ей, почему целый день избегаю Дэниела. Насколько ей известно, он готов был вылезти вон из кожи и продолжать тренировки, чтобы я стала супергероем. А теперь он от меня отвернулся, но Эйприл пока не догадывалась о нашей размолвке.
— Ага.
Тело напружинилось, когда меня посетила новая идея. Дэниел будет в курсе моей победы над тем типом в маске и поймет, что я могу о себе позаботиться. И изменит свое мнение, встанет на мою сторону, не будет больше соглашаться с Гэбриелом. Я-то помогла спастись той молодой женщине, и он непременно поверит в меня.
И тогда он раскроет мне свою тайну.
После возвращения в школу
Дэниела долго ждать не пришлось. Он уже околачивался на парковке, когда я вылезала из автобуса. Прислонился к своему красно-черному мотоциклу и засунул руки в карманы.
— Пока, — сказала я Эйприл и припустила через опустевшую площадку. Хотела броситься ему на шею, обнять и поделиться всем, что со мной произошло, включая сведения о Толботе и гелале. Но увидела, какое каменное у него лицо, и затормозила.
Он напомнил мне Джуда. Стоический, ледяной и хладнокровный.
— Привет, — произнесла я. — Ты что здесь делаешь?
— Твой папа просил отвезти тебя домой. Я уже беспокоиться начал.
— Извини, — я виновато улыбнулась.
Он взял с заднего сиденья шлем и протянул мне. Меня это смешило, а Дэниел вечно настаивал, чтобы я его не снимала. Но я-то обладаю темным даром. И еще одно соображение. Я читала, что смертельное ранение в голову в любой катастрофе — одна из немногих причин, которые могут погубить Урбат. Конечно, если не считать серебра и некоторых ядов, выделяемых демонами (включая вервольфов). В таком случае надо действовать быстро и прибегнуть к целительству. Очевидно, именно поэтому старый монстр, папаша Дэниела, напал на своего сына и старался размозжить ему череп. Оружием служил сломанный мольберт, а мальчику тогда исполнилось лишь тринадцать…
Он жаждал убить своего сына.
Дэниел оседлал мотоцикл, а я устроилась сзади. Он казался отстраненным и молчал. Как он отреагирует, если я обниму его за талию, как обычно? И я аккуратно положила ладони ему на бока. Дэниел завел мотор, и мы вылетели на Кресент-стрит. На меня он ни разу не оглянулся.
Тяжелый ночной воздух плотной стеной встал между нами и разделил нас. Я уже ничего не понимала. И я чуть сместилась назад и отпустила Дэниела. Пусть мне поможет хотя бы сверхъестественное чувство равновесия! Почему я была уверенной вместе с Толботом, а теперь на байке с Дэниелом даже не знала, куда девать руки?
Я увидела свой дом. Дэниел переключил скорость, но оставил мотор работать на холостом ходу. Он явно намеревался рвануть отсюда как можно скорее.
— До завтра, — буркнул он.
Я стащила с головы шлем и вручила ему. Он умудрился не коснутся моих пальцев. Я отступила на шаг, готовая уйти. Насовсем.
Но застыла.
Не могла я топать к себе, не получив ответов на вопросы. Я вспомнила нашу первую стычку у дома Мэри-Энн. В принципе мне следовало сдержаться и тогда, но что поделаешь… Зато полученный опыт помог мне преодолеть барьер и использовать способности на полную мощь.
— Что, черт возьми, случилось? — произнесла я. — Ты на меня злишься?
Дэниел поморгал, слегка вздохнул и сжал губы.
— Извини за то, что сбежала и целый день с тобой не разговаривала. Но ты соврал мне насчет того, где ты был прошлой ночью. Не могу поверить, что ты не пришел мне на выручку в споре с Гэбриелом. Но это уже — в прошлом. Мы застряли на уроке Закона Божьего, а потом сразу поехали к «Добрым самаритянам». («И я провела два часа наедине с другим парнем», — подумала я.) В общем, я просто хочу тебя понять. Правда. Не сердись на меня, но я больше не в силах терпеть.
— Но я тебе все объяснял. Я вовсе не сержусь, Грейси, а беспокоюсь.
Его слова меня очень удивили. Джуд однажды сказал мне практически то же самое. Давно. Дэниел тогда вернулся в город, а брат велел мне сторониться его.
— О чем?
Дэниел ухватился за руль мотоцикла. Мотор продолжал урчать. Парень откинул голову и немигающими глазами уставился на серп месяца. Ореховое дерево, освещенное фонарем у крыльца, превратилось в великолепный фон. Если бы наш разговор происходил в другое время, я бы притащила альбом для набросков и запечатлела на бумаге всю прелесть момента. Но сейчас я ощущала только боль за Дэниела.
Я прикусила губу.
— Знаю — что-то явно не так. Я же вижу это на твоем лице, Дэниел. У тебя такой вид, как в ту ночь, когда я в первый раз тебя поцеловала — под ореховым деревом. Я призналась тебе в любви, а ты бросился наутек. Ты не сомневался, что никогда не сможешь попросить меня об исцелении.
Дэниел зажмурился. Клянусь, в подобные минуты он кажется настоящим ангелом!
— Но я тебя спасла. Несмотря на наши испытания и страдания, это того стоило. — Я притронулась к его плечу. — Ну, так что? Почему ты отказываешься от тренировок? И где ты пропадал вчера вечером?
Он стряхнул с плеча мою руку.
— Может, ты считаешь, что я имею отношение к смерти Тайлера? — внезапно произнес он.
— Нет. Точно, — ответила я. — Но ты ведь не сидел дома и не смотрел телик, как ты заявил полиции. И я заметила мотоцикл «Хонда» перед баром, недалеко от «Депо». По-моему, заведение называется «Накл Грайндерс».
Дэниел бросил на меня настороженный взгляд. Неужели я попала в точку?
— Зачем ты врал, что заболел, а сам поехал в город? Ты не представляешь, как я нервничала? — Я ведь защищала парня перед Эйприл, утверждала, что он изменился. Теперь я пребывала в недоумении.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: