Бри Диспейн - Пропавший брат

Тут можно читать онлайн Бри Диспейн - Пропавший брат - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Эксмо, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бри Диспейн - Пропавший брат краткое содержание

Пропавший брат - описание и краткое содержание, автор Бри Диспейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Грейс Дивайн, движимая одной лишь бескорыстной любовью, излечила Дэниела Калби от проклятия волка… но потеряла свою семью. Ее брат Джуд превратился в оборотня и сбежал из дома, любимая мать помешалась от горя из-за исчезновения сына, а отец колесит по всей стране, пытаясь разыскать ее пропавшего брата. А тут еще новый знакомый — Толбот, недавно приехавший в город охотник за монстрами, уверяет, что может помочь ей стать героем и отыскать брата. Но тренировки с новым другом не только развивают в ней сверхспособности, но и портят ее отношения с Дэниелом и подпитывают ее внутреннего волка. Не зная о темном пути, по которому идет, Грейс и не подозревает, что старый враг вернулся и смертельная ловушка вот-вот захлопнется. Впервые на русском языке!

Пропавший брат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пропавший брат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бри Диспейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он усмехнулся и затворил за собой дверь сортировочной.

Понятно. Это ловушка!

Они собираются заманить и поймать Дэниела.

Короли Тени рассчитывают, что он меня выследит и найдет. А сами они убрались из складского помещения, чтобы все выглядело так, будто за мной никто не наблюдает. А мне, значит, надо кричать и звать на помощь.

Но откуда у них такая уверенность, что Дэниел непременно явится за мной?

Я не встречалась с ним уже несколько дней. А теперь я попала в беду и даже не представляю, хочет ли он вообще иметь со мной дело.

Душа переполнилась надеждой и ужасом.

Но если Дэниел и впрямь тот человек, которого я до сих пор знала, он непременно придет за мной. Несмотря ни на что.

Некоторое время спустя

Я раскачивалась в кресле взад и вперед, чтобы ослабить веревочные путы. Мне нужно освободиться самой, прежде чем Дэниел обнаружит меня здесь. Мне необходимо его перегнать, до того как он приблизится к логову. Жаль, рядом нет Бэби-Джеймса с его талантом, как у Гудини, выпутываться из ремней автокреслица в нашей «Королле». У меня стало совсем тяжело на сердце. Что, если я никогда не увижу свою семью?

Мышцы напрягались до боли, словно призывая меня использовать темный дар. Но я себе уже не доверяла. Я спущу волка с привязи, и он полностью мною овладеет.

Но сейчас главное — сбежать. Я не буду приманкой для Дэниела. Я обязана рискнуть, чем бы мне это ни грозило.

Я сконцентрировалась на слабо пульсирующем лунном камне у меня на шее и попробовала перекачать небольшое количество энергии в руки. И надавила на путы. Они впились в кожу, буквально обжигая ее, но я отказалась от возможности исцелить свои ссадины и царапины. Сроки поджимали.

Очевидно, сквозь веревку проходила стальная нить, поскольку мои усилия практически не увенчались успехом. Запястья безумно ныли, а моя задача так и не решилась. В конце концов я поднатужилась, раскачала кресло до максимума, и оно с грохотом ударилось об пол. Я же шмякнулась головой о бетон — что не помогло моей голове, и в итоге я придавила руки собственным весом. Правда, теперь я лежала на боку, притиснутая креслом к полу.

Положение стало отчаянным, но я не прекращала бороться.

Вдобавок я потеряла счет времени. Прошел час, а может быть, десять минут. В помещении склада давно воцарилась тишина, а в моей «камере» было совсем темно. Доносившиеся с улицы звуки утихли. Я знала, что наступила ночь. Руки онемели и ничего не чувствовали. Сколько я еще продержусь, прежде чем потеряю сознание?

Внезапно я услышала, как дверь сортировочной со скрипом отворяется. Я с трудом повернула голову, ожидая увидеть Джуда или Толбота, пришедших проверить, на месте ли я. Однако на пороге стояли люди, при виде которых я испытала настоящий шок. Один из них был одет в коричневый плащ с капюшоном, а вторым оказался Дэниел.

— Грейси! — воскликнул он и бросился ко мне, стараясь не шуметь.

— Беги отсюда! — прохрипела я. — Это ловушка!

— Я в курсе. Мы добрались до тебя очень быстро. Но мы должны попытаться уйти вместе.

Он поднял мое кресло и начал тянуть путы на себя, но те не поддавались.

Мужчина в плаще стал рыться в ящике стола. Извлек оттуда зазубренный нож и приблизился к нам. Капюшон он откинул и передал нож Дэниелу.

— Гэбриел?! — выдохнула я, а Дэниел уже принялся разрезать веревку. — А он что здесь делает? — Ну, не то чтобы я была неблагодарна за помощь, просто я очень удивилась. Ведь я помнила его прошлое и клятву оставаться в стороне.

— Именно Гэбриел пробрался в логово первым.

— Твоя мама заволновалась, когда поняла, что ты исчезла, — пояснил Гэбриел, освобождая мои лодыжки. — Потом твоя сестра сообщила, что видела, как ты ушла с Мэйн-стрит с каким-то парнем. Я наткнулся на твою корзину на парковке позади магазина скобяных товаров, напал на след и добрался сюда. И сразу вызвал Дэниела.

— К счастью, я ехал домой, — добавил парень. — И находился недалеко от города. — С этими словами он расправился с веревкой и вытащил меня из кресла.

— Ты нашел ответы на вопросы? — прошептала я.

— Нет, — он откинул вьющийся локон с моего лба. — Но обрел то, что мне нужно.

Я на секунду буквально утонула в его темных глазах.

— Пора, — напомнил Гэбриел.

— Верно, — Дэниел погладил мои запястья. — Держись как можно ближе ко мне. Мы пробрались в логово через главный вход «Депо». Там имеется подземный туннель, соединяющий два здания.

— Значит, мы на складе рядом с клубом?

Он кивнул.

— Готова? Нам надо пробежаться.

Я потянулась всем телом, радуясь вновь обретенной свободе.

— Они наверняка подкараулят нас.

— Посмотрим.

Гэбриел вышел из сортировочной первым. Мы с Дэниелом последовали за ним, держась за руки. Мы двигались вдоль стены и постоянно озирались по сторонам. Везде было тихо. Казарма опустела. Я посмотрела вверх, на балкон и на затемненные окна верхнего этажа. Никого.

Дэниел сильнее сжал мою ладонь.

— Здесь есть еще другой выход. Дверь заперта, но если мы навалимся на нее втроем, уверен, мы высадим ее. Не хочу заходить в тоннель, это слишком опасно. Можем попасть в западню.

— Точно, — согласился Гэбриел.

— Ну, как ты? Давай!

Дэниел рванул вперед, и я сразу бросилась за ним. Третьим стал Гэбриел. Мы добежали до двери, а в помещении склада царило безмолвие. Неужели нам и впрямь удастся вырваться? Дэниел попытался сорвать висячий замок. Железная дужка чуть согнулась. Парень покачал головой.

— Попробуй ты, Грейс.

Тут я ощутила, как под подошвами сапог завибрировал пол. В глубине здания явно что-то происходило. Я сконцентрировалась на своей энергии и почувствовала, как она потекла по пальцам. Ухватившись за замок, я дернула его на себя. Он развалился у меня на глазах. Вдруг позади нас раздалось негромкое позвякивание. Дэниел взялся за дверную ручку, а я обернулась, и как раз вовремя: грузовой лифт доставил в логово группу парней. Они бросились к нам. А дверь заела и не желала открываться. Дэниел изо всех сил колотил ее ногами. Я присоединилась к нему и тоже стала ее пинать, потом услышала, как задвинутый засов с хрустом выскочил из деревянной рамы. В образовавшуюся щель хлынул поток лунного света. Но прежде чем мы успели выскочить наружу, один из членов банды налетел на Дэниела и швырнул его на пол. Гэбриел вскрикнул, но я-то знала, что сражаться он не будет. Внезапно кто-то ударил меня.

Я помню, как орала и визжала, дралась и отбивалась. Дэниел сцепился с типом, который на него навалился. Но прежде чем я хоть что-то поняла, меня схватили сразу трое парней. Они потащили меня с собой. Еще трое волокли Дэниела. Остальные занялись Гэбриелом. Он не сопротивлялся.

Джуд вел всю стаю и нас вверх по лестнице. Вскоре мы очутились в темной комнате. Вероятно, раньше она служила офисным помещением, но теперь ее превратили в нечто вроде роскошного гостиничного номера викторианского стиля. Тяжелые плюшевые портьеры закрывали окна, выходившие во внутренний двор. Огромный платяной шкаф был задвинут в угол. Единственным источником света являлась дюжина мерцающих свечей. Канделябры стояли на столе, украшенном богатой резьбой. Гигантская кровать с балдахином на четырех столбиках занимала середину комнаты. Ложе застелили роскошным бархатным покрывалом и завалили вышитыми подушками. Тинейджеры спали на самодельных нарах, а здешний хозяин явно заботился только о своем комфорте.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бри Диспейн читать все книги автора по порядку

Бри Диспейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пропавший брат отзывы


Отзывы читателей о книге Пропавший брат, автор: Бри Диспейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x