Карин Эссекс - Влюбленный Дракула
- Название:Влюбленный Дракула
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2013
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-65579-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карин Эссекс - Влюбленный Дракула краткое содержание
Викторианская Англия — скромно обставленные дома, пуританские нравы, строгие и в высшей степени респектабельные леди и джентльмены… И вместе с тем — овеянные мистическим ореолом кладбища, старинные замки, скрывающие темные секреты, спиритические сеансы…
Волею судьбы молодая англичанка Мина Мюррей знакомится с загадочным графом Дракулой и неожиданно для себя влюбляется в него. Но счастье девушки омрачается знанием, что эта любовь соединила их на века и что она сама обладает сверхъестественными способностями. Сможет ли Мина принять единственно верное решение, которое спасет их обоих?
Эта готическая история — чувственная и откровенная, личная и таинственная, наполненная неповторимым колоритом Викторианской эпохи и в то же время в корне меняющая наши представления о жизни «в старой доброй Англии».
Впервые на русском языке! От автора мирового бестселлера «Лебеди Леонардо»!
Влюбленный Дракула - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сегодня Джонатан вновь вошел в гостиную мисс Хэдли, которую я уже имела случай описать, и снял шляпу, служившую, как и все его головные уборы, образчиком хорошего вкуса. По обыкновению, он поцеловал меня в губы — подобную вольность он позволял себе со дня нашей помолвки.
— Надеюсь, мисс Мюррей, вам не придется жалеть о том дне, когда вы согласились стать моей женой, — заявил он.
— Уверена, что никогда не буду об этом жалеть, мистер Харкер, — ответила я, стоя на цыпочках и надеясь, что он поцелует меня еще раз.
Руки мои обвивались вокруг его шеи, с наслаждением ощущая, как крепки его мускулы и как широки плечи.
— Кажется, Мина, обстоятельства складываются для нас наилучшим образом. Некий австрийский граф, представитель высшей знати, обратился в нашу фирму, желая получить содействие в разрешении проблем, связанных с его недвижимым имуществом в Лондоне. Дядя мой сейчас ведет два дела об учреждении майората и совершенно не имеет свободного времени. В результате он решил полностью доверить дела графа мне.
В глазах Джонатана, сегодня имеющих медовый оттенок, плясали счастливые искры. Щеки, слегка загоревшие под лучами летнего солнца, рдели от возбуждения.
— После довольно длительной переписки граф выразил согласие на то, что дядюшку заменит его полномочный представитель, то есть я. Через несколько дней я выезжаю в Австрию, чтобы встретиться с графом в его поместье.
Я всей душой желала разделить радость Джонатана, однако при мысли, что он уезжает в чужую страну и мы с ним долгое время не увидимся, сердце мое болезненно сжималось.
— Я и не ожидал подобного везения, Мина! — воскликнул Джонатан. — Можешь мне поверить, гонорар будет очень щедрым. Мы начнем нашу семейную жизнь, располагая довольно значительной суммой. И уж теперь наверняка сможем снять один из тех маленьких домов в Пимлико, что так тебе понравились.
От удивления я невольно прикрыла рот ладонью. Истинной леди, разумеется, не следует позволять себе столь вульгарные жесты, но на несколько мгновений я утратила контроль над собой.
— Неужели это правда, Джонатан? — выдохнула я. — Ты ведь не станешь дразнить меня, когда речь идет о нашем будущем?
Признаюсь откровенно, я проводила часы в сладких мечтаниях, рисуя в воображении один из тех современных небольших домов, где совьют семейное гнездышко мистер и миссис Харкер, — уютная гостиная, две спальни, столовая, кухня и ватерклозет.
Встретив мой счастливый взгляд, Джонатан улыбнулся, обнял меня за талию и привлек к себе.
— Мистер Харкер! Вам не кажется, что вы забываетесь? — пропела я и шаловливо погрозила ему пальцем.
— О нет, Мина, я не забываюсь, — покачал головой Джонатан. — Когда я действительно забудусь, я стану куда развязнее.
С тех пор как мы обручились, Джонатан постоянно намекал на радости, ожидающие нас в супружеской постели; подобные намеки, естественно, и волновали, и пугали меня.
Я сочла за благо выскользнуть из объятий своего жениха, разлила чай и уселась за стол. Джонатан сел рядом, подвинув свой стул как можно ближе к моему.
— Когда я говорил о нашем будущем доме, я и не думал шутить, Мина, — сказал он. — Видеть тебя счастливой — вот залог моего счастья. Я уже заказал каталог, по которому мы сможем выбрать что-нибудь подходящее. После того как проблемы графа будут успешно разрешены, — а в том, что это случится, у меня нет ни малейших сомнений, — мы сможем арендовать отличный дом с двумя спальнями. Правда, в течение первых двух лет своей жизни Квентину придется делить комнату с маленькой Мэгги, но, я думаю, он не будет возражать против такого соседства. Тем более в самом скором времени мы непременно переберемся в дом попросторнее.
Разговоры о будущих детях, их именах, характерах, привычках стали у нас с Джонатаном излюбленным занятием с первого дня помолвки.
— Но первой может появиться на свет именно маленькая Мэгги, — заметила я. — Вдруг она огорчится, увидав в своей детской нового жильца — новорожденного брата?
— Нет, нет, Мэгги не огорчится, — с пылом возразил Джонатан. — Ведь она будет доброй девочкой.
При мысли о будущей дочери лицо его осветилось широкой улыбкой.
— Она с радостью будет делить с братом детскую — конечно, при условии, что он станет уважительно относиться к ее куклам. А кукол у Мэгги будет много, очень много. Об этом позаботится ее папочка. Представь себе, Мина, я не смог удержаться и уже купил одну.
— Ты купил Мэгги куклу? — удивленно переспросила я.
Джонатан кивнул, вспыхнув от смущения румянцем.
— Не смог удержаться, — повторил он. — Вчера я зашел в большой универсальный магазин и увидел там целый отдел игрушек. Зашел и купил Мэгги куклу, а Квентину — деревянный паровозик.
Я не нашлась, что ответить. Мысль о том, что Джонатан так любит наших будущих детей, была мне невыразимо приятна.
— Наверное, ты считаешь меня полным идиотом, — растерянно пробормотал он.
— Нет, я не считаю тебя идиотом! — с жаром воскликнула я. — Если хочешь знать, я считаю тебя самым лучшим мужчиной на свете!
С этими словами я подалась вперед и коснулась губами губ Джонатана. Он сунул руку в карман, извлек оттуда маленький бархатный футляр и вручил его мне. За всю свою жизнь я получила так мало подарков, что не знала, как истинной леди следует держаться, принимая их. Я в растерянности смотрела на футляр, не зная, какое время необходимо выждать, прежде чем его открыть.
— Давай же, Мина, открывай! — подбодрил меня Джонатан. — Или ты думаешь, что я подарил тебе маленькую коробочку?
Я медленно подняла крышку. Внутри на изумрудно-зеленом бархате покоилось искусно сделанное золотое сердечко на цепочке, к которой был прикреплен крохотный золотой ключик. И сердечко и ключик были усыпаны мелкими аметистами, которые показались мне прекраснее бриллиантов. Я достала кулон из коробочки и, словно зачарованная, слегка покачала им в воздухе.
— Это ключ от моего сердца, Мина, — пояснил Джонатан. — Теперь ты стала его единственной владелицей.
С этими словами он взял цепочку из моих рук и надел ее мне на шею.
— Какая прелесть, Джонатан. Отныне я буду носить его, не снимая, — пообещала я и прижала крошечный ключик к губам.
— Я давно хотел сделать тебе подарок, но боялся, что ты сочтешь это бестактностью с моей стороны, — признался Джонатан. — А сегодня желание накупить подарков своей будущей семье стало таким сильным, что я не смог ему противиться.
Джонатан сунул руку в другой карман и вытащил небольшой блокнот в кожаном переплете.
— Посмотри, Мина, я купил такие блокноты нам обоим. Завтра я уезжаю, и нам предстоит надолго расстаться. Но я буду записывать в свой дневник все события, которые со мной произошли, все свои мысли и переживания. Надеюсь, ты последуешь моему примеру. Когда я вернусь, мы с тобой обменяемся дневниками и узнаем, как другой провел время в разлуке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: