Бертрис Смолл - Далекое завтра
- Название:Далекое завтра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бертрис Смолл - Далекое завтра краткое содержание
Пять лет прошло после зимней войны между Дальноземьем и Хетаром. Но Гай Просперо не отказался от своего замысла стать императором, а неожиданная трагедия в семье Лары вновь заставляет ее прислушаться к зову своего предназначения. Дальнейшие приключения полуфеи, стремление предотвратить очередную войну и спасти ставшие родными кланы Дальноземья приводят ее в неизведанную заморскую страну Теру, свободную и плодородную. Любовь и измена, страсть, предательство и разврат сопровождают Лару, обнаружившую, что ее магические способности растут с каждым днем.
Далекое завтра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Нет, — ответил Магнус, вытаскивая себя из постели. — Я хочу поскорей найти тайные покои Юси и его книгу заклятий. Расскажи, какой голос у Сирват. На что он похож?
— На нежный перезвон колокольчиков. У твоих женщин у всех очень красивые голоса. Юси наложил на вас очень жестокое проклятие. Только подумать, ты даже не слышал в детстве материнской колыбельной. — Лара взяла изящное зеленое платье, что надевала накануне, и под изумленным взглядом Магнуса вылила его обратно в открытую половину деревянного персика. Вылив туда и вуаль, она закрыла фрукт и сунула его назад в седельную сумку.
— Если бы я не видел это собственными глазами, ни за что бы не поверил, — поразился Магнус.
— Моего мужа это тоже всегда очень поражало.
Они услышали стук открывшейся двери, и Лара тут же замолчала. В дом вошел слуга с завтраком. Он поставил поднос на стол в гостиной и снова исчез.
Магнус выглянул из спальни.
— Он ушел. Давай поедим, потом попрощаемся с моим дядей и отправимся в путь. Стражники будут ждать нас.
Арик принял Магнуса с Ларой очень тепло. Вчера у них не было возможности поговорить, Лара рассказала, где, по ее предположению, может храниться книга заклятий.
— Сообщите, когда найдете ее, — попросил новоиспеченный епископ. — Ее необходимо спрятать, чтобы никто не смог ею воспользоваться, — добавил он.
— Если я найду книгу, я сначала сниму проклятие, а потом уничтожу ее, — твердо сказала Лара. — Зло живет своей жизнью и притягивает себе подобных, лорд Арик. Мы не можем рисковать.
— Тогда так и сделайте, — ответил тот. — Я преклоняюсь перед вашей мудростью.
— Не столько мудростью, сколько осторожностью, — чуть улыбнулась Лара, и мужчины, глядя на нее, тоже рассмеялись.
Дядя с племянником обнялись на прощание. Потом Арик повернулся к Ларе и тоже обнял ее.
— До свидания, фея, — проговорил он. — Мы еще с вами встретимся, я в этом не сомневаюсь.
— Надеюсь на это, — ответила Лара. Арик ей нравился.
После этого они покинули Храм Великого Создателя и поехали по направлению к замку. По дороге они увидели, как чернеют на изумрудно-зеленом пригорке остатки погребального костра. Погода весь день стояла отличная, поэтому перед самым закатом они снова увидели башни замка доминуса.
— Завтра я отправлюсь верхом по окрестностям и попробую что-нибудь выяснить, — сказала Лара.
Сирват с нетерпением ждала их, чтобы узнать новости, Магнус же только поинтересовался, нашли ли мужей для его бывших женщин для удовольствий.
— Передай моему брату, что я уже почти со всеми договорилась, — попросила Лару Сирват.
— Хорошо, — отозвался Магнус. — И чем скорее, тем лучше. У меня нет никакого желания слушать брюзжание Юмы, когда я обрету слух. — И он направился к своим покоям.
Сирват приказала служанке подавать еду. Лара заметила, что стол накрывают лишь на двоих, и поинтересовалась почему.
— Я больше не могу их выносить, — призналась Сирват. — Фельда мила, но она слишком простая. Слишком кроткая и безмятежная, чтобы с ней можно было вести умные разговоры. А у Альцип чересчур острый язык, и она теперь критикует все подряд, поскольку знает, что скоро выйдет замуж и уедет из замка. Ну а Юма… в общем, ты представляешь себе ее характер. С твоим отъездом ее жалобы не прекратились. Так что я предпочитаю есть наедине со своими мыслями, нежели в их компании. А теперь рассказывай, что с вами было?
Осторожно подбирая слова, Лара в общих чертах обрисовала поездку и сообщила о кончине Аслака.
— Он был сумасбродным стариком, — высказала свое наблюдение Сирват. — Он всегда смотрел на меня свысока, будто я какой-то жук или муравей, и однажды предложил отослать меня к Дочерям Великого Создателя, поскольку мои старшие сестры уже повыходили замуж. Я не стану лить по нему слезы, — фыркнула она.
— Ты хорошо знаешь замок? — спросила Лара у подруги.
— Я прожила здесь всю свою жизнь, — ответила та, -
и бывала почти во всех его помещениях, но никогда не наталкивалась на что-то, похожее на покои Юси. Возможно, ты сумеешь сама распознать их, почувствовать зло, которое в них таится, но я все равно хочу помочь тебе в поисках.
— А что с договоренностями насчет браков?
— С Фельдой и Альцип уже все решено. Они выбралисебе мужей из предложенных кандидатов. И только Юма продолжает упорствовать. Мне не хочется выдавать ее замуж насильно, но, если она в ближайшее время не определится, у меня не останется другого выбора. Я не знаю, что с ней делать.
— Давай я с ней поговорю, — предложила Лара.
— Она тебя ненавидит, — отозвалась Сирват, — потому что считает, что брат был от нее без ума, пока ты не появилась и не околдовала его своими чарами. Она нестанет тебя слушать.
— А мне кажется, я смогу ее убедить, — сказала Лара. — Давай сначала поедим, — заявила Сирват. — Ты целый день провела в дороге, и тебе нужно подкрепиться, прежде чем иметь дело с этой фурией.
Лара засмеялась, но спорить не стала, и они вдвоем насладились вкусной едой. Когда они покончили с ней и служанки убрали со стола, Лара поднялась и пошла в спальню Юмы. Она постучала и, не дожидаясь ответа, вошла.
Юма натирала свое гибкое тело какой-то жидкостью.
— Чего тебе надо? — рявкнула она, подняв голову.
— Сирват сказала, что ты еще не выбрала себе мужа, — начала Лара.
— О нет, я выбрала, — возразила Юма и пояснила: — Доминуса. И я не соглашусь ни на кого другого. Он любил меня, пока не появилась ты и не напустила на него свои чары. — Она стала натирать свою изящную ножку.
— Магнус никогда тебя не любил, и в глубине души ты сама отлично это понимаешь. У него сильный и суровый характер. Он брал к себе женщин исключительно для собственного удовольствия. Он никогда не чувствовал к тебе ничего, кроме плотского желания. Женщинам он предлагает только это, и мне в том числе.
— Нет, — негромко сказала Юма. — На тебя он смотрит взглядом, которого мы никогда не удостаивались.
— Неужели? — Лара засмеялась. — Даже если так, то это не потому, что он влюбился в меня. Просто я ни на кого не похожа, а для него это внове. Я — Лара, дочь Джона Быстрый Меч и Илоны, королевы лесных фей. Я — вдова великого человека. В путешествии меня окружают магические существа: посох, меч и мой конь. И я сама владею магией. Но то, что Магнус восхищен мной, не имеет к ней отношения. Это его собственные чувства. Просто я та, кого он не может — и не сможет — ни укротить, ни подчинить своим желаниям. Однажды он полюбит меня, Юма, и, когда это произойдет, для него буду существовать только я.
— Он уже влюбился в тебя! — с горечью воскликнула Юма.
— Нет. Еще нет. Но однажды это произойдет. А пока он испытывает ко мне лишь плотское желание, — повторила Лара. — Но он желает меня сильнее, чем когда-либо желал женщину. И ты дура, раз действуешь вопреки своему разуму и сердцу. Сирват нашла для тебя мужчин куда более подходящих тебе в мужья, а ты все сопротивляешься. Зачем? — Лара потянулась и взяла Юму за волосы. — Посмотри на меня! Ты действительно веришь, что он может предпочесть мне тебя? Ты знаешь, что он говорил о моих волосах? Что они как нити божьи, лучи солнца и лунный свет. Он когда-нибудь говорил тебе такое?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: