Донна Грант - Темное влечение (ЛП)

Тут можно читать онлайн Донна Грант - Темное влечение (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Донна Грант - Темное влечение (ЛП) краткое содержание

Темное влечение (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Донна Грант, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


Пробужденный древней магией и сжигаемый человеческим вожделением, Король Драконов по имени Хэл при желании способен превратиться в одно из тех легендарных крылатых существ, оберегать которых дал клятву. А вот влюбиться в смертную он не имеет права. Ни при каких обстоятельствах.Кэсси Хантер ищет брата в горах Шотландии. Чуть не погибнув от леденящего холода, она приходит в себя и оказывается в объятиях великолепного воина-горца. На его груди татуировка огненного дракона. А в сердце пылает страсть. Однажды выпущенная на волю, она поглотит обоих… Охватит души и тела.Это история о судьбе и желании, магии и тайне, воинах и любовниках. Это запретные страсти Тёмных Королей. Перевод любительский для сайтов  http://ness-oksana.ucoz.ru/ и https://vk.com/darksword

Темное влечение (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Темное влечение (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Донна Грант
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

собеседницы. — У всех.

— Только не у меня, — рассмеялась девушка, от ее дыхания образовалось облачко пара. — Я

будто раскрытая книга.

— Тогда скажи, что ты сделала с Хэлом.

Улыбка пропала, уступив место тревоге.

— Что с ним? Господи, он ранен?

Кэсси тут же мысленно перебрала всевозможные несчастные случаи, и в душе поселился

страх. Она схватила Гая за руку.

— Пожалуйста! Скажи, что с ним все хорошо!

В ответ Гай даже не шевельнулся, лишь окинул девушку пристальным взором сузившихся

глаз.

— Тебя это действительно беспокоит?

Она закатила глаза и воскликнула:

— Да! Неужели так трудно поверить? Хэл... особенный. Я никогда прежде не встречала таких

мужчин, как он, и думаю, уже больше не встречу. А теперь, пожалуйста, скажи мне, он ранен?

— Нет, малышка, — ответил Гай, на сей раз его голос звучал мягче и доброжелательнее.

Кэсси отступила, выпустив его руку.

— Тогда почему ты напугал меня?

— Ты меня не поняла. Я хотел узнать, что такого ты сотворила с Хэлом, отчего он сам на себя

не похож. Мой друг раньше не вел себя так странно.

— Люди меняются.

— Но не мы.

— И чем же вы отличаетесь от прочих?

Услышав вопрос, Гай приподнял бровь.

— Быть может, большим, чем ты в состоянии представить, дорогая. Давай поищем Герцога.

— Подожди, — позвала девушка, когда он развернулся, чтобы уйти. — А Хэл, он...

— Скоро будет. А сейчас идем, Кэсси.

Она облизнула губы и спустилась вслед за Гаем. Окинула взглядом огромный амбар рядом с

правым крылом особняка, а также огороженный участок с отдельными загонами для овец и

другого скота. Но более всего Кэсси поразило то, что дом казался частью горы. Создавалось

впечатление, будто он буквально встроен в скалу. До сих пор ничего подобного ей видеть не

доводилось. Гай оглянулся через плечо, и девушка поспешно закрыла рот. Тем не менее, она

могла бы поклясться, что слышала сдавленный смешок спутника.

Вскоре Кэсси начала дрожать — слишком долго находилась на морозе. А вот Гаю, похоже,

погода нипочем. Особняк и амбар остались позади, словно горец вел Кэсси тропой, которой

часто пользовались, несмотря на снег. Сквозь плотную стену деревьев девушке удалось увидеть

здания, по ее предположениям принадлежащие ликероводочному заводу.

— Тебе нравится шотландский виски? — спросил Гай.

Кэсси уныло улыбнулась.

— Признаюсь, я не очень хорошо в нем разбираюсь.

— Тогда тебе надо попробовать наш. Думаю, найдешь что-нибудь по душе.

— Мы подошли к ликероводочному заводу?

— Только к его части. Дрэгэнам принадлежат шестьдесят акров земли, и хотя люди знают об

этом, мы стараемся по возможности не нарушать свое уединение.

— Что объясняет наличие деревьев.

Гай открыл ворота и отступил, приглашая девушку войти.

— Да.

Кэсси прошла вперед и остановилась, поджидая нового знакомого. Она насчитала поблизости

четыре строения и, судя по громким голосам, как раз здесь и делали пресловутый шотландский

виски. Подошел Гай.

— Хэл говорил, что у нас есть секреты?

— Он лишь сказал, что существуют тайны, которыми он не вправе делиться. Наши

отношения возможны только в том случае, если я смогу это принять.

— И тебе эти тайны совершенно неинтересны? — скептически поинтересовался Гай.

Кэсси усмехнулась, размышляя, сможет ли когда-нибудь снова почувствовать собственный

нос.

— Конечно, интересны. Как и любому человеку. Но, как я уже говорила, в Хэле есть нечто

особенное. Если мне будет предложен выбор — остаться вместе и не знать того, что он

скрывает, или лишиться возможности видеться — я выберу первое.

— Кэсси!

Сердце девушки пропустило удар, когда позади послышался голос Хэла. Она обернулась и

встретила взгляд глаз оттенка лунного света, полных удивления и счастья.

Глава 10

Хэл не ожидал увидеть Кэсси у Дрэгэнов, но стоило бросить на нее один лишь взгляд, и ему

уже хотелось, чтобы девушка никогда не уходила. Щеки и нос Кэсси покраснели, но

обращенная к Хэлу улыбка заставила разжаться тиски, сдавившие грудь, когда он заметил рядом

Гая.

— Мы встретились в горах у дома,— сказал Гай. — Похоже, твоя Кэсси потеряла собаку.

Когда Гай произнес "твоя", Хэл почувствовал, как по телу разливается тепло. Больше всего

на свете ему хотелось бы заявить на Кэсси права, но, как напомнил ему ранним утром Рис, едва

ли это возможно.

— Герцог что-то услышал и удрал, — пояснила девушка, глядя на Хэла сияющими глазами.

— Да, я нашел его неподалеку. Как раз собирался отвести домой.

Хэлу так много хотелось рассказать Кэсси! Как сожалел он о том, что пришлось уйти, пока

она спала. Как все отдал бы за возможность остаться с нею. Как жаждал открыть ей все

секреты. А еще о том, что единственное его желание — всегда быть рядом.

Хэл знал, Кэсси к нему неравнодушна. Об этом говорили ее взгляды, страсть, с которой она

подарила ему себя прошлой ночью. Горцу также было известно, что Кэсси терпеть не может

неискренность, но все же позволила ему сохранить свои тайны. И стоит ему попросить,

девушка согласится и дальше мириться с подобным раскладом. Но Хэлу хотелось иного.

Как можно строить отношения, если Кэсси даже не знает, что он за существо? Хэл и не

думал, что встретит кого-то, особенно с тех пор, как применение драконьей магии уничтожило

всякую возможность почувствовать к смертной нечто большее, чем дружеское расположение.

Потрясение повергло его в растерянность. Тысячелетиями волшебство оберегало Королей от

эмоций. И вот что-то изменилось. Но что? И как?

— Я должен был увидеть, — сказал Гай, прерывая размышления приятеля. — Должен был

взглянуть на это собственными глазами.

Кэсси нахмурилась и перевела на Гая настороженный взгляд темно-карих глаз.

— О чем ты?

— О том, что происходит между вами.

Хэл ожидал, что Гай скажет что-то еще, но давний друг лишь кивнул и отвернулся.

— И все? — спросила Кэсси. — Один взгляд, и твои сомнения рассеялись?

Гай остановился и вновь повернулся к ним. В свою очередь окинул Кэсси долгим

внимательным взглядом, потом обратился к Хэлу.

— Кон вернулся. И хочет с тобой поговорить.

Хэл не мог пока представить Кэсси Константину. Он сознавал, что Кон непременно пожелает

узнать, что происходит, и был полон решимости бороться за свою женщину. Но как можно

просить Кэсси остаться, если девушка даже представления не имеет, во что ввязывается? После

того, как много лет назад их предал человек, остальным точно не понравится это решение.

— Как в открытую заявила мне Кэсси, жизнь не стоит на месте, — произнес Гай. —

Возможно, перемены уже произошли, и мы не в силах их контролировать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Донна Грант читать все книги автора по порядку

Донна Грант - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Темное влечение (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Темное влечение (ЛП), автор: Донна Грант. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x