Татьяна Шульгина - Другие (СИ)

Тут можно читать онлайн Татьяна Шульгина - Другие (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СамИздат, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Шульгина - Другие (СИ) краткое содержание

Другие (СИ) - описание и краткое содержание, автор Татьяна Шульгина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В этой книге, на мой взгляд, банальное начало и далеко не оригинальный конец. Она - маленькая, глупая девочка, дочь богатых родителей, обделенная лишь только их любовью. Он - вампир, красивый, стильный, на дорогой машине. И быть бы этому роману заурядным, если бы не извращенная фантазия автора. Героине непременно захочется чего-то большего, чем просто любовь одного единственного парня, даже красавчика и вампира. Герою, как всегда, выпадет много испытаний, после которых никто не остается прежним. А хэппи-энд, это не всегда счастливый союз главных героев, во всяком случае, для меня. Предупреждение для любителей классики жанра: не ждите живых мертвецов, превращения в летучих мышей, оборотней и прочей магии. Могу обещать лишь: старинный замок, немного бархата, пару дорогих машин, нескольких загадочных красавцев и хэппи-энд.

Другие (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Другие (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Шульгина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хозяина комнаты она нашла сидящим в кресле перед камином. Эрик уже устроился на подлокотнике рядом с ним. Мужчины вели беседу, но девушка так кипела негодованием, что не удосужилась послушать ее, а с порога набросилась на вампира с обвинениями.

-- И это зная, что я люблю его, - бросила она. - Это мне назло, потому что я тебя отшила?

Эрик покачал головой, но улыбался. Андеш обернулся, взглянув на нее с недоумением.

-- Что? - переспросил он.

Мэй отметила, что вампир одет и сонный, словно их приход разбудил его.

-- Зачем ты затащил его в постель? Мало тебе Эрика? - продолжала девушка, но уже с меньшим запалом.

Андеш смотрел на нее, но не отвечал. Мэй перевела взгляд на Эрика. Тот отрицательно мотнул головой.

-- А почему тебя это волнует? - спросил вампир без вызова, но неожиданно резко. - Ты говорила, что я ошибаюсь.

-- Так ты не отрицаешь? - Мэй сжала кулаки в бессильной ярости. Она понимала, что ведет себя крайне глупо, но только так у нее получалось, когда дело касалось Дмитрия.

-- Ты повела себя сегодня очень жестоко, - ответил ей Андеш. - Разве он виноват в том, что ты сама не знаешь, чего хочешь?

Эрик молчаливо наблюдал за собеседниками, не принимая ни одну из сторон.

-- Это не твое дело, не лезь в наши отношения, - ответила девушка. - Кто ты такой вообще?

-- Тот, к кому он обратился за помощью, - невозмутимо отвечал вампир. В отличие от девушки, он казался совершенно спокойным.

-- И ты помог ему? Как? Трахнул? - Мэй осеклась, услышав себя.

-- Нет, - ответил Андеш прежним тоном, не рассердившись за ее резкость. - Выслушал. Он рассказал мне об охотниках. Думаю, ему очень нелегко жить с этим.

Девушка опустила глаза, чувствуя себя неуравновешенной истеричкой. Все же Дмитрий не ошибался на ее счет.

-- Почему ты считаешь, что нам непременно нужно было переспать? - спросил вампир.

Эрик едва сдерживал смех, глядя на подругу. На ее лице отражалась внутренняя борьба неуравновешенной юной ревнивицы и рассудительной взрослой женщины.

-- Не знаю, - ответила она, опустив взгляд, но тон был прежний. - Наверное, потому что он у тебя в постели голый спит.

-- Он не голый, - тоже улыбнувшись, ответил Андеш. - И где мне было его оставить спать? На полу?

Мэй еще ниже опустила голову.

-- Значит так, - Андеш поднялся и обошел кресло, приблизившись к ней.

Девушка отступила на шаг, решив, что сейчас он ее оттаскает за уши.

-- Я сегодня переночую у Эрика, - продолжил он, глядя на собеседницу. - А ты останься здесь и подумай, что с тобой не так. Возможно, утром, когда он проснется, тебе придет в голову светлая идея попросить прощения.

Мэй не ответила, понимая, что он прав. Ей самой очень хотелось остаться, а еще лучше, забраться под одеяло и прижаться к Дмитрию. Но вряд ли его это очень обрадует. Один раз он уже оттолкнул ее, оттолкнет и теперь.

-- Пойдем, - Андеш обернулся к Эрику.

Тот поднялся и мужчины вышли, притворив за собой дверь.

Мэй постояла в тишине, слушая их шаги и голоса. Потом она медленно прошлась по спальне, осматриваясь. На кровати лежала рубашка Дмитрия, в которой он был за ужином, на полу валялись его туфли. Штанов и правда нигде не нашлось, скорее всего, они были на нем. Мэй почесала в затылке, чувствуя себя глупо.

Обойдя кровать, она села рядом с ним и убрала со лба длинные темные пряди. Потом погладила его по щеке кончиками пальцев и прикоснулась к губам.

-- Поверить не могу, что он был прав, - проговорил Дмитрий, открыв глаза и взглянув прямо на девушку. Мэй замерла, отдернув руку.

-- Ты что, не спал? - спросила она удивленно.

-- Вы так орали, попробуй, поспи, - с улыбкой ответил он. - Как тебе пришло в голову, что он меня трахнул?

Дмитрий перевернулся на спину, продолжая улыбаться.

-- Я похож на такого? - спросил он, наморщив лоб. - Хорошо же ты обо мне думаешь.

-- Заткнись, - велела девушка сурово, не глядя на него.

-- А то что, ударишь меня или поцелуешь? - спросил он с издевкой. - Сколько можно, Бэйли? Определись уже.

-- Отвали, - она хотела встать, но мужчина остановил ее, взяв за руку.

-- Мэй, - обратился он к ней по имени, и без насмешки, став вдруг серьезным. - Я знаю, что ты никогда не признаешься, но и силой тебя затаскивать в постель не буду.

Девушка не ответила, но не ушла. Она не смотрела на него, изучая обстановку комнаты.

-- Тогда я признаюсь, - произнес он, сидя рядом на постели. - Меня еще никто так не доставал, как ты...

Мэй хотела отнять руку, одарив его гневным взглядом, но он сильнее сжал пальцы, не позволив ей.

-- И никого я так не хотел, как тебя, - закончил мужчина, отпустив ее руку.

Мэй не могла решить, обидеться на это или посчитать комплиментом.

-- Обычно, мне не нужно прикладывать усилия, чтоб переспать с женщиной, - продолжал Дмитрий. - Я не урод и не беден, так что проблем не возникало. Но ты это нечто. Мне еще такие девушки не встречались.

Она хмыкнула, посчитав, что не первая слушает подобные банальности.

-- Ты меня хочешь, но не признаешься, - продолжал мужчина. - Почему?

-- Спрашиваешь, - фыркнула она, одарив его насмешливым взглядом. - Ты же сам меня отталкиваешь, постоянно грубишь. Даже по имени не назовешь.

-- Кто бы говорил, - рассмеялся Дмитрий. - Меня, между прочим, друзья тоже не по фамилии называют.

-- И еще ты бабник и дурак, - продолжила список Мэй. - Надо быть полной идиоткой, чтоб связаться с таким как ты, а я не идиотка. Пусть я повелась на твою симпатичную мордашку, но это всего лишь жалость. Мне тебя жаль.

Дмитрий опустил глаза. Мэй знала, что теперь он точно ее оттолкнет, как всегда, но этого она и добивалась. Она не могла позволить себе любить такого мужчину. Не хотела, чтоб он разбил ей сердце.

-- Что ж, - произнес он тихо и посмотрел на нее. - Тогда пожалей меня.

Она замерла, не найдя в его взгляде ни гнева, ни презрения. Он просил искренне.

-- Как тогда, в гостинице, - продолжил он. - Пожалей, я очень нуждаюсь в этом. Нуждаюсь в тебе.

Мэй онемела, поставленная в тупик. Ей некуда было отступать, она сама предложила себя, а он согласился. Признался, что хочет ее и попросил быть с ним.

-- Ты смеешься надо мной? - сделала она последнюю попытку.

-- Нет, Мэй, я не смеюсь, я хочу тебя, - ответил он без тени иронии или насмешки.

Она подумала, что еще можно сбежать, дать ему пощечину, в крайнем случае, но Дмитрий не стал ждать ее ответа. Он неожиданно приблизился и поцеловал ее. Это не был тот наглый требовательный поцелуй, как на стоянке после драки. Он даже не прикасался к ней руками, только накрыл ее губы губами, прикрыв глаза. Мэй не устояла, тоже прикрыв глаза и ответив на поцелуй. Так нежно и покорно он не целовал ее, никто не целовал. Девушка взяла его за плечи и осторожно оттолкнула.

Дмитрий не сопротивлялся, опустив голову. Он и не надеялся, что она останется, а теперь вовсе ждал пощечину. Но вопреки его предположениям, девушка приблизилась, толкнула его на подушки и опустилась сверху. Теперь она сама поцеловала его, страстно, настойчиво, требовательно проникнув в его рот языком. Дмитрий растерялся от неожиданности и схватил ее за плечи. Но она перехватила его руки за запястья и развела в стороны, прижав к постели. Сама взобралась верхом, чувствуя под собой его тело. Он быстро дышал, обнаженная грудь вздымалась, но он не вырывался, гадая, что она будет делать дальше. И Мэй не разочаровала его, дав ему то, чего он просил от нее, хотя и не так, как он это себе представлял.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Шульгина читать все книги автора по порядку

Татьяна Шульгина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Другие (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Другие (СИ), автор: Татьяна Шульгина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x