Татьяна Шульгина - Другие (СИ)
- Название:Другие (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СамИздат
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Шульгина - Другие (СИ) краткое содержание
В этой книге, на мой взгляд, банальное начало и далеко не оригинальный конец. Она - маленькая, глупая девочка, дочь богатых родителей, обделенная лишь только их любовью. Он - вампир, красивый, стильный, на дорогой машине. И быть бы этому роману заурядным, если бы не извращенная фантазия автора. Героине непременно захочется чего-то большего, чем просто любовь одного единственного парня, даже красавчика и вампира. Герою, как всегда, выпадет много испытаний, после которых никто не остается прежним. А хэппи-энд, это не всегда счастливый союз главных героев, во всяком случае, для меня. Предупреждение для любителей классики жанра: не ждите живых мертвецов, превращения в летучих мышей, оборотней и прочей магии. Могу обещать лишь: старинный замок, немного бархата, пару дорогих машин, нескольких загадочных красавцев и хэппи-энд.
Другие (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
-- Многие реагируют подобным образом на такие вещи, - продолжал доктор. - Это отвратительные твари, и мы должны уничтожить их, пока зараза не распространилась и не захватила весь мир.
-- Замолчите, прошу, - девушка взяла салфетки, поблагодарив Тони, и вытерла губы. Но новая судорога прошла по телу и ее опять вырвало. Желудок просто выворачивался наизнанку, доставляя нестерпимую боль.
-- Попей воды, - сказал Тони, поддерживая обессилившую девушку под руку. - Пойдем, - парень помог ей сесть и закрыл дверцу. Каролин откинула голову на спинку и закрыла глаза.
Машина продолжала подниматься по склону среди деревьев. Ехали в полной тишине. Каролин прокручивала разговор в голове и все больше отчаивалась. Если верить этим людям, то не Чернявский, а Дмитрий был вампиром. Его болезненная бледность, нежелание находиться на солнце, неимоверная сила и привлекательность, и самое главное, его странная реакция на кровь.
-- Прошу, не бойтесь его, - заговорил Хопкинс. - Он не станет открывать свое истинное лицо на людях. Для него это опасно. Если мы получим доказательства их сверхъестественных возможностей, миру станет все известно и им придет конец.
-- Какие доказательства? - спросила девушка, не открывая глаз. - На камеру запишите, как крест оставляет ожог на его коже?
-- Именно, - улыбаясь, ответил Корнвэл.
-- Садисты, - процедила сквозь зубы Каролин.
-- Вы забываете, что они хладнокровные бесчувственные убийцы, - сказал Корнвэл. - Вы, как и многие обыватели, судите по жалостливым фильмам и книгам, где их играют известные актеры.
-- Чернявский нормальный человек, - сказала девушка твердо. - Он был очень любезен и ничего не сделал ни мне, ни родителям, хотя у него была отличная возможность. Он даже в постель не смог меня затащить.
-- Возможно, это не входило в его планы, - предположил Корнвэл. Тони нахмурился.
-- О, поверьте, входило, - усмехнулась Каролин. - Он попытался, как вы говорите, властвовать надо мной, но только не вышло.
-- Странно, - задумался Хопкинс. - Если ему нужно было повелевать вами, он мог это сделать без труда. Чернявский древний вампир, очень сильный и хитрый.
-- Значит, я избранная, - криво улыбнулась Каролин.
Мужчины промолчали, озадаченные ее рассказом.
-- Простите, не могли бы вы подробнее рассказать об этом, - попросил Хопкинс.
-- Это очень личное, - отказалась она. - Скажу только, что я была в полной его власти, но он ничего мне не сделал. Откуда вы знаете обо мне, об отце, наше имя? - спросила она, пока попутчики задумчиво переглядывались.
-- Мы следили за Чернявским, - сказал Корнвэл. - Уже больше года.
-- Потому что он вампир? Как вы додумались до такого? - Каролин ерзала на месте. Ей не терпелось добраться до дома и убедиться, что эти люди просто чокнутые.
-- Он что-то затевал, - продолжал мужчина. - Мы вышли на него, когда он был в Европе. Точнее во Франции. Там он попал в наше поле зрения.
-- Что затевал? - Каролин выпила воды, в горле пересохло.
-- Он собирал сведения о вашей семье.
-- Зачем?
-- Этого мы еще не знаем, - ответил Хопкинс. - Но мы продолжаем расследование.
-- Теперь вы захотите вбить кол в сердце отцу? - Каролин подумала, может, стоит вернуться в город и обратиться в полицию.
-- Нет, зачем? - изумился Корнвэл.
-- Чтоб он не стал вампиром, - девушка выходила из себя. - Ведь, по-вашему, Чернявский убил его. Высосал всю кровь, и теперь отец станет вампиром.
-- Нет, это все только в кино бывает, - ответил Корнвэл. - Вампиры передают свои пагубные гены по наследству, как простые люди, передают свои.
8
Дорога освещалась лишь фарами. Ночь была безлунной и непроглядно темной. Вскоре показался замок. К высоким глухим воротам вела широкая мощеная булыжником дорожка.
-- Не забудьте, мы встретились в городе, - напомнил Хопкинс. - Мы коллеги мистера Ричардса.
-- Вы не очень похожи на юристов успешной фирмы, - Каролин открыла дверцу, едва они остановились у ворот.
-- Это неважно, - ответил тот, тоже выходя из машины и разминая затекшие ноги. Девушка постучала, назвав свое имя и велев слугам открыть. Какое-то время было тихо, но вскоре с другой стороны заскрипел железный засов и ворота начали медленно открываться. Перед гостями возник высокий мужчина. В свете фар Каролин смогла различить только черные усы на бледном лице и шапку, натянутую на самые глаза.
-- Я мисс Ричардс, - девушка совершенно забыла, что теперь носит другую фамилию. - Гостья хозяина. Помнишь меня?
Мужчина недоверчиво косился на ее спутников, не торопясь открывать ворота полностью. У него в руках было внушительного вида ружье.
-- Тони, - Каролин вспомнила, что теперь есть кому переводить, и она сможет пообщаться со слугами. - Спроси у него, где мой отец.
Ученые терпеливо ждали, глядя на них.
Тони задал вопрос, мужчина посмотрел на девушку и ответил.
-- Он говорит, что гость был очень болен и ближе к вечеру умер, - перевел Тони со скорбным видом. Каролин закрыла лицо руками, на миг потеряв самообладание, и расплакалась. Последняя ее надежда рухнула.
-- Мисс Ричардс, давайте войдем в дом, - предложил Хопкинс, положив ей руку на плечо.
-- Скажи этому человеку, что мы друзья Ричардсов, - велел он Тони.
Парень начал быстро что-то объяснять слуге. Каролин пыталась унять слезы, не в силах поверить, что все оказалось правдой. Ее отец мертв, а ее муж - вампир и убийца.
Когда Тони закончил объясняться с усачом, тот ушел и ворота начали открываться. Корнвэл завел машину во двор, а остальные пассажиры последовали к дому. Слуга не отставал от них ни на шаг и все время что-то говорил. Тони внимательно слушал. Каролин не обращала ни на что внимания.
Нигде не горел свет, словно замок был необитаем.
-- Странно, что никто не выходит, - сказала Каролин задумчиво.
Они подошли и толкнули дверь. Она была не заперта. В зале было тихо и темно. Корнвэл включил карманный фонарик и посветил, выхватив из темноты часть обстановки. В зале все было вверх дном. Мебель сдвинута к стенам, на полу валялись пожухлые листья и какой-то мусор.
-- Где же все? - девушка подошла к камину. Он был давно погашен, даже угли остыли.
-- Посмотрим там, - предложил Хопкинс, посветив своим фонарем на дверь, ведущую в крыло прислуги.
-- Я там не была, - ответила Каролин. Ей не нравилось это запустение и разруха. Она начала не на шутку волноваться за мать. Остаться круглой сиротой всегда казалось ей соблазнительной перспективой, но на практике оказалось жутким испытанием.
-- Что он говорит? - Каролин взглянула на Тони. Он и слуга стояли у входа. Усач наотрез отказался переступать порог, оставаясь снаружи.
-- Что нам лучше уехать, тут опасно, - ответил парень.
Девушка и сама видела, что слуга испуган не на шутку. Он был бледен, руки дрожали, и он продолжал что-то говорить, часто крестясь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: