Дженнифер Л. Арментраут - Опал
- Название:Опал
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Аст
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-084649-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Л. Арментраут - Опал краткое содержание
В мире нет никого лучше Дэймона Блэка. Он любит меня – сомнений больше нет, я знаю это. Но даже он не в силах защитить всех, кто ему дорог, от того, что уготовила судьба. Но и я больше не та Кэти, которую он полюбил. Я даже не знаю, кем стану в конце – когда мы раскроем все тайны той секретной организации, что создает, ищет и пытает гибридов, одним из которых меня сделал Дэймон, навеки связав с собой. Мы не можем никому доверять, особенно тем, кому есть что терять в этом сражении. Мы уже не знаем, кто – друг, а кто – враг. Но мы должны это выяснить, потому что вместе мы сильнее! И они знают это. Читайте продолжение романов «Обсидиан» и «Оникс»!
Опал - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Блейк приблизился ко мне в первый раз после того нашего разговора. Инопланетная часть моей души мгновенно отреагировала на его появление: по коже пробежал электрический разряд.
– Чего тебе, Блейк? – Я с трудом взяла себя в руки.
– Ну, мы же скоро отправляемся, разве нет? – мягко улыбнулся он и опустил глаза. – Вот, просто пришел немного раньше.
Ну, да, конечно. А я – просто книжный червь.
– А где твоя машина? – подозрительно спросила его, отряхивая землю с рук.
– Оставил в конце улицы, у пустующего дома, – махнул он рукой. – Подъехать ближе не рискнул. Последний раз, когда я здесь был, кто-то ободрал мне капот.
Наверняка проделка Ди.
– Ди с Эндрю совсем рядом, – на всякий случай предупредила я, скрестив руки на груди.
– Знаю. – Он пригладил взъерошенные волосы. – На выпускном балу ты выглядела великолепно.
– Да, я тебя тоже заметила, – сказала я, чувствуя изжогу. – Ты был один?
– Да, – кивнул Блейк. – Зашел на несколько минут. К сожалению, я никогда раньше не ходил на школьные балы.
Я промолчала. Блейк засунул руки в карманы.
– Ты волнуешься?
– А кто бы не волновался? – фыркнула я.
– Умная девочка, – улыбнулся он, но его улыбка скорее напоминала болезненную гримасу. – Насколько мне известно, еще никому не удавалось прорваться на их базу. Ни Лаксенам, ни «гибридам». А мы вряд ли были первыми, кто попытался это сделать. Думаю, разные Доусоны, Бет, Блейки и Крисы сидят там дюжинами.
– Если ты собирался меня этим ободрить, то потерпел полный провал, – сказала я, чувствуя, как напрягаюсь.
– Да я не о том, – хохотнул Блейк. – Просто имел в виду, что если у нас все получится, то мы будем самыми крутыми. Лучшими из всех их «гибридов» и даже Лаксенов.
Я подумала, что это действительно забавно, если те, кого сотрудники «Дедала» мечтают заполучить к себе, окажутся теми, кто и выступит против них. Я сунула руку за пазуху и нащупала теплую гладкую поверхность опала.
– Ну, в таком случае мы и правда замечательные.
– А я о чем? – усмехнулся Блейк.
Все мы вырядились, как заправские ниндзя. Я потела в черном свитере с длинными рукавами. Идея заключалась в том, чтобы как можно меньше распыленного оникса попало на кожу. В прошлый раз это не сработало, но сегодня мы хотели свести риск к минимуму всеми возможными способами. Опал, можно сказать, прожигал дыру у меня в кармане.
Пока мы ехали по горам Виргинии, все держались тихо, как мыши, даже Блейк. Сидящий с ним Доусон выглядел как комок нервов. Один раз он даже принял свою истинную форму, едва не ослепив нас всех, – к счастью рядом не оказалось других машин.
Я все никак не могла забыть того, что мне сказал Блейк. Может быть, у меня уже развилась паранойя, но его слова засели у меня в голове как заноза. Конечно, в его интересах было, чтобы мы совершили невозможное. Он выигрывал так же, как и мы. Однако я помнила предостережение Люка: не доверяй тем, кто потеряет от этого или выиграет. Между прочим, это означало, что нельзя доверять самому Люку, да и вообще – никому, наверное. Ведь все мы что-то теряли, а что-то надеялись обрести.
Дэймон протянул руку и сжал мои дрожащие пальцы. Думать обо всем этом прямо сейчас не стоило, я сделалась нервной и взвинченной. Улыбнувшись Дэймону, я принялась размышлять о прошедшем дне. Ничем таким мы с Дэймоном не занимались, просто обнимали друг друга, время от времени засыпали, потом просыпались, и это было тоже прекрасно. А вот прошлой ночью было совсем по-другому: Дэймон оказался довольно изобретательным. От этих мыслей до самого конца нашего путешествия мои щеки оставались красными, как помидоры.
Наконец мы подъехали к заброшенной ферме, почти незаметной в кромешной тьме. Через пять минут прибыл и второй внедорожник. Мы вылезли из машины, и Блейк позвонил Люку, чтобы сообщить о том, что мы на месте. Пока все шло по плану.
Мы не стали разминаться, желая сохранить энергию. Эш, Эндрю и Ди сидели в машине, а мы двинулись к концу заросшего сорняками поля. Я понадеялась, что здесь не водятся кусачие насекомые.
Настал решающий момент. Бросив последний взгляд на оставшихся, я позволила Источнику вливаться в мою кровь, озноб пробежал по коже. Луны не было видно за облаками, мы двигались в полной темноте. Как и в прошлый раз, Дэймон меня направлял: вот уже точно чего нам сейчас не требовалось, так это чтобы я оступилась и кубарем полетела в канаву.
В напряженной тишине мы достигли края леса, где уже начиналась ограда базы. На этот раз единственного охранника устранил Дэймон. Мы ввели первый пароль: «Икар». Словно призраки, преодолели открытый участок. Вряд ли нас можно было рассмотреть, разве что заметить краем глаза пять смутных стремительных теней. У следующих дверей Дэймон ввел второй пароль: «Лабиринт».
Вот и наступил момент, к которому мы готовились несколько месяцев. Теперь или никогда. Будет ли хоть какой-то толк от наших мучительных тренировок с ониксом? Дэймон взглянул на меня. Я сунула руку в карман и сжала опал. Наверняка всем остальным проходить через распыленный в воздухе оникс будет чертовски больно, но если Блейк не наврал насчет иммунитета, защита окажется вполне преодолимой.
Дверь с шипением отъехала в сторону. Дэймон медленно шагнул вперед. Раздался легкий хлопок, он запнулся, но все-таки прошел в проем и с улыбкой оглянулся на нас. Все с облегчением вздохнули и гуськом потянулись в дверь. У каждого на лице появилась гримаса боли, а я же практически ничего не почувствовала.
Никто, кроме Блейка, не бывал в «Маунт-Уэзер», поэтому мы следовали за ним. В туннеле было полутемно, лишь через каждые двадцать футов на оранжевых стенах горели тусклые лампочки. Я попыталась обнаружить пресловутые аварийные двери, но в темноте ничего нельзя было толком разглядеть. Однако посмотрев вверх, я заметила что-то странное: потолок блестел, словно мокрый. Впрочем, на жидкость это совсем не походило.
– Оникс, – прошептал Блейк. – Здесь все облицовано ониксом.
Похоже, что ему все было хорошо знакомо, если только здесь не провели какую-нибудь масштабную реконструкцию. Чувствуя силу опала, я призвала Источник и, проходя по туннелю, ждала знакомого прилива энергии. Однако ощутила лишь скромную вспышку, не имевшую ничего общего с той мощью, которую мы испытали, когда проверяли действие камня. Душа у меня ушла в пятки. Скорее всего, силу опала глушил оникс.
Туннель заканчивался развилкой. Перед нами находились двери лифтов. Мэтью осторожно заглянул за угол.
– Все чисто, – сказал он, метнулся вперед и нажал на кнопку вызова.
Все это он проделал так быстро, что я не успела и глазом моргнуть, как он уже вернулся к нам. Двери лифта раскрылись, и мы всей толпой ввалились в металлическую кабину. Проходы на лестницы были, скорее всего, защищены паролями. Интересно, а как все-таки люди будут выбираться отсюда в случае тревоги? Я оглядела лифт и заметила несколько сверкающих красных точек. Я уже почти уверилась, что сейчас нам устроят еще один ониксовый душ, но ничего не произошло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: