Рут Оуэн - Кудесник
- Название:Кудесник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Полина; Полина М
- Год:1998
- Город:Вильнюс; Москва
- ISBN:5-86773-163-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рут Оуэн - Кудесник краткое содержание
Джиллиан Полански, главная героиня романа, вызвалась добровольно участвовать в экспериментах с виртуальным пространством. В мире иллюзии ее отношения с Иэном складываются как нельзя лучше.
В реальном же мире все гораздо сложнее — после первого неудачного брака Иэн перестал верить в любовь. Довольствуется ли Джиллиан иллюзорным счастьем, или будет бороться за свое счастье в реальной жизни?
Кудесник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Джилл, кто-то звонил в парадную дверь, но ушел прежде… Доктор Синклер!
Все надежды, которые, похоже, вынашивала Джилл относительно пребывания Марши на ее стороне, пошли прахом, как только она увидела, какими глазами поглядела ее подруга на прибывшего в дом ученого. Кокетливо тряхнув прической и одарив гостя улыбкой в тысячу ватт, Марша сразу же приступила к флирту.
— Я так рада, что вы сумели выкроить время и прийти ко мне, — заявила она, приглашая ученого на кухню. — Кстати, прошу прощения за прозвище, которым я вас наградила. Я не хотела вас обидеть.
— А я и не обижаюсь, мисс Вальдес. И вообще, — добавил он, слегка улыбнувшись, — оно мне показалось в высшей степени подходящим.
“О, Господи, да у него, оказывается, есть чувство юмора!” — в отчаянии подумала Джилл.
— Доктор Синклер пришел ненадолго, — поторопилась заявить она. — Ему просто требуется определенная информация по поводу происшедшего в симуляторе, а также…
— В симуляторе виртуальной реальности? — восторженно переспросил Кевин, а глаза у него расширились до размеров блюдца. — Значит, вы и есть тот самый Синклер?
Иэн тихонько хмыкнул.
— Вершитель Судеб во плоти, — подтвердил он, глядя на выпучившего глаза инженера.
После этого все стало гораздо сложнее. Кевин, как и большинство сотрудников инженерного отдела, оказался верным поклонником доктора Иэна Синклера. Как только все вошли в комнату, гости Марши засыпали ученого вопросами профессионального характера и не скрывали откровенного им восхищения. Джилл полагала, что ученому от такого подчеркнутого внимания станет не по себе, но, к ее величайшему удивлению, он легко включился в общий разговор. Ему даже — что показалось Джилл невероятным — все это нравилось.
На каждый вопрос он дал ответ по существу и искренне благодарил за каждый комплимент. Открытость его была столь же безграничной, как и его эрудиция. К концу вечеринки все буквально ели у него из рук. Все, за исключением, само собой разумеется, Джилл.
Она сидела в дальнем углу и с трудом жевала остывшую пиццу в полнейшем смятении чувств. Она уже много месяцев была знакома с доктором Синклером, и он за это время не выказал и одной десятой той живости, которую продемонстрировал сегодня. Для нее все происходящее было в диковинку. Кубики льда были более горячими, чем тот доктор Синклер, которого она знала. Она задумалась, а нет ли у него брата-близнеца, веселого и общительного мужчины, занявшего на время место загадочного ученого. Или, быть может, именно к ней лично всегда обращены холод и бесчувственность…
Но он же ее поцеловал…
Нет, он ее не целовал, прозвучало суровое напоминание. Он поцеловал женщину в киберпространстве, проекцию, фантом. Он ни разу не держал ее в объятиях, ни разу не доводил ее до экстаза своими прикосновениями, никогда не завоевывал ее соблазнительно-счастливыми ласками. И, что еще хуже, ему хочется расчленить это псевдособытие ради регистрации результатов эксперимента и низвести бурные ее ощущения до уровня лабораторных записей. Что ж, возможно, ему и удается одурачить других, делая вид, что он вполне воспитанная и заботливая личность, но она-то знала, как обстоит дело. И если он полагает, будто она сама поднесет ему на блюдечке собственную душу, точно дрессированная морская свинка, то получит он нечто совершенно неожи…
— Миз Полански? С вами все в порядке?
Джилл разлепила веки и посмотрела прямо в расплавленное серебро глаз храброго рыцаря, спасшего его от орка. Она напомнила себе, что рыцарь-то был не настоящий, и не настоящей была деланная озабоченность у него во взгляде.
— Я чувствую себя великолепно, — решительно заявила она. — А разве может быть иначе?
— Понятия не имею, но вы уже целую минуту держите перед собой этот кусок пиццы. — Он наклонился поближе и нежно улыбнулся. — Мы уже начали беспокоиться.
— Беспокоиться? — переспросила Джилл, захваченная врасплох мягкостью его юмора и добрым выражением его лица. Она всегда представляла его себе твердым и несгибаемым мужчиной — либо как ученого в оболочке из стали, либо в роли рыцаря, закованного в броню. Мягкость в его образ не вписывалась. И все же, впервые поглядев на него без гнева, она заметила смешинки в уголках глаз и то, как поднимались вверх губы, складываясь в улыбку. Опыт пребывания в симуляторе уже дал ей возможность узнать, что такое его поцелуй, но она только теперь неожиданно для себя задумалась, что такое смеяться с ним вместе.
“Ты права, Джилл. Это еще одна эмоция, подлежащая аналитическому исследованию”.
Она отвернулась от Синклера и стала искать взглядом Маршу.
— Я… немного устала. Думаю… что отправляюсь домой.
— Я вас подвезу, — заявил Синклер, явно не обращая внимания на то, что она смотрит в сторону.
— Это не обязательно. Я живу всего в нескольких кварталах отсюда, поближе к пляжу. Дойду пешком.
— Тогда я тоже пройдусь вместе с вами, — решительным тоном произнес Синклер, забирая недоеденную пиццу у нее из рук.
Недолгое прикосновение его пальцев, твердое, теплое, безусловно неметаллическое, заставило ее осознать, как недалека была она от того, чтобы позволить себе ощутить нечто большее, чем просто увлечение. Идти наедине с ним на пустынный пляж с мудрым решением даже рядом не лежало, и все же она сама обнаружила, до чего же слаб ее протест.
— Ну, если вы и вправду хотите…
— Хочу, и совершенно определенно, — заявил он, помогая ей встать на ноги. — Это даст нам возможность обсудить, что же именно произошло сегодня в симуляторе.
Несколько кварталов, которые следовало пройти до дома Джиллиан Полански, оказались для Иэна самой длинной дорогой за всю свою жизнь. Они шли вдоль пляжа по пригороду Северное Майами, прислушиваясь к ночному шороху волн и периодически подающему голос ревуну у отдаленного выхода на фарватер. Ночь была теплой, даже приятной, несмотря на то, что по календарю была середина зимы. И все же Иэн ощущал в воздухе некий холодок — холодок, исходивший от женщины, которая шла с ним рядом.
— Мы уже почти дошли до моего дома, доктор, — резко выпалила она. — Задавайте ваши вопросы. Что вы хотите знать?
Он окинул ее взглядом, обратив внимание на опущенную голову и ссутулившиеся плечи. Женщина, безусловно, от чего-то защищалась. Она напоминала ему черепаху времен детства, жившую у него в коробке — осторожное создание, все время прятавшееся под панцирь. Как только это животное пропадало под защитным покровом, Иэну казалось, будто он сделал что-то дурное, будто он каким-то необъяснимым образом совершил что-то не то.
Если бы у миз Полански наличествовал панцирь, вряд ли он когда бы то ни было видел ее лицо. Какого черта, почему она с ним до такой степени настороже?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: