LibKing » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Елена Кароль - Совушка ее величества

Елена Кароль - Совушка ее величества

Тут можно читать онлайн Елена Кароль - Совушка ее величества - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СИ, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Елена Кароль - Совушка ее величества

Елена Кароль - Совушка ее величества краткое содержание

Совушка ее величества - описание и краткое содержание, автор Елена Кароль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Н-да… Уж повезло так повезло! И дернуло же меня, бывшую детдомовскую девчонку без роду без племени, согласиться поехать с подругой на пикник в компании незнакомых ребят. Только вот один из них отчего-то возомнил себя вампиром (правда, как оказалось позже — не возомнил). И кто я теперь? Кем я стала в результате вампирского укуса и генетических опытов? Человеком не осталась — это уж точно. Папа — дракон из знатного рода. Мамуля — не кто-нибудь, а сама ее величество королева вампиров. Жених — демон-полукровка. Тотемная птица — весьма ответственная совушка. Фух, кажется, никого не забыла… Ах да. Еще имеется активная бабуля-драконица, которая явно не стремится сделать мою жизнь легче.

Совушка ее величества - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Совушка ее величества - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Кароль
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Виктория!!!

Я заметила Юмирая только тогда, когда он уже подлетел вплотную, без особо труда растолкав высоких и плечистых воинов Её Величества.

"Приве-е-ет…"

Потупившись под его обескураженным, но при этом абсолютно черным взглядом, я лапой прикрыла натекшую с Картиса лужу крови, чтобы он в неё не наступил.

— Вика…

Интересно, он всё видел? Хотя вряд ли. Черт, если он видел, как я откусила этому уроду голову… бэ-э-э… лучше б я его просто раздавила! До сих пор тошно!

— Юмирай, ты мне только честно скажи — ты всех своих подопечных так воспитываешь? — неожиданно снова вмешался чрезвычайно улыбчивый Элидайро (перенервничал, бедолага), чем отвлек внимание лорда от моей смущенной морды. — Стиль конечно необычен, но безусловно действенен.

— Ты сейчас о чем? — хмуро рассматривая потрепанного главу клана, Юмирай довольно быстро был введен в курс дела.

Кстати, пока ему рассказывали, как всё произошло, снова заиграла музыка и гости, которых не подпускали к нам бдительные воины, вынуждены были сделать вид, что их совсем не интересует сидящая посреди зала ледяная драконочка и продолжили отдыхать и танцевать.

Хотя так и норовили покоситься и подслушать.

— Ви-и-ика… — после того, как Юмирай услышал всё, причем не только от Элидайро, но и от Икуро, дополнившего рассказ, он снова посмотрел на меня. — Ну, голову-то откусывать зачем? Гадость же!

"Угу"

А-то я не почувствовала.

— Испугалась? — лорд шагнул ближе и, наплевав на присутствующих, обнял меня за шею и ласково погладил по лбу. — Ничего-ничего, всё хорошо… Теперь всё будет хорошо. Оборачивайся обратно. — Я отрицательно мотнула головой, при этом стараясь, чтобы его руки остались там, где были и он удивленно уточнил: — Что? Не хочешь?

"Платье…"

— Шэт. — До ястреба тоже дошло сразу и по сурово поджатым губам стало ясно — он против того, чтобы я рискнула. — Тогда…

Мужчина задумался, не прекращая гладить меня по лбу и носу, как самую обычную собаку и я блаженно прищурилась. Было так хорошо, что было абсолютно наплевать на всех остальных. И на их косые взгляды, и на зазвучавшие вдруг обескураженные возгласы, и на резко оборвавшуюся музыку.

А затем в абсолютной тишине раздался шокированный голос королевы:

— Виктория? Ты светишься?!

Эм…

Приоткрыв глаз, даже слегка отпрянула. Мы действительно светились. Причем так… не так как остальные. Сейчас я была чешуйчатой рептилией, а не человекообразным вампиром, но тем не менее, нам с Юмираем хватило лишь минуты касания, чтобы волшебство звездной ночи признало нашу пару официально.

И если Юми просто сиял, то я переливалась как подсвеченный изнутри сапфир. Сияла каждая чешуйка, каждое перышко, каждый коготок.

Но ярче всего сияли изумрудные глаза вампира, враз растерявшие всю свою черноту и ставшие удивительно прекрасными.

"Люби-и-имый…"

Из глубины души поднялось щемящее умиление и, подавшись вперед, я лизнула его в лицо.

— Виктория… — мужчина не отстранился, а наоборот обнял меня за драконью морду уже обеими руками и счастливо рассмеялся. — Великое Мироздание, как же я тебя люблю.

— Дети мои, подойдите ко мне…

Пообниматься вдоволь нам не позволила Её Величество и пришлось вспомнить, зачем собственно мы сюда пришли. Что ж, надеюсь, она не сильно обидится, если я не стану оборачиваться, а приму её благословение в данном образе?

Судя по её удивленно приподнятой брови, когда мы все-таки дошли до трона, она была не обижена, а скорее обескуражена.

Пришлось сказать и ей.

"Платье порвется"

— О… — сочувственно поджав губы, Амидайла довольно быстро взяла себя в руки и широко улыбнулась, а затем встала с трона и шагнула к нам. Музыка до сих пор не играла, взгляды всех присутствующих были обращены на нас, так что её следующие слова стали достоянием всех без исключения: — Это невероятно и очень волнующе для меня. В эту волшебную и поистине знаменательную ночь соединились души многих из вас. Ночь только вступает в свои права, и я искренне надеюсь, что те, кто ещё не нашел свою половинку, найдут её именно сегодня. Так, как произошло это с теми, кто сейчас стоит перед вами. Виктория и Юмирай. Я безумно счастлива за вас, дети мои. И пусть будет благословенна ваша супружеская жизнь и безмятежным ваше счастье.

Одарив нас обоих своими королевскими объятиями, Амидайла даже кажется слегка всплакнула, а может мне просто показалось. А затем, понимая, что дальше мы здесь просто не сможем оставаться, она лично открыла нам сияющий оранжевый портал таких размеров, что в него смогла пройти даже я. И уже на прощание тихо прошептала:

— Я навещу вас завтра ближе к обеду. Волшебной ночи, дети.

Эх, какая женщина!

Вздохнув последний раз, лорд Элидайро Ирайэн покосился на стоящего неподалеку Икуро. Судя по тому, что майор довольно многозначительно посматривал на него в ответ, ему всё-таки придется рассказать о своей излишней осведомленности в этом не самом простом вопросе. Хотя если не считать сам факт осведомленности, то перед законом он чист. И шэт его дернул зайти на днях к старому знакомому? Хотя вроде как всё сложилось более чем удачно. Сам-то он категорически отказался от довольно заманчивого предложения лорда Зиновия, потому что уж чего-чего, а брать в жены девушку только из-за смазливой мордашки или богатой родословной он не собирался. Элидайро считал себя более достойным и если уж ему повезет засиять этой ночью, то это будет истинное, а не искусственное сияние.

Но теперь, похоже, что ему аукнется этот несомненно благородный, но такой двусмысленный порыв…

— Лорд Элидайро, пройдемте, Её Величество желает вас на пару слов.

Ну вот, начинается.

Поморщившись, ястреб кивнул, понимая, что упрямиться бессмысленно и стараясь не кривиться от боли в сломанных ребрах, послушно отправился следом за майором к самой влиятельной женщине их страны.

Однако то, что он услышал от неё, стоило ему подойти к трону, перевернуло его представление о королеве с ног на голову:

— Лорд Элидайро, вы невероятно смелый и благородный мужчина. Я безмерно счастлива, что в нашей стране имеются такие выдающиеся птицы. В награду за ваш рыцарский поступок и несомненно возвышенное деяние я жалую орден Благородства лично вам и прощение вашему клану — вы вновь можете участвовать в заседаниях совета и думаю, мне будет приятно увидеть на нём именно вас. — Амидайла широко улыбнулась и, переждав длительный шок ястреба, добавила: — О вашей исключительной осведомленности мы обязательно побеседуем чуть позже, но сейчас я просто не вправе вас отвлекать — ночь не бесконечна и у вас ещё есть шанс найти свою судьбу. Пенни, проводи лорда в покои, чтобы он смог привести себя в порядок и переодеться. — Махнув рукой горничной, подошедшей именно к моменту завершения её речи, вампирша вновь улыбнулась откровенно смутившемуся главе клана: — В мужском крыле дежурит лекарь и камердинер, они окажут вам всю необходимую помощь. И Элидайро… я горжусь вами. Пусть и на вас снизойдет благословение этой звездной ночи, поверьте, вы этого достойны.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Кароль читать все книги автора по порядку

Елена Кароль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Совушка ее величества отзывы


Отзывы читателей о книге Совушка ее величества, автор: Елена Кароль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Анна
14 августа 2018 18:17
Спасибо за безнадёжный оптимизм и чувство юмора! Как всегда с удовольствием читаю ваши книги.
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img