Хлоя Нейл - Счастливый случай
- Название:Счастливый случай
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хлоя Нейл - Счастливый случай краткое содержание
Мерит и Этану остро необходимо немного побыть наедине, вдали от забот Дома Кадогана, но беда имеет тенденцию следовать за ними по пятам. Их попытка романтического отпуска вскоре прерывается, когда у их двери объявляется одна из подруг-вампиров Этана — покрытая кровью и обвиняемая в убийстве ее мужа-оборотня.
Мерит и ее Мастер вскоре обнаруживают, что их место отдыха гораздо менее идиллическое, чем кажется. Многовековая вражда между местными вампирами и оборотнями превратила городок в бесконечную сверхъестественную зону боевых действий, и эта свежая кровь взболтала и без того взрывоопасный чан. Теперь Мерит и Этан должны поставить свою страсть на паузу, чтобы выяснить, кто на самом деле виновен в убийстве, прежде чем начнется полный хаос...
Счастливый случай - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Несса кивнула.
— Это было в октябре или ноябре, в позапрошлом году. Мы проснулись и обнаружили, что дверь окрашена кровью.
Этан нахмурился, посмотрел на них.
— Мне не знакома эта символика. Здесь это что-то значит?
— Это выпад в сторону Тэрана, — ответила она. — Обвинение, что он был чистокровным, что он отказался от своей истинной природы ради меня. Но Тэран поговорил с Роуэном, и с тех пор ничего не было.
— Потому что виновным был Роуэн? — спросила я.
— Мы не знаем, — ответила Несса.
— Вероятно, потому что Роуэн де-факто лидер семьи, — сказал Том.
— Он не настолько стар, чтобы быть лидером, — заметил Этан.
— Нет, не настолько, — произнес Том. — Это природа издержек войны. Старая гвардия уходит, оставляя детей — собственно говоря — на хозяйстве.
— Вы шериф, — сказал Этан, его тон был не особо нежным. — Разве не ваша работа сохранять мир?
Глаза Тома ожесточились.
— Не знаю, как обстоят дела в Чикаго, мистер Салливан, но я единственный человек, стоящий между двумя сверхъестественными сообществами, которые находились в состоянии войны более ста лет. Если бы мира было так просто достичь, то внешний мир был бы совсем другим местом. Суперов не особо заботят тюрьмы, а политиков в окружном центре, который в километрах отсюда, не особо заботят межвидовые распри, которые ведут, как они мне сказали ранее, «поредевшие стада».
— Иными словами, человеческих смертей не было, — заключил Этан, — поэтому люди не заинтересованы в содействии разрешения ситуации.
Том кивнул.
— Это точно сказано.
Я понимала враждебность и жажду мести. Но все это казалось таким излишним.
— Почему бы просто не уехать?
Том глянул на меня.
— Потому что они упертые. Потому что они устроили здесь семьи и они знают, что мир сжимается, отчасти из-за того, что произошло в Чикаго. — В его отсылке был укор на тот факт, что Чикаго, посредством другого Дома, стал первым местом, где сверхъестественные — вампиры — вышли из шкафа.
— Это оставляет их всех здесь, лицом друг к другу, практически ничем не ограниченными.
— По крайней мере до тех пор, пока мы не поубиваем друг друга, — сказала Несса.
— Страшно подумать, — произнес Этан, и в его голосе не было остроты, что и заметила Несса. Она взглянула на него.
— Мне так жаль, — сказала она. — С последней атаки прошло так много времени. Я думала, после последнего разговора Тэрана с Роуэном, что мы наконец закончили, наконец движемся вперед. Что здесь будет мир для всех нас, и мы сможем заняться обустройством жизни. Но, кажется, насилие, ненависть неизбежны. Прости, что втянула тебя в это. — Она снова посмотрела на свои руки, горе давило ей на плечи. — Мне так жаль.
Этан положил руку на руки Нессы.
— Сейчас мы здесь, и мы сделаем то, что сможем.
— Давай вернемся к Тэрану, — сказал Том. — У тебя или у Тэрана были какие-нибудь необычные гости? Вообще что-нибудь необычное происходило?
Несса покачала головой.
— Ничего, связанного со мной. Как я сказала, он как обычно был поглощен своей работой. Если у него были какие-то проблемы, он мне о них не упоминал.
— А что насчет его семьи?
— Я с ними не общалась, — сказала она. — Но они были по-прежнему близки. Тэран был неофициальным архивариусом семьи, поэтому они общались относительно истории семьи, долины. — Она глубоко вздохнула и посмотрела на Тома. — Что будет дальше?
Том не стал смягчать удар.
— Тэрана перевезут в городской морг и проведут вскрытие. В доме делаются снимки. Как только с этим закончим, мы освободим дом и ты сможешь туда вернуться. Или, если ты захочешь, можешь пойти к Маршандам. Винсент упомянул, что он хочет увидеть тебя и этих вампиров. На самом деле, они, наверное, ждали, когда я уеду. Я могу это сделать; еще очень много предстоит сделать сегодня вечером.
Том оттолкнулся от камина, поправил свой пояс и глянул на Нессу.
— Ты должна оставаться на связи.
— Останусь.
— Не должно быть никаких расправ, — сказал он, осматривая нас. — У нас так долго был мир. Мы должны это так же и оставить.
Она кивнула.
— Я скажу Винсенту. Я думаю, что он хочет мира, по-настоящему.
Том не выглядел полностью убежденным, но он кивнул и пошел к двери.
Я смотрела через переднее окно, как Том забирается в патрульную машину и уезжает в том же направлении, в котором ранее скрылись МакКензи. Я предположила, что настал их черед для вопросов.
***
Оборотни ушли, но парад сверхъестественных продолжался.
— Они здесь, — произнесла Несса несколько мгновений спустя из гостиной. Я готова была поспорить; я стояла перед окном и знала бы, если бы у нас были гости.
Я оглянулась посмотреть, чтобы подтвердить свою точку зрения, и обнаружила, что они стоят на веранде.
Трое вампиров, два мужчины и женщина, все в простой одежде из домотканой льняной ткани. У того, что спереди, который выглядел как мужчина чуть за сорок, были прямые, угольно-черные волосы, спадавшие ему на плечи от вдовьего пика, который венчал узкое лицо. Он был высокий и худощавый, и руки у него были заведены за спину. Его лицо выражало полное терпение, как будто он знал, что мы будем его проверять и давал разрешение на такую возможность.
Несса бросилась к двери и распахнула ее.
— Винсент! — произнесла она со звучным облегчением, падая в объятия темноволосого мужчины. — Слава Богу, Винсент.
Винсент погладил ее рукой по волосам.
— Я так сожалею о твоей утрате, Несса. Так сожалею. Тэран был хорошим человеком. — Он отстранился, оглядел ее. — С тобой все в порядке? Ты не пострадала?
Несса покачала головой и вытерла глаза.
— Я в порядке.
— Я рад. — Симпатия в глазах Винсента была очевидна и глубока, но Несса, казалось, не замечала этого.
Несса поприветствовала двух других вампиров, и мы отошли в сторону, чтобы она могла впустить их в дом.
— Винсент, Астрид, Сирил, — представила она, указывая на них поочередно. У Сирила были короткие волосы, настолько светлые они были, что казались почти прозрачными, глаза водянисто-голубые, кожа бледная. Астрид была высокой, темнокожей, с такими же темными глазами и коротко остриженными волосами.
— Это Этан Салливан, Мастер Дома Кадоган и член Ассамблеи, и его Страж, Мерит.
Вампиры мгновенно и внезапно упали на колени.
— Сир, — в унисон сказали они Этану с открытой торжественностью. МакКензи, возможно, и не особо пеклись о руководстве Стаи, но эти вампиры были готовы и согласны принять Этана в качестве своего лидера. Они, видимо, слышали об Испытаниях.
Этан выглядел в одинаковой степени смущенным и немного подозрительным. Но когда он заговорил, его голос был сама учтивость.
— Пожалуйста, встаньте.
Вампиры поднялись обратно на ноги, и Винсент шагнул вперед.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: