Вера Чиркова - Проклятый эксперимент. Бонна

Тут можно читать онлайн Вера Чиркова - Проклятый эксперимент. Бонна - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вера Чиркова - Проклятый эксперимент. Бонна краткое содержание

Проклятый эксперимент. Бонна - описание и краткое содержание, автор Вера Чиркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Никаких поблажек или подарков не ожидала от жизни донна Лиарена, отправляясь в замок богатого правителя северного доранта простой бонной для его маленького сына. Мечтала девушка только об одном — выстоять под градом презрительных насмешек обитателей замка во главе с его хозяином и подольше продержаться на этой незавидной должности. Первые же дни показали правильность ее опасений, однако лукавая судьба, приготовившая для справедливой донны наряду с испытаниями и приятные сюрпризы, повернула все по-своему.

Проклятый эксперимент. Бонна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Проклятый эксперимент. Бонна - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Чиркова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да? — язвительно протянул он, и вдруг коснулся плеча донны своим тяжёлым посохом, усеянным камнями, печатями и рунами, — выбрось змей и подойди ближе.

— Чтобы кем-то командовать, нужно иметь на это либо право, либо согласие человека, — назидательно сообщила донна, не обращая на посверкивающий сполохами магии посох никакого внимания.

Она как раз сняла с учителя последнюю змею и туго завязала мешок. Змеи сразу стали вялыми и тихими, и Лиарена, победно улыбаясь, наконец-то, оглянулась на гостя.

Она ожидала увидеть ярость, злость или, в лучшем случае, удивление. Но лицо мага перекосила гримаса неистового, неизбывного горя. И судя по крепко стиснутым побелевшим губам Экарда, он изо всех сил пытался справиться с внезапным приступом. Однако ему это не удалось.

И едва осознав безуспешность своих попыток, маг нажал на своём посохе какой-то камень и вокруг него мгновенно вспух туман перехода.

Лиарена и сама не успела понять, какая неведомая сила заставила её крепко ухватиться за лежащий на плече конец посоха и потянуться к тому, кто имел все права называть себя отцом донны, но пока не имел желания. А в следующий миг девушка уже падала вместе с магом в темноту неизвестности.

Глава 24

Полный ярости окрик и резкий рывок куда-то в сторону последовали почти одновременно и не успела донна ничего осознать, как оказалась накрепко вжата в угол широкой мужской спиной.

Лиарена сгоряча рванулась прочь, и тотчас замерла, убедившись в невозможности сделать хоть один шаг. Донна не могла даже пошевелиться, не то, чтобы вырваться, и видны ей были только руки Экарда, неистово махавшие посохом, да яркие огненные всполохи, пробегающие по гладкому чёрному потолку. Попытавшись в полумраке определить, куда они попали, Лиарена раздосадованно поморщилась, никогда раньше ей не приходилось бывать в подобных странных и неуютных помещениях.

Стены сложены из тёмного камня, довольно высокий потолок из массивных, полированных плит. И ни окон, ни дверей вблизи не видно.

Яркая вспышка на миг ослепила глаза девушки, потом противно завоняло палёной плотью, и Лиарена сначала почувствовала, как исчезла придавливающая её спина. А затем уверенная рука бесцеремонно вытащила донну из уголка и опутав воздушной плетью, потащила куда-то в темноту.

Сопротивляться юная магиня и не думала, за то время, пока она стояла за спиной незнакомца, которого язык не поворачивался звать отцом, донна очень отчётливо припомнила поразившее ее в замке зрелище и начала понимать, как безрассудно поступила, поддавшись сочувствию и ринувшись спасать Сайдена. Ведь неспроста же Экарду не решились противостоять ни опытные маги, ни воины. Значит, точно знали, насколько он сильнее, и нарочно молчали, не желая еще больше разъярить и так обозлённого гостя.

Яркий свет вспыхнул так резко, что Лиарена непроизвольно зажмурилась, а через несколько мгновений, когда отважилась понемногу разлепить веки, почувствовала, как ее опускают на что-то мягкое. Руки донны неожиданно уткнулись в пышный мех, и она мгновенно распахнула глаза во всю ширь. Нет, собак и котов девушка не опасалась, но пока еще помнила байки про воришек и негодяев, превращённых магами в различных животных.

Мех оказался не зверем и не оборотнем, а шкурой снежного тигра, брошенной на просторное кресло, и Лиарена облегчённо перевела дух. И тут же забыла про свои опасения, увидев садящегося напротив Экарда.

— Ну и зачем ты полезла за мной в портал? — сурово поинтересовался маг, хмуря густые брови, крыльями разлетающиеся к вискам, — и разве учителя не учили тебя сначала думать, потом действовать?!

— Не знаю зачем… — честно призналась Лиарена, — А про подумать Сайден говорил, но я не успела. Просто почувствовала… что нужно идти, и схватилась за посох.

— Так он твой учитель? — Приподнял бровь Экард, — разве ты огневик?

— Я больше воздушник, — кротко улыбнулась донна, — а еще путница. Но об этом я узнала всего несколько дней назад, когда познакомилась с магами.

— А кто тебя до того учил? — продолжал суровый допрос маг, даже намёком не давая девушке понять, признал ли он в ней свою дочь.

Донне вдруг стало нестерпимо обидно и за себя, и за приёмных родителей. Они отдали ей столько сил, вниманья и душевного тепла, а она, едва узнав о родном отце, бросилась за ним, позабыв все сделанное ей добро.

— Я сама занималась, — опуская взгляд, тихо сообщила Лиарена, — матушка подсказала, как.

— Ты зовёшь принявших тебя людей родителями? — сухо проскрежетал Экард, и донна невесело усмехнулась.

— Они меня не принимали… двадцать лет назад они всем объявили о рождении ребёнка. Немного преждевременном… но никто не сомневался. И я всю жизнь считала себя родной им дочерью, и ни разу не почувствовала ни обиды, ни несправедливости.

— Зачем тогда… — маг не договорил, отвернулся к очагу и занялся помешиванием углей.

— Около года назад я случайно подслушала разговор… и сделала свои выводы, — неторопливо, обдумывая каждое слово, произнесла донна. — А недавно рассказала свою историю магистрам и они спросили меня, хочу ли я встретиться с отцом. Это было… очень неожиданно, я ведь считала настоящих родителей давно погибшими. Или не желавшими меня знать, если подбросили в башню батюшки и забыли. Но раз родной отец остался жив и просто не знал о моем существовании, то не сказать ему правды и не дать возможности познакомиться со мною, было бы слишком жестоко.

— Ну, вот сказала ты ему о себе, посмотрела и что дальше? — горько и почти враждебно осведомился Экард, — о чём ему с тобой говорить, если для него ты даже никогда не рождалась?! Если осталась в памяти давно погибшей мечтой о ребёнке и счастливой семье?! Как взять и в один миг зачеркнуть все прожитые годы, всю боль и все проклятья, обращённые богам? Как забыть тот проклятый день…

Он снова смолк и отвернулся глотая боль, а Лиарена вдруг почувствовала себя невероятно уставшей и опустошённой.

— Если можешь, отправь меня в замок или в обитель, там дела ждут, — хмуро предложила она, надеясь немедленно распрощаться с непринявшим ее отцом, — А если нет, я тут немного посижу, и сразу уйду, как только наберусь сил. Сейчас просто не могу… вчера два раза ходила и сегодня привела в замок Ниверта.

Договорив, донна выпрямилась в ожидании решения мага, и привычно откинула назад голову, как неосознанно делала лишь тогда, когда были задеты ее гордость или самолюбие.

— Ох, боги… — скрипнул зубами Экард, вскочил и опрометью ринулся прочь.

Некоторое время Лиарена сидела, покорно сложив руки на коленях, и хмуро поглядывала на занавесь, за которой скрылся маг, потом принялась осматривать место, куда принёс ее маг. Трудно было назвать жильём это необычное помещение, и, тем не менее, по-видимому, именно тут Экард и жил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятый эксперимент. Бонна отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятый эксперимент. Бонна, автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x