Эрика О'Роурке - Избранная
- Название:Избранная
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:0101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрика О'Роурке - Избранная краткое содержание
Двое мужчин. Два мира. Одно решение.
Мо Фитцжералд хотела вести нормальную жизнь. Но когда ее лучшая подруга убита, а на нее охотятся таинственные тени, ничто не может остаться прежним. Мо знакомится с миром, в существование которого никогда не верила. Внезапно девушка оказывается в самом сердце войны таинственных магических сил. Теперь она должна решать — между двумя мирами, двумя судьбами и двумя одинаково прекрасными, но в тоже время опасными мужчинами…
Избранная - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Кто-то агрессивный. Ну самую малость порочный», заверила она меня и протянула блузку без рукавов из сатина цвета зеленой бутылки. «Не такой злобный как серийный маньяк убийца. Примерь-ка эту.»
«Приятно осознавать, что даже ты предъявляешь минимальные требования». Я неохотно взяла блузку, прохладная гладкость материала чувствовалась на кончиках пальцев. Это не мой стиль — слишком глубокий вырез и слишком непрактичная. Это скорее подошло бы Верити, чем мне. Но она прогнала меня в узкую, плохо освещенную примерочную, а сама осталась ждать снаружи.
«Мо, единственные ребята, с которыми ты гуляла, были те, что нравились твоей маме.»
«Если бы они ей не нравились, то я бы вообще не смогла бы с ними гулять.» Это прозвучало как весьма разумное возражение. Я отодвинула шторку, и лицо Верити просияло.
«Твои волосы выглядят просто потрясающе. Ты берешь ее! И это тоже», сказала она с нажимом, повязывая шарфик вокруг моей шеи. Кончики шарфа проскальзывали сквозь мои пальцы, и казалось, что шарфик совсем ничего не весит. «Не твоей же маме целоваться с этими парнями. Тебе нужен кто-то, кого бы ты испугалась. Вот скажи откровенно, разве Сэт Гибсон пугает тебя хоть сколько-нибудь?»
Сэт еще ни разу не пугал меня, даже когда на полную включал кондиционер в своей Хонде-Сивик.
— Привет, Мо. — Помяни чёрта… Сэт появился в дверях, веселый, но с нервной улыбкой на лице.
Лена вздрогнула и протолкнулась мимо него. — Увидимся позднее, — сказала она.
— Привет, Сэт. — когда он подошел ко мне, я вцепилась в свой стаканчик с напитком.
От него несло пивом. Он неловко обнял меня, а затем немного отступил. — Мне очень жаль, что так случилось с Верити, — сказал он после одной из таких пауз, которые становятся всё длиннее и неприятнее, в то время как пытаешься вызвать наименее болезненную реакцию. — Это так нереально.
— Это самое подходящее выражение. — я окинула взглядом пластиковые стаканчики, что стояли в ряд на столе. Космополитан, яблочный мартини, клубничный дайкири, Lemon Drop. По крайней мере могла бы взять себе парочку фруктов. Цинга нам точно не грозит.
— Но зато с тобой ничего не случилось. Это хорошо.
На это у меня не было ответа.
Мы направились в уголок с закусками, конечно если помещение размером с мою комнату можно было назвать «уголком». Комната была в желто-голубых тонах, в стиле французского сельского дома, только который себе не мог бы позволить никакой крестьянин. Я уставилась на коллекцию тарелок с изображениями петухов, лишь бы не смотреть Сэту в глаза. Они уже достаточно сильно блестели и были полны вопросов. Лицо его покраснело. Подвыпивший, но еще не совсем пьяный.
Из-за того, что я пропустила ужин, коктейль тут же ударил мне в голову. Теперь я жалела об этом. Было бы гораздо легче избегать Сэта, если бы только я увереннее стояла на ногах.
— Я был на похоронах, — сказал он. — Почему ты не подошла к нам и осталась в стороне?
Потому что я высматривала убийцу? — Я была с семьей.
— Мы все после речи пошли к Андерсонам. Тебе тоже следовало бы прийти.
Конечно. Сперва они пошли на похороны Верити, а после опрокинули по рюмочке в ее честь. Я одернула вновь юбку и попыталась найти лучший путь к отступлению.
— Мне нужно найти Лену…
Сэт прервал меня: — Ты была там, так ведь? Как это произошло?
Я ощутила неприятную кислоту во рту. Я сделала еще один глоток, чтобы убрать этот привкус. — Да.
— Тебе невероятно повезло, Мо, — он подошел ближе. — Это такая удача повстречаться с тобой.
Я мысленно кричала, как он может считать это удачей!
Он слегка коснулся моего локтя. — Знаешь, я после всего не звонил тебе, потому что думал, что тебе, наверно, понадобиться немного времени.
Я не стала намекать ему, что прошло только две недели после всего. Я уставилась на свой стакан, пока он торопливо продолжал:
— Я спрашивал себя, может ты хотела бы сходить на этот новый фильм — от типа, который снял «Фантомы»? А после может хотела бы сходить куда-нибудь поесть?
Фильм ужасов? Он это серьезно? Я сделала маленький шаг назад.
— Вау. Это…эм…действительно мило с твоей стороны, Сэт. Но я не совсем уверена, что уже готова к этому.
— Ты выглядишь мило. Ну, как если бы у тебя всё было уже в порядке, я имею ввиду.
Мило. Я потихоньку начинаю ненавидеть это слово.
— Может в следующую пятницу? Это было бы неплохим способом начать новый учебный год. — добавил он. Он придвинулся ближе и погладил меня по обнаженному плечу — и этого было достаточно. К черту «быть приличной»!
Я оттолкнула его руку. — Мне нужно найти Лену, — произнесла я и выбежала из комнаты.
Было крайне глупо сюда приходить. Глупо верить, что я смогу вернуться к своей прежней жизни, которая разбилась вдребезги как снежный шар Верити. Я оступилась на выходе и, даже если другие в этот раз шушукались, то я этого не заметила.
В таком доме как наш хорошо то, что когда ты внутри, он выглядит размером с картонную коробку из под обуви. Тут не заблудишься, насколько бы ты ни был пьян. С домом Макаллистеров было иначе. Я искала выход на свободу — а оказалась в саду позади дома. От бассейна исходил мерцающий свет, запах хлорки неприятно смешивался с гашишем. Внутренний дворик и газон были заполнены бумажными фонариками.
Повсюду стояли небольшие группки мебели, на которой сгрудились люди, а басы от музыки гремели так, что вибрировали зубы. Именно от этого я хотела уйти. Я увидела одиноко стоящий стул за живой изгородью и в некотором роде чуть ли не прыгнула на него.
По другую сторону живой изгороди собралась какая-то толпа — Джилл Макаллистер окруженная своими поклонниками. По-началу я не могла понять, о чем они говорили, но когда музыка сменилась с электронной на Инди-Поп, я смогла услышать разговор.
— Вы вообще в курсе, что говорят о случившемся или как? — Джилл без сомнения наслаждалась их заинтересованностью. — Убийцы гнались за Мо, а не за Верити.
Было слышно как ребята хватали ртом воздух. — Реально?
— Да такого быть не может, — сказал кто-то пренебрежительно. — Мо? Они сначала должны были бы ее хотя бы заметить. — Раздался слаженный смех.
Я укусила себя за губу, когда Джилл сказала:
— Но это так. Это всё из-за ее дяди. Вы знали, что он гангстер?
— Это точно, — согласился с ней какой-то голос. — Ее отец…
— … был всего лишь бухгалтер, — прервала Джилл другую девушку: ни при каких обстоятельствах она бы не допустила, чтобы кто-то другой прибрал к рукам всю славу ее эксклюзивных новостей. — Он отмывал деньги для мафии, но в этом участвовала вся ее семья, даже ее мать. И его, кстати, скоро выпустят из тюрьмы.
— О мой Бог! — взвизгнул чей-то голос.
— Могли бы вы такое себе представить?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: