Элизабет Нотон - Обольщение
- Название:Обольщение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элизабет Нотон - Обольщение краткое содержание
Деметрия, громадного и мрачного воина, избегают даже его собратья-хранители. Он чересчур угрюмый. Слишком испорченный. И, благодаря собственному наследию, сознает, что лучше держаться от всех подальше.
Изадора пропала. Эти слова оглушительным грохотом отдались в голове хранителя. Ради ее собственного блага, он избегал хрупкую принцессу, свою суженую. А теперь ее похитили. И для того, чтобы ее вернуть, ему придется погрузиться в темный уголок своей души, от которого он всегда держался подальше.
Пока демоны разрушают мир людей, а преданность Деметрия хранителям проверяется на прочность, он понимает, что Изадора сильнее, чем кажется. И только наконец впустив ее в свое сердце, он, возможно, спасет их обоих.
Обольщение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– О боги! – Она обняла его за талию, и под ее ладонями его кожа потеплела. – Как он?
– Выживет, однако ему нужно наложить швы, – дрожащим голосом ответила Каллия.
Деметрий не мог отвести взгляда от лица Изы, от ее блестящей от влаги кожи, дивных глаз, золотых волос, напоминающих нимб.
– Ты… – И перенес свой вес от Орфея на нее. Любимая обняла его крепче, но у нее не хватило сил, чтобы поддержать его, когда у него подогнулись ноги.
Изадора ахнула, когда он упал. Снова послышались голоса, но Деметрий не сводил глаз с нее.
– Деметрий, ты как? – испуганно вскрикнула Изадора.
– Я…Ты боролась за меня, – прошептал он, глядя ей в лицо.
Иза встала перед ним на колени и коснулась его щеки. Такая теплая, нежная…
– Конечно, боролась. Я уже говорила тебе на Пандоре, что тебя стоит спасать. Совершенно искренне.
– Никто раньше за меня не боролся.
По ее лицу скользнула теплая улыбка.
– Привыкай, хранитель, пока в моих жилах течет кровь, я буду сражаться за тебя, когда надо.
Тьма, которая стала его неотъемлемой частью, в эту секунду успокоилась, просто улегшись в глубине души, будто для управления ею нужна была Изадора. Тепло заполнило оставшуюся лакуну.
– Я люблю тебя. Я так тебя люблю, – прошептал он.
Изадора улыбнулась еще шире.
– О, это чудесно, потому что сегодня я завела могущественных врагов и уверена, что ты мне необходим как никогда.
Изадора обняла любимого за шею и наклонилась поцеловать его, исполняя мечту, которую Деметрий лелеял почти два столетия. То, чего он слишком долго опасался. То, о чем молился в этот последний день в одиночестве. Деметрий обнял Изу за талию и прижался к ней, наслаждаясь теплом ее тела и тем, что она на своем месте.
Дом. Изадора всегда была и будет его домом, независимо от того, что случится в будущем.
Изадора оторвалась от его губ, и, глядя в сверкающие глаза любимой, Деметрий понемногу приходил в себя и хотел прояснить хоть что-то:
– Как тебе удалось уговорить отца отречься…
– Помог Ник, давший показания в твою пользу.
Деметрий посмотрел на дальнюю дверь, возле которой стоял брат. Их взгляды встретились, задержавшись друг на друге, потом Ник кивнул и вышел из зала. Помилованный хранитель нахмурился:
– Как?..
– Оказывается, он не так уж тебя и ненавидит, – ответила Изадора, снова привлекая его внимание к себе. – И я пообещала, что теперь все изменится, раз я тут главенствую. Эта война касается не только нас, но и Ника, ему необходима помощь аргонавтов.
Деметрий раздулся от гордости за то, что Иза сделала, как она отстояла свое мнение не только перед Советом, но и отцом. На что пошла, чтобы спасти его.
– Я ему помогу.
Изадора улыбнулась и провела ладонью по щеке любимого, но не успел Деметрий ее снова поцеловать, как она перестала улыбаться и разжала объятия.
– Подожди минутку. – Заметив недоумение на его лице, она наклонилась и быстро его поцеловала. – Сейчас вернусь, обещаю.
Изадора встала и осмотрелась. Каллия подошла к Деметрию, чтобы проверить его спину, а аргонавты лыбились как полные идиоты.
Изадора приподняла юбки и вышла за дверь.
– Орфей! – позвала она в длинном мраморном коридоре. Андрас остановился и повернулся. – Погоди.
– У меня дела, Иза. Нужно кое-куда пойти, кое-кого помучить. Давай скорее. Чего тебе надо?
– Просто поблагодарить тебя. Я… – Она остановилась перед ним и приложила руку к животу ‒ все еще мутило. Ей никогда не забыть, как Деметрия подвесили в покоях Совета. Опоздай она на несколько мгновений… – Я у тебя в неоплатном долгу.
– Это верно. – Орфей нахмурился. – И как, демон побери, я должен теперь требовать с тебя плату по сделке? Все долбанное царство знает, что ты без ума от местного Хеллбоя. Да и какое удовольствие совращать порченый товар?
Она улыбнулась и почувствовала волну облегчения, даже благодарности. Он считал себя грубияном, но не был таким на самом деле. За его наплевательским поведением скрывалось сердце героя.
– Ты же знаешь, что я бы выполнила нашу сделку.
– Знаю, – прошептал Орфей, глядя ей в глаза, а потом снова нахмурился. – И какое в этом веселье?
Изадора улыбнулась еще шире и шагнула вперед. О, как же ей всегда нравился Орфей. Она просто не была настолько уверена в себе, чтобы заглянуть за колючий фасад. А теперь увидела. Неделя, проведенная с Деметрием, научила ее, что внешнее не всегда настоящее.
– Оставайся, – посерьезнев, предложила она. – Мне и нашему народу нужна твоя помощь. Да и аргонавтам тоже. Теперь ты отмечен богами. И пусть я не знаю, где сейчас скрывается Аталанта и что она собирается делать дальше, но ничего хорошего не жду. Мы выиграли эту битву, но война незакончена.
– Мы оба знаем, что я не из того же теста, что герои, Иза. – Глаза Орфея блеснули зеленым, а потом стали обычными серыми, напоминая, что его скрытая часть – обуза.
Но Изадора теперь смотрела на это по-другому: как на чрезвычайно полезное качество.
– Однако ты герой, причем даже не сознаешь насколько.
– Не в этой жизни. – Он стиснул зубы и отвел взгляд. – Слушай, мне пора. Это все?
– Все, но, прежде чем ты уйдешь, возьми, вдруг пригодится. – Иза сняла золотую цепочку и протянула ему элемент земли. При свете люстр бриллиант засиял.
Орфей посмотрел на него, будто боялся, что камень ударит его электрическим разрядом. Он знал сущность и всю важность этой вещи.
– Ты отдаешь его мне? Почему?
– Я отдаю его взаймы ‒ разница большая. Я рассчитываю, что ты принесешь камень назад. А если нет, то у меня есть шестеро здоровяков, которые с удовольствием тебя выследят и притащат вместе с камнем обратно. – Орфей не улыбнулся шутке, но ничего. Изадора понимала, что только что его донельзя удивила. Она приблизилась и вложила бриллиант ему в руку и сжала ту в кулак. – Он поможет тебе спасти Грифона.
Орфей перевел взгляд от камня на лицо Изадоры.
– Я не собираюсь за Грифоном, мне важна только сфера.
– Конечно, понимаю, но все равно возьми.
Он снова опустил глаза, задержался, будто хотел что-то сказать, но промолчал. А подняв взгляд, уставился мимо Изы в другой конец коридора, где, как она знала, стоял Деметрий.
Недоумение на лице Орфея пропало, сменившись обычным наплевательским выражением лица, и, снова посмотрев на царицу, он сунул бриллиант в карман.
– Не развали Арголею в мое отсутствие, Иза.
Изадора смотрела ему вслед и в молчании понимала, даже если Орфей сам того не сознавал, что он отправляется не только за сферой Кроноса.
Она услышала, как Деметрий приблизился, почувствовала завораживающее тепло его тела. Пульс зачастил, и когда она повернулась, то любимый стоял совсем рядом, завернувшись в одеяло и недоуменно нахмурив брови, не понимая, чему только что стал свидетелем. Его черные волосы растрепались, щеки запали от нервотрепки последней недели, а кожа была покрыта кровью и потом, но для Изы он никогда не был прекраснее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: