Дарья Кузнецова - Симбиоз
- Название:Симбиоз
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дарья Кузнецова - Симбиоз краткое содержание
Сколько раз говорили: бойтесь своих желаний, они имеют свойство сбываться.
Бояться-то Алёна боялась, но может ли юная девушка перестать мечтать о большой и чистой любви? Даже если есть дружная семья, увлекательная работа бортмеханика на частном транспортнике и связанные с ней приключения, нет-нет да и проскочит мысль о бравом и суровом капитане полиции, спасающем из лап грозных пиратов и увозящем к новой ещё более интересной жизни.
И вот результат: чужая планета, с которой нет выхода, мужчина до того суровый, что его тяжело не то что полюбить — понять. И новая жизнь, настолько интересная, что только успевай оглядываться по сторонам и осознавать происходящие перемены.
Мечтать, говорят, не вредно. Вредно неточно формулировать свои мечты!
Симбиоз - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А, впрочем, вариантов немного, у них же здесь все коммуникации осуществляются через симбионтов, вряд ли для управления транспортом сделали исключение.
И я, на всякий случай стараясь лишний раз не открывать глаза (вот открыла на секунду и обнаружила стремительно приближающуюся поверхность воды; зрелище впечатляющее, но я бы предпочла обойтись без него), обратилась за помощью к мазуру.
Тот был убийственно спокоен и невозмутим. Интересно, есть вообще вещи в этом мире, способные вывести эту субстанцию из равновесия? Не считая отрыва от этой самой планеты. Смерти оно не боится, к депрессиям не склонно… счастливое существо! Стоило бы поучиться у него взгляду на жизнь.
Если, конечно, я после сегодняшней прогулки выживу.
На призыв симбионт ответил сразу, готовый к диалогу и оказанию посильной помощи. С последней, правда, тут же возникли трудности: мазур честно сказал, что призвать пету к порядку он не может. На резонное удивление, а как же тогда местные общаются с этими летучими существами, если не через своих «сожителей», он не менее резонно ответил, что, дескать, выступать посредником или самому заниматься дрессировкой — это две больших разницы. Он даже не смог внятно ответить, что с петой не так, потому что в тесный контакт с этим видом мазуры никогда не вступали.
Если ему верить, петы от межпланетных китов (их, кстати, местные так китами и называли) отличались при внешнем сходстве очень сильно, а необходимости в настройке и исследованиях не было. Когда появились люди и начали приспосабливать местных животных под себя, мазуры с огромным интересом и удовольствием им помогали, но служили исключительно для передачи данных от двуногих пришельцев животным и обратно. Проще говоря, работали переводчиками или скорее декодерами, переводящими информацию из одной формы в другую, при этом не только не изменяя суть, но даже не прислушиваясь к ней.
Сложно передать словами, каким облегчением меня накрыло от осознания этого факта. Даже страх отступил, вытесненный радостью.
Всё оказалось до смешного просто. В самом деле, могла бы сообразить, ещё встретившись первый раз с местным аналогом Инферно! Для местных жителей симбионты — это, фактически, пресловутый рабочий терминал. Да, разумный, поэтому относятся к нему бережнее, но не воспринимают как отдельный разум, делящий с ними одно тело на двоих. Просто часть себя, молчаливая и в большинстве случаев пассивная: мазурам было неинтересно влиять на окружающий мир, они предпочитали наблюдать за естественным ходом вещей, и подобное отношение полностью их устраивало.
Люди всегда остаются людьми, и что бы там ни говорил Сургут в самом начале про разные пути, человеческий разум неизменно подстраивает окружающий мир под себя и свои нужды, на какой планете и в каких условиях он ни развивается. Да, воздействие может быть разрушительным или щадящим, но… другой разум — это мазуры. Действительно — другой. А люди — те же, разве что полосатые немного.
А если это так, всё на самом деле очень просто, надо лишь немного разобраться с новой техникой. И я решительно скомандовала симбионту «соединяй!». Он попытался выказать сомнения и беспокойство, но в итоге сдался под давлением сокрушительного аргумента «есть идеи получше?».
Несколько мгновений молчания — и меня накрыл страх и боль. Откуда‑то снаружи, извне, они прокатились по нервам, отдались в затылке болезненным уколом и схлынули, оставив по себе ощущение гулкой тяжести в голове и лёгкую ломоту в теле. Я запоздало сообразила, что ощущения были не мои, что это симбионт передал чувства петы. И потом ещё озадаченно и участливо поинтересовался, что это со мной случилось.
Если бы он минуту назад не объяснил, что в передаваемую информацию они не вдумываются, действуя механически, — решила бы, что мазур издевается.
Как найти подход к чуждому разумному существу, которому невесть с чего больно и страшно? Я попыталась абстрагироваться от эмоций и понять, что вообще может происходить, и прикинуть, а что у этого существа может болеть? Причина может быть либо снаружи (например, ударилось оно больно) или внутри (скушало что‑то не то), и страх как раз говорил за первую версию. Обо что‑то удариться, просто лежа на воде, пета вряд ли могла, как вряд ли я могла случайно прищемить её или оцарапать. Тогда что?
Хорошо, что я читаю много развлекательной литературы, в том числе — старой, тех же самых толкиенистов, например. И в следующий раз я буду точно знать, что ответить на вопрос «да какая польза от этой ерунды?!» Потому что благодаря этим книгам я знала о лошадях чуть больше, чем смутное представление о внешнем виде животного, сейчас сохранившегося в отдельных уголках Земли в очень небольшом количестве, и сведения из древней истории. Да и не только о лошадях, о поведении животных в целом; я всё‑таки не биолог и никогда такими вопросами не интересовалась. У меня даже домашнего любимца никогда не было, и это не слишком‑то расстраивало.
В общем, именно почерпнутые из этих старых книг сведения подсказали ключик к разгадке. Ведь если животное появилось на этой планете само и вписано в местную экосистему, значит, у него в здешней природе должны быть естественные враги. И сейчас оно реагировало точно так, как должно было реагировать на нападение — страхом и болью от первого удара.
Выражаясь словами тех самых старых книг, «моя лошадь понесла», и теперь требовалось как‑то её успокоить и объяснить, что угрозы нет. Только для этого нужно сначала удостовериться, что угрозы действительно нет. И это как раз самое сложное: я даже примерно не представляю, какие могут быть враги у этого существа!
Не знаю, сколько прошло времени, пока я пыталась добыть нужную информацию у мазура и договориться с мечущейся петой. Наверное, совсем немного; это только казалось, что минуты тянутся бесконечно. Я посылала животному волны спокойствия и дружелюбия, уговаривала его и одновременно пыталась понять или узнать, что случилось. Очень хотелось связаться с кем‑то опытным и знающим, потому что знания симбионта были хоть и обширными, только совершенно бессистемными. Но я решительно откинула эту мысль. Кто и чем может помочь мне, если я не могу объяснить, что происходит? Сомневаюсь, что Сур — такой уж профи в обращении с животными, а больше знакомых у меня не было. Тем более — знакомых среди местных дрессировщиков и ветеринаров.
В конце концов удалось выяснить, «где болит»: на животе, ближе к головной части. А вот что именно — пета объяснить уже не могла.
Несколько мгновений я ещё пыталась уговорить животное успокоиться и обещала помочь, но доводы не доходили до адресата: он не доверял мне и не хотел ничего понимать. Выход оставался один и я, зажмурившись, упрямо поползла к морде взбесившегося транспортного средства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: