Лорен Донер - Плавление Айрона
- Название:Плавление Айрона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лорен Донер - Плавление Айрона краткое содержание
Проработав восемь лет механиком на космической станции, Дон получила достаточно жизненных уроков, чтобы ее сердце ожесточилось. Она никогда не отступает перед вызовом, а ещё у нее есть характер и острый язык подстать рыжим волосам. Но Дон похищают, шантажируют и вынуждают стать личной секс-рабыней киборга.
Айрон — высокий, широкоплечий подонок с длинными огненно-рыжими волосами и тяжелым характером, столь же твердым, как его мышцы. Если он намерен приручить Дон, то ему ещё предстоит выяснить, что «кроткая» не входит в ее словарь. Но красивое лицо, тело, за которое можно умереть, и беспощадный талантливый язычок не оставляют мужчине шансов воевать по-честному.
Дон твердо намерена расплавить лед в душе Айрона и поколебать его решимость никогда не влюбляться в человека. Он покорил ее сердце, и она намерена отплатить ему тем же. Двое рыжеволосых встретили в лице друг друга достойных соперников. Да начнется битва за любовь!
Плавление Айрона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Киборги с Ралли следовали за Айроном, и один из них — красивый мужчина с блестящими седыми волосами и темно-синими глазами — приблизился к Дон. Нахмурившись, он поглядел на нее, прежде чем переключить внимание на Айрона.
— Это тот механик, которого мы забрали с Пьера, я прав?
— Да, Айс [16] Ice (англ.) — лед
, — тихо ответил Айрон, неотрывно глядя на Дон. — Мы знаем об опасности, поэтому на этом шаттле никто не полетит. Я сам выведу его в космос. Он может принести прибыль.
— Это слишком опасно, — Дон встала лицом к лицу с Айроном. — Если корпус не выдержит, ты погибнешь.
— Кто отдает приказы в вашей каюте? — рассмеялся Айс.
В ту же секунду Айрон шагнул к Дон и навис над нею, гневно сверкая глазами.
— Дон, хватит. Это моя жизнь и мой выбор, а на случай декомпрессии я надену скафандр. Я не глупый и более чем осведомлен о рисках. Шаттл имеет цену, а значит, мы забираем его с собой. Я состыкую его с Мунслип и оставлю там до тех пор, пока мы не доберемся до Гарден.
— А что, если эта проклятая штука не выдержит? — она боялась за его безопасность. — Айрон, это чертов динозавр. Если случится отказ систем до того, как ты ворвешься в атмосферу, то упадешь на поверхность, как проклятый камень. В отличие от современных, эти шаттлы не разработаны мягко скользить вниз, и я сомневаюсь, что резервная система на месте, чтобы в случае отказа двигателей перезапустить их.
— Это мой риск.
«Ерунда. Риск твой, но сам ты — мой», — подумала Дон, но держала рот на замке. Стиснув зубы, она резко кивнула Айрону, прежде чем отвести взгляд и с ненавистью посмотреть на шаттл.
— В таком случае нам стоит чертовски хорошо убедиться, что эта муха взлетит.
— Тогда приступим к работе, — с громким вздохом Айрон отодвинулся от нее. — Дневные часы проходят, — он начал отдавать приказы.
Дон подошла к двигателю, но стоило ей ухватиться за обод, как она поняла, что у нее возникла проблема. Обернувшись, Дон увидела с любопытством наблюдающего за ней Айса и улыбнулась ему, окинув взглядом его мускулистое тело.
— Айс?
— Так меня зовут, — он выгнул бровь.
— А я — Дон. Иди сюда и подсади меня. Я не вижу здесь лестницы, поэтому ею будешь ты.
От изумления Айс приоткрыл рот, но, к ее радости и удивлению, медленно подошел ближе.
— Зачем тебе туда лезть? — он остановился в нескольких дюймах от Дон и внимательно посмотрел на нее.
— Двигатели сами себя не почистят и не осмотрят. Я собираюсь визуально оценить корпус и катушки.
От глубокого вздоха грудь Айса расширилась, и он, ухватив Дон своими большими руками за бедра, приподнял ее. Как только она почувствовала, что ноги оторвались от земли, то крепко вцепилась в обод и напряглась. Сильный парень с легкостью подсадил ее так высоко, что можно было без проблем забраться в большое круглое отверстие. Как только Дон навалилась верхней частью тела на пол трубы, Айс осторожно подтолкнул ее за голени, помогая поднять ноги. Она встала на четвереньки, что было несложно сделать в таком большом пространстве.
— Спасибо. У тебя есть фонарик и, пожалуй, набор инструментов?
— Я тебе их подам, — кивнул Айс.
Дон сосредоточилась на двигателе, сплошь покрытом признаками присутствия в огромной трубе птиц. Она знала, что придется все вычистить и изучить каждый дюйм, а потом проделать то же самое с двигателем на другой стороне шаттла. Айрон говорил, что предстоит заменить зарядные клетки, а значит, никто уж точно не сможет включить зажигание, в то время как Дон сидит в трубе.
— Держи, — раздался снизу голос Айса.
— Спасибо, — она с улыбкой приняла из его рук набор инструментов. — Пожалуйста, скажи Айрону, что я буду здесь.
Когда Айс отошел, Дон повернулась, чтобы посмотреть на своего киборга, который стоял к ней спиной и разговаривал с двумя мужчинами, слушая одного из них и кивая ему. Она отвела взгляд, схватила набор инструментов и открыла его. У нее была своя работа, которую нужно было сделать. Включив щелчком фонарик, Дон смогла лучше рассмотреть трубу изнутри.
— В первую очередь самое необходимое, — пробормотала она, начиная выбрасывать сухие листья, сложенные в виде гнезд. Отбрасывая их ногами к выходу, Дон медленно продвигалась глубже, расчищая путь к двигателю.
Как только она добралась до цели, то сразу же приступила к осмотру. Катушки оказались в гораздо лучшем состоянии, чем Дон могла даже надеяться, поскольку крышка стояла нетронутой и защитила двигатель от большего количества повреждений. Дон тщательно осмотрела все на предмет трещин и вмятин, которые могли оказаться слабым местом, но все было в хорошем состоянии. От работы ее отвлек женский голос.
— Айрон?
Заинтересовавшись, кто же зовет Айрона, Дон подползла к краю трубы. Несколько секунд она всматривалась вниз и, в конце концов, увидела, как по склону, ведущему к шаттлу, поднимается высокая полуголая рыжеволосая женщина-киборг. Цвет ее волос заставил Дон напрячься и задаться вопросом, не та ли это женщина из прошлого Айрона.
Она оказалась красивой, с ниспадающими на голые плечи огненно-рыжими прядями, а ее кожа была более темного оттенка, чем кожа Айрона, что поразительно контрастировало с цветом волос. Груди прикрывала широкая полоска материала, удерживая их на месте, а юбка висела низко на бедрах и была короткой до неприличия. Дон скрипнула зубами и задалась вопросом, надевают ли женщины-киборги трусики, поскольку лифчики они, как уже выяснилось, не носили. Юбка была настолько маленькой, что если бы женщина наклонилась, задралась бы достаточно, чтобы показать все, что находится под ней.
— Фиона, — голос Айрона звучал громко и ясно, поэтому Дон прекрасно могла его расслышать.
— Я была на дежурстве, но сейчас свободна, вот и пришла увидеться с тобой, чтобы снова поговорить о семейной единице, — усмехнулась та.
В Дон вспыхнули ревность и гнев. Это та самая женщина, которая хочет забрать у нее Айрона. Дон надеялась, что та будет уродлива, но надежды не оправдались. Несмотря на излишнюю темноту серой кожи, которую сложно назвать красивой, черты лица женщины были поразительны, мускулистое подтянутое тело — прекрасно и обнажено достаточно, чтобы понять — в нем нет ни унции лишнего жира.
— Мы уже это обсуждали, — Айрон спустился к Фионе и повернул голову.
Дон встретила его взгляд и сопротивлялась желанию показать свое присутствие другой женщине. Айрон снова посмотрел на Фиону и скрестил на груди свои мускулистые руки.
— Нам нужно обсудить это снова, — Фиона, нахмурившись, глядела на него. — Секс у нас был хорош, а наши дети унаследовали бы уникальные черты. Объединиться — совершенно логичный выбор.
— Я благодарен, что ты обо мне думала, но вынужден отказаться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: