Карина Хелле - Погасший маяк
- Название:Погасший маяк
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карина Хелле - Погасший маяк краткое содержание
С Перри Паломино всегда было что-то не так. И хотя она пытается преодолеть кризис четверти жизни и синдром «жизни после окончания колледжа», как и любой человек за двадцать, ее все же нельзя назвать «обычной». Например, она предпочитает притворяться, что прошлого с ней не случалось, а еще она видит призраков.
К счастью для нее, все это оказывается кстати, когда она сталкивается с Дексом Фореем, чудаковатым продюсером грядущего шоу в сети про охотников на приведений. У этого шоу даже нет бюджета, а сам Декс - загадка, сводящая с ума, и Перри быстро оказывается втянутой в мир, что грозит убить ее, но соблазняет ощущением собственной важности.
Маяк ее дяди, захваченный приведениями, становится отличным катализатором и фоном пугающей тайны, что распутает нити хрупкого разума Перри и заставит ее влюбиться в человека, который, как и самые опасные призраки, может быть не тем, кем кажется.
Погасший маяк - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Конечно, дорога была не ровной, и я постоянно думала о а) своем весе, б) как моя грудь упирается в окно из-за тряски. Клянусь я почти задевала ею Декса. Пришлось прикусить губу, чтобы не рассмеяться, и не смотреть на него прямо, словно он был солнечным затмением.
После двадцати минут волнения из-за тела Декса подо мной и его горячего дыхания на моей шее и непрерывного концерта «Nickleback» на кошмарном плеере близнецов мы подъехали к печального вида побережью, где стояли заброшенные рыбацкие лодки и валялся мусор.
Мы вышли из грузовика на свежий воздух, который здесь был холоднее и более влажным. Уиз побрел к нам, еще сильнее напоминая мне панка, чем неделю назад: грязное лицо, потрепанная толстовка и подлый взгляд. При свете дня он выглядел старше, что мне не нравилось, ведь я помнила, что он творил с моей пятнадцатилетней сестрой.
Он поприветствовал близнецов, словно они были одной крови, и кивнул мне с Дексом.
- Ну что, охотники на привидений? – сказал он. – Готовы обломаться?
- Ага, - сказала я, глядя на Декса. Уиз ему уже действовал на нервы.
- Обломаемся мы позже, - сказал Мэтт и указал на лодку. – Может, сначала заберемся в нее?
- Звучит логично, - рассмеялся Уиз и вытащил из кармана бутылку рома. Он сделал глоток и подмигнул нам с Дексом. – Это мое право как пирата.
Он прошел к пристани, парни следовали за ним. Я покачала головой и проворчала:
- Поверить не могу, что сестра с ним целовалась.
Декс рассмеялся.
- С твоей сестрой? Разве она не школьница?
Я вздохнула.
- Школьница.
Он фыркнул.
- Я знал, конечно, что девушки любят плохишей и…
Я рассмеялась, наверное, слишком громко.
- Не надо!
Он вскинул брови, кольцо блеснуло в тусклом свете.
- Рад слышать, - сказал он с кривой улыбкой и пошел за парнями.
Мы прошагали по скользкой пристани мимо гниющей рыбы, минуя отсутствующие доски и обломки кораблей, пока не добрались до лодки Уиза. Удивительно, но она не была в кошмарном состоянии, в отличие от всего вокруг. Это было небольшое судно с сидениями и маленькой кабинкой впереди, где могла поместиться кровать. Я поежилась. Я радовалась, что Ада здесь не побывала.
Мы забрались в лодку, накрыли себя и камеру пончо (я подозревала, что Уиз управляет лодкой так, что сухими мы не останемся) и помчались из гавани с ревом и на такой скорости, что какой-то старик на пристани помахал нам кулаком и прокричал, чтобы мы плыли медленнее.
Как только мы покинули залив и вышли в открытый океан, он только ускорился. Я цеплялась за свое сидение изо всех сил, а Декс орал на Уиза, чтобы тот уже высадил нас. С каждым столкновением с волной мы становились все мокрее. Если из-за этого сломается камера Декса, разверзнется ад.
Уиз все же послушался. Точнее, Мэтт схватился за руль, отогнав Уиза и Тони. Лодка замедлилась до нормальной скорости, Декс смог снимать побережье.
Мы были еще далеко от маяка, но бушующие серые волны, белая пена и полоса суши с пляжами подходили для съемки. По другую сторону был горизонт, где угасало пятнышко Тиламукского маяка. Ужасного Тилли.
Я плотнее укуталась в пончо. Я промокла, меня немного укачивало от тряски лодки. Чтобы отвлечься, я смотрела, как Декс снимает, поворачивая камеру.
- Я сейчас нужна для кадров? – спросила я, перекрикивая рев моторов. Вряд ли я подходила сейчас для съемок, ведь волосы промокли, выглядела я ужасно, но мне нужно было как-то отвлечься от качки. Смешно, но раньше меня в море не укачивало.
- Думаю, и так хорошо, - сказал он, глядя в видоискатель. – Потом наложим сверху голос за кадром.
Он быстро взглянул на меня с любопытством.
- Ты в порядке?
Я хотела ответить, но тут Уиз решил сунуть мне бутылку рома под нос.
- Это тебя взбодрит! – провопил он невнятно.
Этого хватило, чтобы заставить меня двигаться. Я вскочила, пошатнувшись, на ноги, и из-за качки лодки попятилась.
- Эй, осторожно, - сказал Декс, хватая меня за руку и удерживая. Я махнула ему, чтобы он отпустил. Меня могло вот-вот стошнить.
Я прошла к другому краю лодки, глядя на то, как океан соприкасается с подходящим ему по цвету небом, и опустилась на колени.
- Она хочет выброситься! – вопил Уиз.
- Да заткнись ты! – услышала я ответ Декса.
- Ты в порядке, Перри? – спросил Мэтт, не слушая их.
Я жестом попросила их замолчать и оставить меня в покое, пока изо всех сил пыталась не вывернуть обед за борт.
Колени от соприкосновения с дном промокли, но мне было все равно. Я вцепилась ладонями в бортик и высунула голову за него, глядя на серые волны под собой.
Парни о чем-то болтали, но я их уже не слышала толком, словно уши убавили звук.
Я сосредоточилась на бушующем океане, на холодных оттенках и светлой пене на волнах. Тошнота все еще подкатывала к горлу. Хуже была лишь паника в венах. Я боялась, но не знала, чего именно.
Я закрыла глаза, вдыхая соленый воздух. Рев двигателя, парни и шум волн утихли, и я слышала только биение своего сердца, эхом отдающееся в голове.
- Перри.
Женский голос.
Я открыла глаза и огляделась. Я видела лишь океан.
- Перри, - сказал он снова. Голос был зловеще знакомый, звучал передо мной. От волн. – Перри, ты в порядке?
У меня уже галлюцинации?
Я медленно развернулась и посмотрела на остальных. Декс был спиной ко мне, все еще снимал сушу и маяк, который уже было видно. Мэтт вел лодку, а Уиз о чем-то ему рассказывал. Тони делал вид, что слушал его, но поглядывал на меня.
- Перри, помоги мне, - я снова услышала голос со стороны воды. Глаза мои расширились, а сердце замедлило биение. Выбора не было, я должна была заглянуть за борт лодки.
Казалось, что-то темное движется под водой. Сначала напоминало тень волны, ее белого гребешка из пены. Но чем больше я смотрела, тем четче могла разглядеть.
Это была рука? Похоже на то.
Пальцы. Я видела под водой руку.
Я пыталась кричать, сказать что-нибудь, двигаться. Но не могла. Я могла лишь смотреть, как рука тянется из воды, превращаясь из тени в физический объект. Она была зелено-белой, но настоящей, с синими венами под кожей.
И за ней последовала другая рука, словно человек без головы тянулся из воды. Я посмотрела туда, где должна была оказаться голова. Там кружились тени.
Одна рука указала на меня пальцем. Я увидела голубой лак на ногтях. У меня был такого же цвета.
Все еще держась за борт, я склонилась ближе, выпрямившись и глядя на тело.
Голова показалась из воды.
Там была я.
Я смотрела на себя, плывущую в воде, мертвую себя со стеклянными глазами, из которых лилось что-то зеленое.
- Спаси меня, Перри, - сказала она. Я раскрыла рот. Я не чувствовала тело. Голова кружилась.
Я не успела отреагировать, а она выскочила из воды и вцепилась обеими руками в мое пончо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: