Полина Сербжинова - Пламя Шангара (СИ)

Тут можно читать онлайн Полина Сербжинова - Пламя Шангара (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Полина Сербжинова - Пламя Шангара (СИ) краткое содержание

Пламя Шангара (СИ) - описание и краткое содержание, автор Полина Сербжинова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Каково жить после потери родителей у тётушки, которая взяла из милости и при этом скрывать свои магические умения? Каково быть самой себе крёстной феей? А так хочется тайком потанцевать на балах и маскарадах. Что делать, если единственная родственница надумает сжить тебя со свету, а с ядами ты до этого дела не имела? Конечно, может найтись прекрасный принц, который разыскивает тебя ещё с прошлого бала. Вот только незадача, он же не знает, что это ты и есть. А ещё он поспорил с друзьями, что может заключить брак с первой встречной, и… Новый взгляд на сказку о Золушке.

Пламя Шангара (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пламя Шангара (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Полина Сербжинова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Может потому, что ещё не встретил ту, которая заставила бы меня это сделать, — его руки уверенно легли на плечи девушки, притягивая её к себе. — Да и доступные дамы куда менее интересны тех, за которыми приходится побегать.

— Удачных поисков, — яд в интонации был хорошо заметен, чувствовалось, что незнакомка рассердилась не на шутку.

— Простите, миледи, куда же вы убегаете, — Сиверн попытался свести всё в шутку.

Руки схватили воздух, шустрая девчонка отскочила на пару шагов. Он снова попытался её поймать, думая, что всё это лишь игра, затеянная с целью привлечь его поближе. Неожиданный удар в грудь заставил его потерять равновесие, и демон полетел в кусты.

Оттолкнув нахального поклонника, Анита бросилась бежать. Лёгкий половичок отвлекающего плетения, сброшенный у входа в сквер, заставил мужчину притормозить. Этих секунд ей хватило, чтобы призвать метлу и взвиться в воздух. На остатках резерва девушка поставила морок и помчалась домой. Сиверн, подняв голову вверх, с досадой посмотрев на то, как она удаляется. Конечно, выпустив крылья, он бы догнал её и заставил прижаться к земле или, наоборот, поднял бы слишком высоко, но не стоило привлекать к себе лишнего внимания. К тому же паутинка всё-таки попала в волосы, а, значит, он её найдёт. Под любой личиной и в любом одеянии.

* * *

Девушка влетела домой, даже не заметив, что в спальне Оливии горит свеча. Быстро переодевшись, она собралась спуститься на кухню, но дверь скрипнула и на чердак поднялась её тётка.

— Где ты была? Я не разрешала тебе сегодня уходить, — женщина говорила на удивление спокойно, даже равнодушно.

— Простите меня, — Анита покаянно повесила голову. — Мне так хотелось посмотреть, как танцуют сестрицы, а Амалия с таким восторгом рассказывала о каком-то знатном вельможе, что и мне стало любопытно. Что-то случилось, коль вы так быстро вернулись.

Женщина опустила глаза, из-под покрывала, свешивающегося с кровати, высовывались ленты чёрных атласных туфель.

— Голова разболелась, — ответила она, поворачиваясь к выходу. — Принеси мне чаю. Амалия и Миранда приедут позже, я попросила знакомую завезти их на обратном пути.

Девушка побежала на кухню и не заметила, как лицо тётки исказилось ненавистью. Чайник, подгоняемый заклинанием, закипел быстро. Поставив чашку на поднос, Нитка поспешила в спальню Оливии. Та сидела в своём любимом кресле, прикрыв глаза.

Подав ей чай, девчонка хотела уйти к себе, но не успела — последовало следующее распоряжение.

— А где молоко? — голос шелестел устало.

— Простите, я сейчас принесу.

Как только племянница скрылась из вида, женщина отпила из чашки, а потом опрокинула в неё весь пузырёк, который ей принесли из аптеки.

Анита не успела поставить молочник на стол, как Оливия внезапно завизжала.

— Ты специально это делаешь, да? Какой гадости ты налила в чашку? Ты мечтаешь меня отравить, чтобы завладеть нашим домом? Кто станет следующей — Амалия или Миранда?

— Чай… обычный… свежий, — девчонка попятилась, не понимая причины такой вспышки раздражения. — Только что заварила, и воду сегодня набирала.

— Пей сама, — тётка протянула ей чашку. — После твоего чая во рту одна горечь. Давай, пей. Да до самого дна, чтобы прочувствовать как мне плохо.

Девушка аккуратно взяла чашку и принюхалась. Пахло свежей заваркой и мелиссой, которую она добавила как лекарство от головной боли, больше ничем.

— Давай, пей, — настаивала Оливия, — а я посмотрю, как ты скривишься.

Нитка послушно выпила всю жидкость.

— Нет, всё нормально. Может, у вас из-за болезни вкус изменился? Я слышала, что так бывает.

— Наверное, — успокоилась женщина, — а теперь беги в таверну, в ту, что около порта, там мне должны были оставить рыбу со свежего улова.

— Так ведь ночь на улице, — Анита заглянула в непроглядную темень окна.

— Иди, я сказала, и без рыбы не возвращайся. И сразу её поставишь на очаг. Спать ложиться не хочу, мне уже легче, да и дочерей нужно дождаться. И поторопись…

Нитка пожала плечами и послушно двинулась к выходу. Тихонько захлопнулась входная дверь, и Оливия довольно откинулась в кресле. Теперь девчонке несдобровать, зелье начнёт действовать через несколько минут и продолжит своё действие несколько часов, а её племянница будет достаточно далеко от дома. Доза сильная, значит эта вертихвостка, которая посмела её обмануть, получит заслуженное наказание.

* * *

Сиверн нервно мерил шагами улицу. Наследники герцогов весело наблюдали за тем, как он мечется.

— Опять сбежала твоя таинственная красавица? — ехидно поинтересовался один из мужчин. — И ты опять не узнал кто она такая?

— Узнал, но не от неё, — хмуро прошипел демон. — Да, сбежала. Вы-то чего себе пару никак не найдёте?

— А нам незачем, — усмехнулся темноволосый наследник герцогской фамилии. — В наших семьях приняты договорные браки. Выбирать будут родители и прочие родственники, чтобы невеста подходила по родовитости и состоянию. Внешность, конечно, важна, но не настолько.

— А любовь? — уныло поинтересовался маг огня.

— Достаточно привычки и уважения, на чувства мы больно-то внимания не обращаем. А вот ты, со своим подходом, так и не женишься.

Сиверн достал из кармана камзола браслеты и взвесил их на ладони.

— Женюсь, — с неожиданным злом в голосе произнёс он. — Вот прямо сейчас и женюсь, а вы свидетелями будете. Идёмте к храму.

Мужчины переглянулись, одновременно расплывшись в улыбках и подумав, на что лучше поспорить.

— Это ты сейчас так говоришь, а как до дела дойдёт, так опять начнутся отговорки и увиливания. Ведь было так и не однажды.

— Женюсь, — рявкнул демон. — На первой встречной. Можем пари заключить.

— Отчего же пари… Вполне достаточно твоего слова, — оживившиеся наследники в предвкушении неожиданного развлечения заспешили по улице. В кои-то века удалось раскрутить непоколебимого ловеласа на принятие столь сомнительного решения.

* * *

Анита бежала к таверне, в которую отправила её тётка. Оставалось пройти совсем недалеко, как у неё сначала начала кружиться голова. Потом во всём теле появилась невероятная лёгкость. Тёмная ночная улица стала казаться самым романтичным местом на свете. Сердце заколотилось в предвкушении того, что сейчас она встретит мужчин, много мужчин, и все они будут касаться её. А потом… Девушка нервно облизнула пересохшие губы. Желание принадлежать вспыхнуло с такой силой, что она начала озираться по сторонам, ища любого, кто захочет провести с ней время. Пусть грубые руки мнут её тело, а чужие губы терзают поцелуями. Пусть! Вожделение росло и становилось практически нестерпимым, не поддающимся разуму.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Полина Сербжинова читать все книги автора по порядку

Полина Сербжинова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пламя Шангара (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Пламя Шангара (СИ), автор: Полина Сербжинова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Лилия
28 ноября 2024 в 03:19
захватывающе
Лилия
28 ноября 2024 в 11:59
захватывающе интересно,хочется продолжения.
x