Китти Френч - Мелоди Биттерсвит и агентство охотниц на призраков
- Название:Мелоди Биттерсвит и агентство охотниц на призраков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Китти Френч - Мелоди Биттерсвит и агентство охотниц на призраков краткое содержание
Мелоди Биттерсвит и агентство охотниц на призраков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
описывать машину странной клячей. И все же я считала машину очаровательной, и
минусы в работе заслоняли для меня рисунок выцветшего лимонного леденца и двойной
цвет машины. Марина же была итальянкой. Она была из страны огненно-красных
Феррари, белых ламборджини, и она чуть не рухнула от шока, увидев мою машину.
- Не знаю, что тебе не нравится, - я застегнула ремень и похлопала осторожно по
деревянной панели, только чтобы она не отвалилась. - Здесь куча места для всех наших
вещей, а сидения - настоящая кожа. Наверное.
Марина безмолвно провела пальцем по трещине в темном пластиковом сидении. Я
затолкала обратно в трещину набивку и улыбнулась.
- Будет в миллион раз лучше, когда на боку нарисуем наш знак.
- У нас есть знак?
- Еще нет, - сказала я, но все еще бодро, ведь нам маячила первая работа в доме
Скарборо. - Артур похож на художника. Поручу ему первое задание утром.
- Только так можно ухудшить машину еще сильнее - дать Артуру разрисовать ее
краской для плакатов, - Марина опустила зеркальце, чтобы проверить идеальную красную
помаду, и вздохнула, обнаружив дыру там, где должно было находиться зеркало. - Я
нарисую.
- Ты? - я вставила ключ и завела с шумом двигатель. Я полагалась на предложение
Марины, ведь она умело рисовала, но пусть она думает, что это была ее идея, а не моя.
Она прищурилась.
- Не старайся меня обмануть, Биттерсвит. Ты знала, что я скажу это.
Я рассмеялась, и мы вскрикнули, когда машина резко разогналась и помчалась по
улице, как ракета.
- Ну, Мелоди! - Марина убрала пряди прилипших к помаде волос. - Ты хоть водить
этим умеешь?
- Булочка крутая, тебе нужно просто привыкнуть к ней, - я сбавила ход, двигатель
притих, скорость стала приятнее. - Видишь? Идеально.
Она замолчала, краем глаза я видела, что она смотрит на меня.
- Ты назвала машину Булочкой?
- Только что придумала.
- Можно узнать причину?
- Она напоминает мне булочки с лимончелло Нонны. Она красивая, лимонная и
опасна для нашего здоровья.
- Она пахнет иначе, - сморщила носик Марина. - Пахнет волосатым механиком.
- Последние десять лет она провела в грязном дворе волосатого механика. И под
выцветшей желтой краской прячется сердце Булочки, нового члена агентства.
Марина покачала головой, а мы остановились на светофоре.
- Булочка, ага, - она с надеждой покрутила регулятор отопителя.
Я посмеялась над ее оптимизмом, я управлялась с рычагом, а потом махнула на
радио, что не работало годами.
- Можешь настроить нам навигатор на Бримсдейл Роуд?
Она тихо рассмеялась и вытащила свой телефон. Она прятала его в лифчике с
пятнадцати лет, считая это самым безопасным местом в ее переполненном доме. Между
нами, Марина - не плоская доска. И я не один раз получала от нее звонки из лифчика, пока
она восхищенно смотрела снукер. Не судите ее, фобия у нее с детства, проведенного с
любимым папочкой, Нонно, как она называла его.
Пальцы Марины порхали по клавиатуре телефона, через миг я скривилась, когда
крики Шэрон Осборн заставили меня повернуть влево.
Пятнадцать минут спустя мы тихо двигались по Бримсдейл Роуд, так мне казалось.
Булочка скрипела и пыхтела, как связанная корова, нас трясло всю дорогу, и мы каждый
раз при рывке надеялись, что не оставим ржавый кузов на шоссе.
- Нам туда, - прошипела Марина, указывая на огромный дом и сползая по сидению.
Я взглянула на нее.
- Выпрямись! Ты привлечешь к нам внимание.
Марина рассмеялась.
- Ага. Точно. Привлеку. Иначе ведь Булочку никто не заметит?
Я повернула на парковку чуть дальше от нужного дома. Поведение Марины ни на что
не влияло, ведь мы не могли привлечь внимание, оказавшись между большим черным
джипом съемочной группы и машиной Лео.
- Думаю, они готовятся уезжать, - прошептала я, глядя, как оператор пакует свое
оборудование. Я отвела взгляд, чтобы булочки остались во мне, его работа требовала
много наклоняться, а он ужасно подобрал одежду, открывающую волосатую щель у
штанов на спине. Марина выглянула на дом.
- Будем ждать?
Я постучала короткими синими ногтями по краю большого руля и старалась думать
как деловая женщина, а не как обычно, сумбурно.
- Можешь открыть бардачок? - кивнула я на панель.
Марина нажала кнопку, ничего не случилось.
- Заклинило, - она нажала еще раз, как нетерпеливый ребенок, а потом надулась,
когда ничего не вышло. - Булочка против.
Я отогнала ее руку.
- Думаю, Булочке просто нужна тяжелая рука, - я ударила дверцу бардачка, и она
открылась. - Видишь? - я вытащила из глубин свой волшебный шар.
- Серьезно? Так ты будешь принимать решения?
Марина была более чем знакома с моей верой в волшебный шар. Странно, что она
удивилась.
- Я почти все важные решения в жизни так принимала. Зачем менять?
- Эм, потому что так ты похожа на тринадцатилетнего подростка, а не платящую
налоги взрослую?
Я вспомнила лиловые волосы и готский макияж, что был в меня в тринадцать.
- Я была неотразимой тогда, и ты это знаешь, Малонэ, - тряхнув шар я посмотрела на
него. - Мне нужно платить налоги?
- Без понятия, - пожала плечами Марина. - Оставь этот вопрос Гленде Джексон.
- Там уже большой список. Шесть альбомных листов.
Мы посмотрели в окошко волшебного шара, пузырьки медленно рассеялись.
- Сколько раз я тебе говорила не трясти его?
- Привычка, - вздохнула я. Я знала, что трясти шар нельзя, им нужно взмахивать,
иначе там появлялась пена, как в стиральной машине, но мне нравилось ожидание, пока
пузырьки рассеивались, открывая ответ. Очень нравилось. Только так я успевала
представить, что оттуда доносится низкий загадочный голос моего личного гения. Или не
так. Если я хочу пользоваться им во взрослых делах, что меня пугали, лучше делать это в
тишине и притвориться, что мысли мои.
- Отлично, - я передала шар Марине. - Шар говорит «да». Спрячь обратно.
Она посмотрела на бардачок и ловко ударила каблуком, рассмеявшись, когда дверца
открылась, а потом она так же включила отопление.
- Ты права. Булочка любит, когда грубо.
Я покачала головой.
- Больше уважения к старшим. Ты - каратист, ударивший пенсионера.
Марина захлопнула бардачок.
- Но ты убила ударом раньше.
- Ладно тебе. Я принесла в жертву старушку и спросила совета у Богов шара. Пора за
работу.
Я выпрыгнула из Булочки и закрыла дверь с пылью, показывающей, что машина
держится на краске, ржавчине и удаче.
- Сначала пройдемся, осмотрим все, - сказала я, Марина вышла на укрытый листвой
тротуар и коснулась моей руки.
- Нужно было взять плащ, - она потерла мою руку.
- Почти май, ты что? - я подошла к ней и ее искусственному меху, мы пошли
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: