Коррин Джексон - Прикосновение: Призраки прошлого
- Название:Прикосновение: Призраки прошлого
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коррин Джексон - Прикосновение: Призраки прошлого краткое содержание
Быть без Ашера...
... для Реми просто немыслимо. Она давно перешла границу между целителями и защитниками, любя его – врага - несмотря на все трудности. Когда же ее дедушка Франк приглашает навестить его, то побеждает любопытство. Кто тот мужчина, от которого когда-то сбежала ее мать? Ашер сопровождает Реми. Тайно. Вскоре после этого убивают девушку. Целительницу. Ее предали? Разносятся слухи. А затем пропадает Ашер. Бесследно. В отчаянии ей приходится принять помощь того, кому она никогда не могла доверять: Габриэлю, защитнику и брату Ашера...
Прикосновение: Призраки прошлого - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Спустя месяц после того, как я представила Габриеля общине целителей, дедушка попросил его починить что-то на крыше. Эрин, Делия и я расположились в шезлонгах, пили холодный чай и наслаждались солнцем под монотонный стук молотка на заднем плане. Я читала очередную книгу, которую дедушка принес из библиотеки. Эту библиотеку я так и не нашла, хоть и обыскала дома Делии, Эрин и Франка. В специальном томе, который я держала в руках, рассказывалось о целительницах в довоенные времена.
Автор некий Огастес Рю, чуть ли не боготворил целительниц. После того, как он и в третей главе снова похвалил их самоотверженность по отношению к страдающим и превознёс как святых, у меня закрылись глаза.
- Боже, как тебе повезло, Реми! - сказала Эрин. Я прикрыла глаза от солнца и последовала за её взглядом. Габриель стоял с голым торсом на крыше, а его грудь блестела от пота. Даже я должна была признать, что он выглядел ослепительно, хотя я предпочитала стройное тело Ашера. Габриель заметил, что я наблюдаю за ним и усмехнулся. Когда другие не смотрели на меня, я показала ему средний палец. Он только рассмеялся и снова принялся за работу.
- Повезло, мне? Почему это?
- Тссс. Габриель. Это так мило, как он заботится о тебе!
- Да, аж начинает тошнить, - заметила сухо Делия.
Я решила не реагировать на её замечание. Каждый раз, когда меня кто-то дразнил из-за Габриеля, я думала об Ашере, и мне становилось грустно. Для этих людей Ашер никогда не существовал. Я же продолжала думать о нём, и мне так сильно хотелось, чтобы он снова был здесь. То, что я не могла показывать это открыто, чуть не убивало меня.
- Кстати, если уж говорить о тошноте, где ошивается Алкаис? - спросила я. - Его в последнее время почти не видно.
Если хорошо подумать, то я не видела его уже в течение недели, и это тогда, когда я проводила в Пацифике много времени.
Франк между тем всё же уговорил меня, так что я разрешила его людям протестировать меня относительно моих способностей, но анализы крови я запретила делать. Причин я никаких не назвала, и к моему удивлению Франк по этому поводу не стал на меня давить. Мысленно я видела мужчин в белых халатах, которые экспериментировали надо мной и, злорадствуя, потирали руки, когда выяснили, на что я способна.
На самом деле на Джульетт и Мишлин были надеты джинсы, и они проводили большую часть времени со мной, делая заметки. Обе целительницы задавали мучительные вопросы о том, как работали мои способности. Чаще всего я отвечала честно.
В некоторые дни они наносили мне или себе небольшие порезы. Потом наблюдали за тем, что произойдёт, когда я использовала мой дар. Ничего из этого не причиняло сильной боли. Самое плохое во всем эксперименте было то, что я должна была быть настороже и нечаянно не наброситься на их энергию. От этого желания я никогда не была защищена.
Габриелю эти эксперименты не нравились, но я не могла найти в них ничего неприятного, пока у меня получалось скрывать мою сторону защитника. Даже если я таким образом больше не могла помочь Ашеру, всё же иногда мечтала о том, чтобы вернусь к моей семье домой. В этом случае я хотела узнать о себе как можно больше, чтобы быть в состояние защитить их от вреда.
Ещё больше, чем эти эксперименты Габриель ненавидел Алкаиса и делал всё от него зависящее, чтобы держать этого мальчишку от меня подальше. Я заметила, что Алкаиса это раздражало, но мне было всё равно. Я надеялась, что эта жаба найдёт какую-нибудь дыру с грязью, в которую сможет заползти. Когда Алкаис в ответ на это стал редко появляться, Делия всё чаще присоединялась ко мне и Эрин, когда мы тусовались вместе. Я сказала Габриелю, что это скорее всего было связано с ним, а не со мной, но он на это замечание лишь пожал плечами.
Даже сейчас я почти видела, как у Далии текут слюнки, когда она наблюдала за тем, как Габриель работал. Я подумала, не сказать ли мне какую-нибудь колкость по этому поводу, но мы и так кое-как ладили, я не хотела излишне её провоцировать.
- Ты уверена, что между вами ничего нет? - Делия указала на Габриеля.
- Да. Если бы что-то было, то я должна была бы об этом знать, или как ты думаешь?
- Но твой дед верит в это.
Я пожала плечами.
- Я не могу диктовать ему, во что верить, а во что нет.
Внезапно Делия встала.
- Знаешь, Габриель выглядит так, словно хочет пить. Я отнесу ему немного чая со льдом.
Она ушла, а Эрин состроила гримасу. Я спрятала улыбку за книгой.
- У неё с ним нет ни малейшего шанса!
- Я знаю. Он безумно влюблён в тебя, даже если ты отрицаешь это. - Я бросила книгу себе на грудь и мрачно на неё посмотрела.
- Нет, это точно не так.
Она улыбнулась и снова откинулась назад, чтобы проследить за шоу, которое устроит Делия.
- Чтобы ты там не говорила!
***
Чем дольше я оставалась у дедушки, тем больше я чувствовала себя какой-то потерянной. Чем больше времени я проводила с Габриелем, тем сильнее было чувство, что Ашер ускользает от меня. Я никогда не считала Габриеля Ашером, но они были так похожи.
Одинаковые волосы и глаза, похожие черты лица. И еще их манера поведения: это была смесь самоуверенности с высокомерием, проистекающая из их дара защитника, с одной лишь разницей - у Габриеля все это было выражено более ярко и интенсивно.
Ради Ашера мы с Габриелем толерантно относились друг к другу. Мне было трудно описать наши отношения. Делия и Эрин думали, что он присматривает за мной, потому что я ему нравлюсь. Они вообразили, что у нас были чувства друг к другу. Они ошибались. Такого рода любовь я никогда не буду испытывать к Габриелю. Постепенно я начала задаваться вопросом, какой смысл был во всем этом. Возмездие за смерть Ашера. Но хотел ли бы он этого?
По прошествии времени я как-то не была в этом уверена. Что если мне покинуть общину целителей и дедушку? Вернуться к семье я уже не могла. У меня не было ни денег, ни друзей. Мне действительно некуда было идти.
«Ты могла бы получать деньги за свои способности». Я сразу же отбросила эту мысль. Я отказывалась быть такой же как некоторые алчные люди, лечившие тех, кто больше заплатит. К тому же открытое лечение людей сразу же привлекло бы защитников.
Мне надоело крутиться в постели туда-сюда. В темной комнате мне не хватало воздуха, поэтому я встала и пошла на кухню, чтобы сварить себе кофе.
Стоя у мойки и потягивая горячий кофе, я наблюдала за тем, как над лесом всходит солнце. Кружка грела мне руки. В данный момент мне не хотелось выходить на улицу и мчаться куда-нибудь. Нет, я тосковала по Блеквелл Фоллсу, но к сожалению обратной дороги не было.
Тоска по семье, события последних месяцев, все это тяготило меня. Бывали дни, когда я чувствовала себя такой опустошенной, как сжимающийся от голода пустой желудок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: