Дэни Коллинз - Два секрета любовницы
- Название:Два секрета любовницы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэни Коллинз - Два секрета любовницы краткое содержание
Два секрета любовницы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Подумаешь — скандал! Быть пойманным на вечернем свидании с женой в пустой квартире ее матери, — сказал Анри, обнимая и целуя Синнию. — Как твой визит?
— Мы можем ехать. — Синния улыбнулась, предвкушая приятный уик‑энд. Им раз от разу удавалось оставлять девочек с семьей, но большей частью личное время они проводили, уединившись здесь. С предстоящим появлением еще одного ребенка они решили провести неделю на острове.
— И?.. — последовал прямой вопрос Анри.
— Один. — Синния отложила в сторону очки и сумку и сомкнула руки у него на шее. Теннисный браслет соскользнул с левой кисти, а тонкий, с красивой гравировкой, золотой браслет от аллергии — с правой, как напоминание об осторожности в еде.
— Ты разочарован?
— Нисколько. — Он задумчиво зажмурил один глаз. — Но я боюсь, что ты получишь нагоняй от других.
— Я знаю. — Синния сморщила нос.
Их дочки недавно стали интересоваться, где же у мамы близнец. У папы есть близнец. Они сами близнецы. Где тогда близнец мамы?
Синния объяснила, что бывают и близнецы, и единственные дети, что не все люди имеют близнецов.
Рассудительная Колетта, отцовская любимица, восприняла объяснение спокойно, а Росалина — Рози — сердито требовала найти маме близнеца.
— Merci, chйrie.
— За что? — улыбнулась Синния.
— За наших детей. За радость, которую ты мне даришь каждый день.
— Мы даже еще не в постели. — Она прижалась к нему и игриво предложила: — Отведи меня туда, и я доставлю тебе радость.
— Я обожаю твою страстность, когда ты беременна. Ты знаешь это? Я люблю тебя.
— О! Тебя потянуло на сентиментальность. Нам открыть окна? Ты организовал фейерверк?
— Договорились: ты отвечаешь за радость, а я — за фейерверк. — Он поцеловал ее в губы. — Я часто думаю о нашей первой встрече. А ты? Это одно из моих самых любимых воспоминаний.
— Та ночь была незабываемой, — согласилась она.
— Давай я напомню тебе о ней.
Ей повезло — у Анри талант к воспоминаниям.
Примечания
1
Флэпперы — прозвище эмансипированных девушек 1920‑х годов, которые вели себя подчеркнуто свободно и независимо.
2
Персонаж романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение» (1813), одержимая желанием выдать замуж любой ценой пятерых дочерей. ( Здесь и далее примеч. пер. )
3
Милочка, дорогуша ( фр. ).
4
Сангрия — напиток из красного вина с фруктами и пряностями.
5
Да ( фр. ).
6
Да. Вместе. Сейчас ( фр. ).
7
Добрый день ( фр. ).
8
На самом деле? ( фр. )
9
Согласен ( фр. ).
10
Наоборот ( фр. ).
11
Символ позора из романа американского писателя Натаниэля Готорна «Алая буква» (1850).
12
БФА — бисфенол‑А.
13
Еще? ( фр. )
14
Доброе утро ( фр. ).
15
Нет? ( фр. )
16
Куртизанка ( фр. ).
17
Великолепная ( фр. ).
18
Это печально ( исп. ).
19
Это правда? ( исп. )
20
Ничего не говорила ( исп. ).
21
В Испании ( исп. ).
22
Услуга за услугу ( лат. ).
23
Крест Виктории — высший военный орден за боевые подвиги. Учрежден королевой Викторией в 1856 году.
24
Браслет с драгоценными камнями по всей длине, названный в честь американской теннисистки Крис Эверт.
25
Прости, дорогая ( фр. ).
26
Что? ( фр. )
27
Брат ( исп. ).
28
Твоим детям ( исп. ).
29
Господи ( фр. ).
30
Дочки выглядят отлично ( фр. ).
31
Привет! ( исп. )
32
Большой каньон — глубочайшее ущелье в США на реке Колорадо, одно из крупнейших в мире.
Интервал:
Закладка: