Элли Блейк - Невеста бывшего друга
- Название:Невеста бывшего друга
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08935-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элли Блейк - Невеста бывшего друга краткое содержание
Невеста бывшего друга - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Уилл протянул Сэди сумку и остановился на пороге. Сэди вошла в комнату.
— Вот та дверь ведет в вашу ванную. А пульт управления на прикроватном столике затемняет окна. — Пауза. — Зная, как вы любите одалживать одежду, советую вам заглянуть в шкаф.
Сэди села на краешек аккуратной кровати и прижала к себе сумку, стараясь унять биение сердца.
— Спасибо.
— Отлично. Если утром меня уже не будет дома, вы найдете еду в холодильнике. На кухонной столешнице я оставлю вам контакты моей помощницы. Она всегда знает, где меня искать.
— О'кей.
— О'кей. Спокойной ночи, Сэди.
— Спокойной ночи, Уилл.
Уилл собрался закрыть за собой дверь, но Сэди остановила его.
— Они вычислят, кто вы такой.
— Я знаю.
— Они сделают свои выводы и напишут об этом. Они возьмут те фотографии и превратят все это во что-нибудь гадкое. Снова и снова история будет наполняться деталями, далекими от правды. — Она знала это. Она видела, как такое случалось с членами семьи Хьюго.
— Я в курсе.
— Правда? Потому что мысль о том, что это скажется на вашей карьере… и вам придется объяснять мое присутствие здесь вашим друзьям… Я чувствую, что, несмотря на все ваши выступления и консультирования, вы очень замкнутый человек. Может быть, вам стоит позвонить своей семье?
— У меня нет семьи.
— Никого?
— Сэди, не беспокойтесь об этом.
— Но я буду беспокоиться. Я беспокоюсь все время. Мысль о том, что кто-то не любит меня, сердится на меня или винит меня… — Она провела рукой по лицу. — Вы правы. Я измучена.
— Что бы ни случилось завтра или на следующей неделе, солнце встанет, земля будет вращаться, и все будет забыто. Мы все будем забыты. Ничто не длится вечно.
Сэди рассмеялась.
— Вы рассчитывали успокоить меня этими словами?
— Но вы же смеетесь.
— Верно.
— Ложитесь спать.
— Да, сэр.
Уилл закрыл дверь, оставив Сэди одну в большой серой комнате, в большом пустом доме, в большом чужом городе.
— Я вернулся.
— Босс вернулся! К работе или в Лондон? Или в Валлемонт? Я уже запуталась.
Уилл лежал на неудобном диване в большой комнате.
— В Лондон и к работе.
— Фантастика! Вы провели целых два дня в роскошном зеленом Валлемонте. Там было замечательно?
— Замечательно.
— Вы меня даже не слушаете.
Уилл сел. Сосредоточился. И посмотрел на часы. Он расстался с Сэди двадцать пять минут назад.
Он потер свой небритый подбородок.
— Слушаю, Сэди.
— Уилл.
— Да?
— Кто такая Сэди?
Уилл поморщился. Черт! Он стал совсем рассеянным.
— Уилл? Это то, чем вы занимались эти два дня? Девушка?
Уилл потер переносицу. При всех своих отменных деловых качествах Натали всегда проявляла повышенный интерес к его личной жизни.
— Уилл! — закричала она в трубку. — Не лгите мне.
— Не буду.
— Отлично. Тогда расскажите мне все. Я беспокоюсь о вас. И ваш издатель тоже. И если в вашей жизни появится хорошая девушка, мы будем очень рады.
— Натали, я что, мало тебе плачу?
— О нет, босс, я не могу пожаловаться. Но все-таки вы повстречали или нет какую-то девушку в Валлемонте?
— Все очень непросто.
Натали восторженно завопила, и он услышал, как она хлопает в ладоши.
— Это не то, что ты думаешь.
— Вы понятия не имеете, что я думаю.
— Ты думаешь, я забросил работу, потому что встретил женщину, которая заставила меня осознать, что человеческие отношения гораздо важнее любой работы.
Долгая пауза.
— Ну и как, вы ее встретили?
— Нет, Натали. И ты должна радоваться этому, потому что это моя работа позволяет тебе оплачивать свои счета.
— Уилл Дарси, счета мне помогают оплачивать мои деловые качества. А вам работа помогает забыть об одиночестве. Проверьте ваш график, вы будете заняты с утра до вечера. Как вы и любите. Спокойной ночи.
Уилл швырнул телефон на диван. Он знал, что ему следовало бы проверить свой график, чтобы подготовиться к работе, но вместо этого он направился наверх. Когда он проходил мимо двери комнаты Сэди, его пульс участился, но он проигнорировал это и пошел в свою спальню.
Он принял душ и побрился, надел чистую пижаму и улегся в кровать.
Уставившись в потолок, он осознал, что никогда еще не был так далек от сна.
Слова Натали все еще крутились в его мозгу.
У него были связи с женщинами. Просто они были очень короткими и необременительными.
«Кто такая Сэди?» — спросила Натали.
Сэди была причиной того, что он отсутствовал на работе два дня.
Сэди была причиной того, что он не мог заснуть.
Он повернулся на бок и закрыл глаза. Сон придет. Это беспокойство пройдет.
Ничто не длится вечно.
Сэди не могла заснуть, несмотря на усталость. То, что Уилл находился неподалеку, вызывало у нее беспокойство. Это беспокойство овладело ею после того, как она поцеловала его в щеку. И после того, как она увидела те фотографии, где они выглядели так, словно… словно…
Сэди сунула руку в свою сумку и вытащила телефон. Он был почти разряжен. А почтовый ящик был переполнен. Она удалила все сообщения и позвонила маме.
— Это Женевьева.
Сэди закатила глаза.
— Это я, маман. И ты знаешь это.
Последовала пауза, а потом ее мама начала допрос.
— Мерседес Грей Леонин, разве я не говорила тебе, что нельзя садиться в машину к незнакомому мужчине?
— Нет, не говорила.
— Правда?
— Этот вопрос никогда не стоял на повестке дня. Еще одна пауза.
— Его глаза такие синие, какими они кажутся на фотографии?
— О да.
— Некоторые могут счесть это смягчающим обстоятельством.
Некоторые, но не Женевьева. Ее миссией в этой жизни было научить дочь не доверять мужчинам. И чем привлекательнее они были, тем больше оснований было держаться от них подальше. И, словно наперекор матери, Сэди влюбилась в своего преподавателя актерского мастерства в Нью-Йорке. Он был значительно старше ее, красив, но слабохарактерен. И только после этого Сэди согласилась с тем, что мама была права.
И это привело к тому, что она приняла предложение Хьюго. Единственного мужчины в жизни ее матери и в ее жизни, который всегда был исключением из правил.
Но все же она сбежала от него.
— Итак, Хьюго сказал мне, что ты живешь с этим мужчиной.
— Не живу. Гощу у него. В его комнате для гостей. Он старый друг Хьюго. Он был удивительно… спокоен в этой ситуации. Очень выдержанный человек.
— Хм. И насколько он красив? Потому что, если он похож на ту фотографию, которую ты мне прислала, тебе следует быть осторожной и…
— Маман. Можем мы поговорить о чем-нибудь другом, кроме Уилла?
— Но почему?
— Потому что вчера я сбежала с собственной свадьбы, и я думала, что ты захочешь высказать мне свое мнение. Я узнала, что ты выходишь на пенсию и уезжаешь из дворца, и мне подумалось, что ты захочешь узнать мое мнение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: