Элисон Робертс - Сердце, открытое любви
- Название:Сердце, открытое любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-07324-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элисон Робертс - Сердце, открытое любви краткое содержание
Сердце, открытое любви - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И оно стало так же первым, когда, проснувшись, он не потребовал сразу к себе внимания.
Из монитора доносилось мелодичное бормотание, словно малыш разговаривал сам с собой. Элис посмотрела на экран, и губы ее невольно растянулись в улыбке. В следующую секунду она поняла, что лежит на обнаженной груди Жюльена и обнимает его, отчего улыбка сразу померкла. Даже взгляд ее изменился, будто обратился внутрь себя. Никогда в жизни ей не было так хорошо, как сейчас. Блаженная расслабленность сочеталась с приятной болью в теле, неизбежной после того, что произошло между ними ночью. Она повернулась, чтобы рассмотреть лицо Жюльена, еще не открывшего глаза и громко посапывающего во сне, и это ей тоже нравилось. Прядь волос лежала на его щеке, чуть прикрывая губы. Осторожно пошевелившись, она протянула руку и убрала ее в сторону. Возможно, бабушка и не одобрила бы его прическу, но прикосновение его волос к телу было очень приятно. Элис зажмурилась, вспоминая, как нежно Жюльен целовал ее вчера ночью. Шею… плечи… грудь… живот… ох…
Глаза его внезапно распахнулись и теперь смотрели прямо на нее. Элис знала, что краснеет от воспоминаний, поэтому поспешила отвернуться.
— Жако проснулся. Послушай.
Жюльен перевел взгляд на экран и улыбнулся.
— Похоже, он вполне доволен жизнью.
— Думаю, он проголодался. Мне пора к нему.
— Конечно. А я пока разберусь с тем, что мы оставили в кухне. Принести тебе кофе на завтрак?
— Да, пожалуйста. — Элис попыталась встать, но сильная рука обняла ее и повалила на кровать.
— Ты ничего не забыла, chérie?
— Забыла? И что же?
— Вот это. — Он поцеловал ее в губы. Сначала едва касаясь, затем глубоко и страстно. — Утренний поцелуй — французская традиция.
— М-м-м…
Если бы не требовательный крик из монитора, этот поцелуй непременно привел бы к более приятному продолжению.
Не будет ли слишком эгоистично с ее стороны надеяться еще на одну ночь с Жюльеном? Размышляя об этом, Элис поспешно оделась и пошла в детскую. В душе появилось ощущение начала чего-то нового и прекрасного. Прекрасного настолько, что даже страшно поверить, что это может быть правдой.
Когда ожил телефон, она была в ванной с Жако и протягивала ему резиновую уточку, вид которой вызывал такой восторг, что он сразу начинал сучить ножками и улыбаться. Неужели уже девять часов? По звонку доктора можно сверять часы.
Когда ожил телефон, она была в ванной с Жако и протягивала ему резиновую уточку, вид которой вызывал такой восторг, что он сразу начинал сучить ножками и улыбаться. Неужели уже девять часов? По звонку доктора можно сверять часы.
Элис вытерла и одела младшего брата и уже вышла из ванной, когда в дверях появился Жюльен с кружкой дымящегося кофе. На лице малыша появилась довольная улыбка.
— Он тебя узнает, — сказала Элис. — Посмотри, он хочет пообщаться с дядей.
Она взяла из его рук кружку и передала ему Жако. Никто из них не выразил по этому поводу протеста, и она, счастливо улыбаясь, принялась за кофе.
Это настоящий прогресс. Если бы Жюльен больше времени проводил с племянником, возможно, между ними образовалась бы та связь, которая придает сил для борьбы, тогда им непременно удалось бы убедить судей, что ребенок должен расти с теми, кто его любит и может заботиться о нем.
— Звонил доктор? Ты сказал ему, что наш Жако чувствует себя сегодня прекрасно?
— Да, это был доктор, и я все сказал. Он ответил, что в этом случае нет необходимости держать его дома и можно выходить на прогулки.
— Да? — Это ведь значит, что его можно и увезти.
— Еще он сообщил, что готовы результаты наших анализов, у нас обоих есть иммунитет. Так что мы тоже можем быть свободны. Я уже заказал билет на завтрашний утренний рейс в Париж. И…
Элис затаила дыхание. Жюльен посмотрел на племянника, которого держал на руках, тот при этом опять весело заулыбался и замахал ручками.
— И мадам Лоран, — произнес Жюльен, поднимая глаза на Элис, — выехала из Женевы на машине и прибудет сюда днем, чтобы увезти Жака с собой завтра.
У Элис закружилась голова.
— В котором часу она должна прибыть?
— Я могу только предположить. Возможно, во второй половине дня, ближе к вечеру. — Лицо его стало таким же мрачным, что и в день их первой встречи, с той лишь разницей, что смотрел он на нее с большей нежностью. Это стало неожиданностью. — Жаль, cherie. но, похоже, мне никак не удастся ее остановить. Я не в силах тебе помочь.
Элис отвела взгляд, чтобы скрыть выступившие слезы, но сейчас она думала лишь о стоящем рядом мужчине и ребенке у него на руках. Эти два человека были самыми дорогими в ее настоящей жизни, а ей суждено провести с ними меньше одного дня. Руки затряслись, и она крепко сжала их перед собой.
— И все же кое-что ты можешь сделать.
— Что же? Сегодня мне нужно решить несколько неотложных вопросов, для этого необходимо переговорить с адвокатами, но днем я буду свободен. Если я чем-то могу помочь, обещаю все сделать.
Элис сглотнула ком в горле.
— Завтра мне предстоит уехать из Франции, а я совсем ничего не видела в этой стране. Не мог бы ты показать мне что-нибудь запоминающееся? Например, какое-то красивое место… — Голос ее срывался. — Возможно, дорогое тебе.
Глаза его сверкнули, но огоньки сразу погасли. Он не желает пускать ее в свою жизнь даже на один шаг дальше?
— Нам придется взять с собой малыша.
Элис кивнула.
— Я знаю, где лежат все необходимые для этого вещи: коляска, сумка и конверт. Я приготовлю бутылочку со смесью, и в любом кафе нам ее разогреют. — Она замолчала и закусила губу. — А те журналисты? Они разошлись? Ты ведь не стараешься избегать появления в общественных местах из-за своей популярности?
— Я умею с этим справляться. — Выражение его лица мгновенно изменилось. Было видно, что решение дается ему с трудом, но он кивнул и улыбнулся уголками губ. — И я знаю, куда мы отправимся. Это место как раз подходит для последнего дня во Франции. Я займусь делами, а ты соберись сама и подготовь Жако.
Элис взяла малыша и улыбнулась ему.
— Уверен, что мне понравится?
— Очень. — Жюльен резко развернулся и направился к дверям.
— Ты ничего не забыл, Жюльен?
Он повернулся через плечо и вопросительно посмотрел на нее.
Элис подошла ближе и поцеловала его.
— А это шотландская традиция. Называется поцелуй на прощание.
Видя, как на лице его расцветает улыбка, Элис подумала, что это очень хорошая традиция.
После того как смог выбросить из головы все ненужные мысли и настроиться на дела, Жюльен сделал несколько звонков своему адвокату и адвокату мадам Лоран. Вскоре не без его усилий было принято решение, что лучше всего в сложившейся ситуации будет для начала собраться всей семьей. Жюльен счел это хорошей возможностью обсудить положение дел без вмешательства официальных лиц и посторонних. Он то и дело вспоминал слова Элис о том, что порой убеждение бывает не менее эффективно, чем угрозы. Жюльен предложил мадам Лоран заключить временное перемирие, и, к его удивлению, пожилая дама согласилась. Единственное, о чем она еще не знала, — что ключевых участников в этой схватке будет теперь не двое, а трое. И третья — ее родная внучка, о существовании которой она не подозревает.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: