Андреа Болтер - К алтарю с другим женихом [litres]
- Название:К алтарю с другим женихом [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2018
- ISBN:978-5-227-08691-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андреа Болтер - К алтарю с другим женихом [litres] краткое содержание
К алтарю с другим женихом [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Доброе утро, дорогой Джио, Можешь ли ты снова помочь мне…»
Не слишком ли рано для самолета приземляться на посадочную полосу острова?
Нанятый частный самолет приступил к снижению, и Джио впервые взглянул на Изерот. Лусиана не преувеличивала, когда говорила, как далеко от материка находится ее королевство. Теперь из иллюминатора он с интересом разглядывал открывшуюся панораму. Большую часть острова занимали горы. С высоты Джио разглядел три маленьких городка на побережье и два в горных долинах. Города напоминали европейские – плотно застроенная коммерческая зона в центре, дальше жилые кварталы из частных домиков с садиками и фермы с участками распаханной земли. Он видел даже пасущиеся стада. Впрочем, Лусиана объяснила, что продукты привозят с материка, поэтому товары и услуги очень дороги. Это вынуждало жителей покидать родину. Перед королевством стояло много сложных проблем. Джио надеялся, что поможет решить их.
В долине он заметил строения, напоминавшие фабричные корпуса. Они выглядели заброшенными. Он смутно помнил рассказ Лусианы о неудачном проекте, который заставил ее отца искать спасения в ее замужестве с королем соседнего острова. Джио надеялся отменить этот брак.
Когда под крылом возник королевский дворец, Джио представил себе Лусиану, мирно спящую в широкой постели. Он не мог дождаться минуты, когда обнимет и поцелует ее. Однако на его пути еще много препятствий, которые ему предстоит одолеть.
У трапа его ждал лимузин, заказанный Самуэлем, организовавшим ему официальную аудиенцию у короля Марио – единственный способ переговоров с монархом.
Окруженный крепостной стеной, дворец, хоть и небольшой, выглядел внушительно и неприступно. Охранник провел Джио в приемную. В центре круглого зала стоял дубовый стол с компьютером и современными средствами связи, включая вай-фай, что очень порадовало Джио.
В приемную через боковую дверь вошел секретарь в униформе. Он не видел Джио и продолжал разговаривать с кем-то за стеной:
– Прослежу за этим, ваше величество. Напомню, что Джованни Грасси должен прибыть с минуты на минуту. Агент безопасности только что сообщил, что мистер Грасси тот самый джентльмен, с которым принцесса Лусиана встречалась во Флоренции.
Хуже некуда. Джио надеялся, что король не узнает о его знакомстве с Лусианой до того, как услышит о его деловом предложении, а потом и о личной просьбе. Теперь упрямый отец вообще может отказаться от встречи.
– Хорошо, ваше величество, я сообщу мистеру Грасси, что вы отбыли по неотложному делу, которое займет неопределенное время, и отменю аудиенцию.
Джио должен был быстро изменить первоначальный план. Если его обнаружат, то мгновенно выставят из дворца. Надо найти безопасное место и что-то придумать. Прежде чем его заметили, Джио отступил в коридор и зашагал в сторону от приемной короля. В темном костюме с кожаным портфелем он выглядел как обычный клерк. Если его остановят, он скажет, что заблудился по дороге в конференц-зал.
Джио понимал, что спасти его может только Лусиана. Она спрячет его, и вместе они уговорят короля выслушать его проект. Кроме того, два дня без Лусианы казались ему пыткой, которую он не в силах вынести. Навстречу ему попался слуга с тележкой, из чего Джио заключил, что находится в жилой части дворца. Он попытался быстрее скрыться с глаз, толкнув одну дверь, потом другую, наконец, третья оказалась незапертой.
Просторный зал с гобеленами на стенах был обставлен роскошно, старомодно и безвкусно. Громоздкие диваны и кресла указывали на то, что это гостиная. Старинный телефон на столике подключался проводом к розетке. Однако количество светильников предполагало хорошее электрическое освещение. Джио надеялся, что на острове нет проблем с электроэнергией.
Стеклянные двери вели на террасу. Джио шагнул за порог, избегая камер наблюдения. Он заметил, что разделенные стенами террасы одна за другой опоясывают южное крыло дворца. Перегнувшись через перила, он убедился, что соседняя секция пуста, и перебрался туда. Затем перелез на следующую террасу и заглянул в гостиную.
Лусиана! Она сидела за столом перед лэптопом и печатала. У Джио забурлила кровь. Он с трудом сдержался, чтобы не броситься к любимой. Не желая испугать ее, Джио осторожно постучал в стеклянную панель двери. Лусиана подняла голову, узнала его, из глаз брызнули слезы. Джио готов был губами стереть каждую из них.
Она вскочила и бросилась открывать дверь. Втащив его в комнату, Лусиана осыпала его лицо тысячью поцелуев. Джио вздохнул с облегчением. Его обуревали эмоции, но главное, не случилось того, чего он боялся больше всего. В самом страшном воображаемом сценарии смирившаяся с судьбой Лусиана отказывалась видеть его и обсуждать его план. Опасения были напрасными.
– Джио, – шептала Лусиана, – любимый Джио.
Глава 10
Оторвавшись от Лусианы, Джио рассказал ей о цели визита и о том, что король отказался встречаться с ним.
– Я хочу начать здесь выпуск биометрических продуктов. Построю на Изероте производственный и сборочный цеха.
Лусиана не верила, что Джио сидит рядом с ней. Ей казалось, что Флоренция была в другой жизни. Предложение Джио захватило ее.
– Мне в голову пришла та же мысль, когда я вспомнила о двух заброшенных фабриках. Я как раз писала тебе.
– Если мы создадим рабочие места для жителей Изерота, тебе не придется выходить замуж за короля Августина.
На глаза Лусианы снова навернулись слезы. Джио предложил способ спасти ее от брака с нелюбимым человеком. Он так заботится о ней! Впрочем, такой поворот событий выгоден и ему. Лусиана напомнила себе, что Джио прибыл по делу, а не для ее спасения. Он ясно дал понять, что не намерен связывать жизнь с какой-либо женщиной и обзаводиться семьей.
В последнюю минуту во Флоренции она крикнула Джио, что любит его. Они расставались навсегда, и ей хотелось произнести эти слова вслух хотя бы раз в жизни. Джио что-то крикнул в ответ, но она не расслышала. Это не давало покоя, но она не решалась спросить его прямо.
– Я видел фабрики с самолета, – сказал Джио. – Можем их посмотреть?
Для презентации королю надо собрать как можно больше информации. Лусиана не осмелится снова сбежать из дворца. Она вызовет машину, но ни в коем случае их с Джио не должны увидеть вместе. Что делать?
В ночь побега, когда она перелезла через перила террасы и выбралась на дорогу, держа путь к причалу, она пробегала мимо фабрик. Джио мог повторить ее путь.
– Хорошо придумала, принцесса, – похвалил Джио. Он горячо поцеловал ее в губы и спрыгнул с террасы, совсем как контрабандист в старом фильме.
Лусиана приказала шоферу везти ее к фабрике, но он заупрямился:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: