Мишель Смарт - Эксклюзивное соблазнение [litres]
- Название:Эксклюзивное соблазнение [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08963-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мишель Смарт - Эксклюзивное соблазнение [litres] краткое содержание
Эксклюзивное соблазнение [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Бет вдохнула новые запахи, наполняющие ночной воздух, пока шла по дорожке к озеру. Вода сияла под лунным светом. Слева от озера был маленький белый домик, который она раньше не замечала. Хотя у нее было мало времени на изучение поместья. Две ночи и три дня, которые она провела под крышей дома Алессио, пробежали стремительно.
Пусть Алессио не всегда был рядом с ней, она постоянно думала о нем. Что бы она ни делала, куда бы ни шла, его лицо преследовало ее, как призрак.
Сегодня вечером за ужином, изнемогая от волнения, она отказалась от десерта, извинилась и рано ушла в свою спальню.
Сегодня последняя ночь, когда она спит одна.
Предвкушение, которое она испытывала накануне бала-маскарада после встречи с Алессио, не могло сравниться с предвкушением, которое проникло в каждую клеточку ее тела.
Неудивительно, что она не может уснуть.
После нескольких часов в спальне, где она пялилась на херувимов на потолке, прислушиваясь к шумам на вилле, Бет окончательно поняла, что не уснет. Ее переполнял страх.
Она решила прогуляться и успокоиться.
Заметив деревянный мост на озере, она вышла на его середину и уставилась в темноту.
– Я надеюсь, ты не собираешься прыгать. Там двадцать футов высоты.
Она вздрогнула, когда голос Алессио прорезал тишину.
Наблюдая, как он приближается к ней, она прижала руку к груди в области сердца, которое колотилось как сумасшедшее. Она ни разу не видела Алессио в джинсах. Темная облегающая футболка подчеркивала его мускулы.
Даже в темноте он был поразительно великолепен.
Она вдохнула и отвела взгляд в сторону.
– Ты следишь за мной? – спросила она.
– Я слышал, как ты уходишь, и мне стало любопытно, куда ты идешь.
– Мне не спится.
– Нервничаешь? – беспечно спросил он.
– Я в ужасе. А ты?
– Нет. – Он встал рядом с ней и положил руки на перила моста.
Она уловила свежий цитрусовый аромат его кожи, и у нее засосало под ложечкой.
Долгое время оба молчали.
– Тебя совсем не беспокоит, что ты женишься не по любви? – спросила она.
– Палветти не женятся по любви.
– Никогда?
– Единственный Палветти, который женился по любви после Второй мировой войны, – это мой дядя Джузеппе. И он – единственный, кто развелся. Это не просто так.
– Что случилось?
– Его жена не смирилась с тем, что для него бизнес был важнее нее. Она ушла от него после трех лет брака. Стало плохо.
– В каком смысле?
– В то время Палветти покупали австралийскую горнодобывающую компанию. Были обнаружены залежи корунда. Это минерал, из которого получают сапфиры и рубины. Никто не знал о месторождении. Мой дядя был главным переговорщиком в сделке, поэтому Джулия – его жена – знала обо всех деталях. Она шантажировала нас. Она потребовала по нынешним деньгам пятьдесят миллионов евро за молчание. В противном случае она угрожала рассказать о месторождении одному из наших конкурентов.
– Вы заплатили ей?
– Заплатили и заставили ее подписать контракт, согласно которому она лишится всего, если проболтается. Ей было все равно. Она хотела получить деньги и унизить семью, которую возненавидела. Я был ребенком, когда это случилось, но мы все извлекли урок из этой истории. Вот почему мы любыми способами защищаем себя и свой бизнес. Все взаимосвязано: семья, бизнес и наше состояние. Брак по любви опасен. Эмоции и дела лучше никогда не смешивать.
Она размышляла над полученной информацией.
– А супруги Палветти знают, на что подписываются?
– Всегда. Мы выбираем супругов из тех, кого хорошо знаем. Это люди с таким же мышлением, как и у нас.
– Как твоя семья восприняла меня? Они меня не знают.
Он уклончиво ответил через секунду:
– Они доверяют моему суждению.
– У меня другой образ мышления, – тихо предупредила она. – Я не похожа ни на кого из вас. До того как я получила опеку над Доменико, я хотела делать карьеру. Но я не фанатичная карьеристка, вроде вас. Тебе не совестно, что ты принудил меня к браку без любви?
Она чувствовала на себе его взгляд, но продолжала смотреть на озеро.
– Женитьба на тебе – азартная игра, – задумчиво произнес он. – Было еще три женщины, которых я рассматривал как своих потенциальных жен. Любая из них приняла бы мое предложение и легко вписалась бы в семью Палветти. Я мог бы забрать у тебя Доменико, и его вырастила бы другая женщина, но я этого не сделал. Я решил потратить огромное количество времени, чтобы выяснить, подходишь ли ты мне в жены. У тебя нет любовника. Я готов дать тебе все: прекрасный дом, богатство, успешную карьеру и постоянное влияние на Доменико.
Бет шокировало его откровение.
Он играл женщинами, как пешками.
Она покрутила головой, чтобы ослабить напряжение в шее, а потом повернулась к Алессио лицом.
– Эти три женщины… Они были твоими любовницами?
Он покачал головой.
– А сейчас у тебя есть любовница? – Она гордилась тем, что ей удается говорить так беспечно.
Алессио едва заметно улыбнулся и провел большим пальцем по ее подбородку.
– Нет. За прошедшие месяцы меня привлекала только одна женщина, и я завтра женюсь на ней.
Блеск его глаз и ощущение от прикосновения его пальца заставили Бет забыть о следующем вопросе.
Она изо всех сил старалась дышать, но сердце чуть не выскакивало у нее из груди.
Каждый раз, когда Алессио прикасался к ней, она таяла. Каждый раз, когда он входил в комнату, ее сердце замирало.
Ее чувства к нему противоречили логике. Правда о его личности должна была убить желание Бет, но произошло обратное. Чем больше времени она проводила с ним, тем острее осознавала новые чувства к Алессио. И эти чувства опасны.
У них никогда не будет настоящего брака. Ее родители были молоды и часто совершали глупости, но их брак был настоящим. Она не забыла их споры и слезы, но также помнила, как они держались за руки, нежно целовались и смеялись. Она вспоминала их любовь. Ее приемные родители были гораздо сдержаннее, но она помнила, как читала открытки, которыми они обменивались на дни рождения и День святого Валентина.
И она не забыла еще одну пару, которая искренне любила друг друга.
Бет глубоко вздохнула и шагнула назад.
– Я только одного не понимаю.
– Чего же?
– Как ты можешь говорить о том, что бизнес и семья настолько важны и взаимосвязаны, если ты изгнал из семьи собственного брата? Это все из-за того, что он отказался подчиниться принципу «бизнес превыше всего»?
Глава 7
Алессио был не готов к такому повороту.
– Он так говорил? – медленно спросил он. – Доменико сказал, что мы изгнали его из семьи?
– Он сказал, что это сделал ты. Когда твои родители вышли на пенсию, а ты стал главой Палветти, ты выгнал его из дома и лишил дохода.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: