Майя Блейк - Влюбись в меня за час

Тут можно читать онлайн Майя Блейк - Влюбись в меня за час - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майя Блейк - Влюбись в меня за час краткое содержание

Влюбись в меня за час - описание и краткое содержание, автор Майя Блейк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Официантка Мэдди Майерс играет роль любовницы Жюля Монтаня — богатого королевского наследника и постоянного героя желтой прессы. Ей нужны деньги на лечение отца. Неожиданно объявляется старший брат Жюля, Ремирес Монтегова. Вскоре ему предстоит стать королем. Чтобы избежать публичных скандалов и нейтрализовать своего беспутного брата, Ремирес предлагает Мэдди сделку: она выйдет за него замуж, а он позаботится о том, чтобы ее отец выздоровел.

Влюбись в меня за час - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Влюбись в меня за час - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Майя Блейк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она глубоко вздохнула, и ей захотелось выговориться:

— Разве это имеет значение?

Он не успел ответить, потому что они приехали к месту назначения. Выходя из машины, Реми повернулся, чтобы помочь Мэдди.

Журналисты принялись их фотографировать и забрасывать ее вопросами:

— Кто вы?

— Кем вы приходитесь наследному принцу?

— Как давно вы вместе?

Она заметила, что вопросы к Реми задавались тише и намного уважительнее. Но он на них не отвечал. Он смотрел сквозь толпу, словно ее не существовало, и учтиво прикрывал телом раненую руку Мэдди, снова обнимая ее за талию.

Прижавшись к его мускулистому телу, она задрожала от желания. Сделав несколько шагов по красной ковровой дорожке, Реми внимательно посмотрел на Мэдди.

— Ты в порядке?

Она кивнула, строго напоминая себе, что они оба притворяются.

Тем не менее она не успокоилась, войдя во внушительный вестибюль пятизвездочного отеля, в котором устраивался торжественный прием.

На благотворительной вечеринке собирались средства для строительства спортивных сооружений для детей-инвалидов в пяти развивающихся странах. Когда Реми представил ее председателю фонда, Мэдди постаралась больше узнать о работе этой благотворительной организации, чтобы не замечать недоверчивых взглядов и не слышать перешептывания гостей.

Подняв голову выше, она улыбалась и пыталась сохранять самообладание, чему ее обучали в дорогой частной школе, в которую родители отдали ее в возрасте одиннадцати лет.

Во время вечеринки она все чаще замечала на себе задумчивый взгляд Реми.

— Ужин еще не подали, — сказала она. — Ты смотришь на меня так, словно у меня между зубами застрял шпинат.

Он ответил не сразу:

— Меня нелегко удивить. А скажи, почему ты бросила престижный университет, отучившись там всего один семестр, и стала работать в этой безвкусной забегаловке?

Она ахнула от неожиданности.

— Это кафе — совсем не забегаловка.

— Такое ощущение, что ты скучаешь по нему.

Она пожала плечами:

— Мне было там неплохо.

Он наклонился ближе, и она сильнее почувствовала его опьяняющий запах.

— Только не говори, что вернешься туда в будущем.

— А тебе какое до этого дело?

— Ты слишком изысканная женщина, чтобы работать в таком месте.

На ее щеках появился легкий румянец.

— Не надо так говорить, — сказала она, замечая, что на них пристально смотрят.

Он вдруг протянул руку и провел пальцем по ее горячей щеке.

— Почему бы и нет? Я говорю правду.

Она знала, что ей следует отстраниться от него, но каждая клеточка ее тела хотела насладиться прикосновением Реми.

— Иногда правду лучше скрывать, из вежливости.

— На меня это правило не распространяется.

— Ты только послушай себя! — сказала Мэдди. — Ты такой…

— …Высокомерный и тщеславный? Я предпочитаю, чтобы твою шелковистую кожу пропитывали ароматы дорогих духов, а не запах подгоревшего растительного масла. Поэтому так и будет.

К счастью для Мэдди, на подиум поднялся председатель благотворительного фонда и начал произносить речь. Испытывая сильное облегчение, она откинулась в кресле, сжала пальцы рук и положила их себе на колени. Через мгновение Реми тоже посмотрел на подиум.

Наконец председатель договорил, и гости снова начали общаться между собой.

— Я думала, ты перестанешь копаться в моем прошлом теперь, когда я согласилась тебе подыгрывать, — прошептала Мэдди.

Взгляд Реми стал колючим.

— Так почему ты бросила университет?

— С какой стати ты интересуешься? — спросила она.

Он уставился на ее губы.

— По-моему, нам следует расширить условия нашего договора.

Ей стало не по себе.

— Каким образом? — прохрипела она.

— Мне достаточно узнать основные моменты твоего прошлого.

Разочарование пронзило ее с такой силой, что Мэдди с трудом перевела дыхание. Обуздав эмоции, она ответила:

— Ты все обо мне знаешь, а вот я ничего не знаю о тебе. Почему все так удивляются, что ты пришел на вечеринку с дамой?

Мэдди была к нему достаточно близко, чтобы видеть холод в его глазах. Реми резко отодвинулся от нее.

— Вероятно, потому, что меня не видели на публике с женщиной уже два года, — сказал он.

Мэдди была шокирована. Реми Монтегова не был обделен женским вниманием.

— Можно узнать, почему?

Он бросил на нее скептический взгляд.

— Ты думаешь, я поверю, что ты ни о чем не знаешь?

От его резкости у нее перехватило дыхание.

— О чем я должна знать?

— После нашего знакомства прошло почти двадцать четыре часа. Большинство людей уже собрали бы обо мне сведения.

Мэдди не собиралась признаваться в том, что Реми ее сильно заинтересовал.

— У меня нет ноутбука, ваше высочество, и я не пользуюсь социальными сетями. Кроме того, у меня куча других дел. Поэтому у меня не было времени собирать о вас сведения.

Он смотрел на нее полминуты, а потом повернулся к ней в профиль. Ей казалось, он не собирается ей отвечать. Но вот он снова взглянул на нее.

— Ты спровоцировала удивление гостей потому, что последней женщиной, с которой я встречался, была моя невеста, — откровенно признался он.

У Мэдди перехватило дыхание. У нее была куча вопросов к Реми. Почему самый завидный холостяк Европы, возможно даже мира, не встречался с женщинами целых два года? И кем была его невеста?

Прежде чем Мэдди успела спросить, он прибавил:

— Эта тема не обсуждается.

Она откашлялась и перевела разговор в более безопасное русло:

— Если тебе по-прежнему интересно, в университете я изучала детскую психологию. — В его глазах отразилось удивление, а она с горечью рассмеялась. — Тебя так шокирует, что я хотела помогать детям?

— Ты приписываешь мне то, чего я не говорил.

— Но у тебя ко мне предвзятое отношение, — бросила она в ответ.

Внешне его поведение не изменилось, но Мэдди почувствовала, как Реми полностью отгородился от нее, а потом заговорил с другим гостем.

Ее вера в то, что Реми Монтегова не скоро изменит о ней свое мнение, усилилась, но ей удалось обуздать эмоции и улыбаться в течение следующего часа.

Когда после ужина подали напитки и рядом с танцполом расположился оркестр из четырех человек, Мэдди захотелось куда-нибудь убежать. Но тут Реми повернулся к ней и заявил, что хочет с ней танцевать.

Она понимала, что должна отказаться, но беспрекословно поднялась и подала ему руку. Твердо сжав ее, он вывел Мэдди на отшлифованный танцпол под звуки медленного вальса. Ее сердце забилось чаще, она с трудом переводила дыхание, когда Реми осторожно поднял ее раненую руку и положил себе на грудь. Потом он обнял ее за талию и посмотрел прямо в глаза.

Конечно, наследный принц Монтеговы танцевал с изящной и захватывающей дух утонченностью. Прекрасно понимая, что на них пристально смотрят, она попыталась найти повод для разговора.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майя Блейк читать все книги автора по порядку

Майя Блейк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Влюбись в меня за час отзывы


Отзывы читателей о книге Влюбись в меня за час, автор: Майя Блейк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x