Джанис Мейнард - В капкане искушений с шотландцем
- Название:В капкане искушений с шотландцем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08547-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джанис Мейнард - В капкане искушений с шотландцем краткое содержание
В капкане искушений с шотландцем - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Дом в твоем стиле. Он прекрасен.
- Посмотрела бы я, что ты скажешь, увидев, что крыша постоянно протекает, а проводка дышит на ладан.
Они поднялись на крыльцо.
- Ты напомнила мне, что старые дома требуют много времени и сил на ремонт. Я живу в Шотландии, милая, и у нас там все похоже - все постройки относительно старые.
- Да уж. - Эбби рассмеялась, отпирая дверь. - Но ремонт - это еще и дорого. Мне нужно планировать бюджет и расставлять приоритеты. Это непрекращающийся процесс. - Она указала Дункану на гостиную. - Чувствуй себя как дома. Я быстро.
Обняв Эбби, Дункан поцеловал ее в макушку.
- Я не шутил насчет поездки в Эшвилл после похорон. Так ты согласна?
- Разве нам не стоит начать уборку дома? Это огромная работа, Дункан, даже если ты доверишь ее профессионалам.
- Я понимаю. Вот поэтому предлагаю сначала взять небольшую паузу, отдохнуть, перевести дух. Мне нужен будет перерыв между завтра и последующими делами. Так ты поедешь со мной? Прошу тебя.
Эбби кивнула:
- Конечно.
- И возьми что-нибудь особенное из одежды - длинное платье, например. Пусть оно будет ярким, не черным. Бабушка бы хотела, чтобы я почтил ее память, не предаваясь грусти, а проживая жизнь на полную катушку. Мы выпьем шампанского в ее честь.
Эбби обхватила Дункана за талию.
- Прекрасная идея. Дай мне двадцать минут, я возьму все необходимое, и мы поедем назад.
Она ушла, оставив Дункана осматриваться. Он нашел маленький домик чрезвычайно уютным. Деревянные полы блестели, в воздухе висел тонкий аромат лимонной натирки для мебели. Предметы интерьера были современными и удобными, но недорогими. Странно, подумал он, на стенах и полках ни одной семейной фотографии. Оттого аккуратный домик был каким-то безликим, хоть и уютным, и практически не раскрывал никакой информации о своей хозяйке. Единственное, что бросалось в глаза, - это книги. Эбби, очевидно, любила любовные романы с необычным сюжетом, и еще она сохранила несколько учебников со времен студенчества.
Дункан стоял у полки, читая названия книг на корешках, за этим занятием и застала его вернувшаяся Эбби. В руках у нее была большая сумка.
- Я готова, - сказала она.
- Твой дом такой милый.
- Спасибо. Подписав договор на ипотеку, я страшно гордилась собой. Слишком много мне пришлось работать, чтобы получить собственное жилье.
- Ты любишь независимость.
- А ты что, критикуешь меня? - спросила Эбби, склонив голову.
Дункан поставил книгу на полку и покачал головой:
- Вовсе нет. Ты, должно быть, рано повзрослела. Я, например, в твои годы не имел и десятой доли подобного усердия.
Эбби смутилась.
- Иногда обстоятельства складываются так, что у тебя не остается вариантов.
Дункана заинтересовали эти слова, и он уже готов был начать расспрашивать Эбби о ее жизни, как вдруг она бросила взгляд в окно и пробормотала какое-то ругательство, что было совершенно не в ее стиле.
- Пойдем на кухню, быстрее.
- В чем дело? - спросил Дункан, следуя за ней и не понимая, что происходит.
Внезапно раздался звонок в дверь. Эбби побледнела, и в лице ее ясно читался страх.
- Я не буду открывать. Он уйдет.
- Кто? - Дункан нахмурился. - Тебя что, кто-то беспокоит?
Первой мыслью, пришедшей ему в голову, было то, что кто-то из клиентов Эбби, вознамерившись что-то получить, преследовал ее.
- Нет, ничего такого. - Эбби осторожно выглянула из-за угла. - Это мой отец. Мы с ним не ладим.
Дункан огорчился: вместо веселой, уверенной в себе Эбби, которую он знал, перед ним стояла расстроенная и испуганная незнакомка.
- Я с радостью выйду и скажу, чтобы он убирался подальше, если хочешь.
Глаза Эбби округлились.
- Нет! Мы просто подождем. Он уйдет.
- Твоя машина припаркована у дома, - заметил Дункан.
Эбби поморщилась - по-видимому, об этом она не подумала.
- Я часто ухожу на встречи с друзьями. И порой меня кто-нибудь забирает на своем автомобиле. В любом случае он поймет, что сейчас неподходящее время.
Глава 10
Эбби приложила все усилия, чтобы избавиться от беспокойства и огорчения, что неизменно знаменовал собой приход отца. Она заставила себя сконцентрироваться на том, что ее помощь нужна Дункану, - ее же собственные проблемы могут подождать.
Пока Дункан разговаривал по телефону с родными, Эбби принялась готовиться к похоронам. Она привезла с собой два подходящих платья: одно, шерстяное, было полностью черным, с длинными рукавами и без украшений. Эбби надевала его на выпускной - она окончила учебу в декабре, когда было холодно и снежно. Платье, конечно, подходило для похорон по стилю, но погода ожидалась солнечной и теплой. Так всегда бывало осенью на юге - сложно что-либо предугадать. Эбби стояла перед зеркалом, размышляя. Выглядит неплохо: дорого, изысканно, вот только похороны - событие тревожное, а в церкви будет душно. Так что придется выбрать другой вариант. Второе платье тоже было черным, но гораздо более легкомысленным - облегающим и тонким, подчеркивающим фигуру и достаточно коротким - подол едва доходил до колена. Пиджак в пару к нему тоже был коротким и имел рукав «три четверти». Наряд идеально подходил к украшениям, захваченным Эбби из дома. К тому же, если в церкви будет жарко, можно снять пиджак - правда, это крайняя мера.
Определившись с одеждой, Эбби отправилась на поиски Дункана. Он слушал по радио классическую музыку - и комнату наполняли скорбные звуки сонаты Бетховена, казавшиеся еще более печальными в пустом доме. Увидев входящую Эбби, Дункан поднял на нее глаза, но выражение его лица было невозможно прочесть. Девушка понимала, что для него сексуальная близость - шанс избежать грустных мыслей.
На его месте она, возможно, делала бы то же самое. Но знала она и то, что это лишь временное решение проблем. Когда-то ему придется разбираться с чувством вины, болью и смятением. Подойдя к Дункану, Эбби поцеловала его в макушку, а потом села в кресло напротив, подобрав ноги.
- Ты снова разговаривал с Броди?
- Да. Он проверял, как я держусь.
- И как же?
Дункан напрягся.
- Мне бы хотелось, чтобы на похоронах все прошло хорошо, - чтобы знать, что я сделал все правильно, почтить память бабушки. Здесь все иначе, чем в Шотландии. Другие обычаи, люди ожидают от тебя другого поведения.
- Ты сделал все, что мог, Дункан. Вот увидишь - завтра на похороны придет весь город, чтобы выразить свое почтение и сказать тебе пару слов. Я помогу тебе, чем смогу… Могу держаться на расстоянии, могу стоять рядом и представлять тебя знакомым.
- Я буду рад твоей помощи.
Странно было слышать такие сдержанные слова от мужчины, который всего несколько часов назад был страстным любовником. Что-то в поведении Дункана изменилось, и Эбби не могла уловить эту перемену.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: