Джанис Мейнард - В капкане искушений с шотландцем
- Название:В капкане искушений с шотландцем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08547-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джанис Мейнард - В капкане искушений с шотландцем краткое содержание
В капкане искушений с шотландцем - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Дункан, услышав, как в душе шумит вода, понял, что Эбби решила освежиться. Решив последовать ее примеру, он отправился в другую ванную и взял с собой чемодан. Сегодня он, как и Эбби, привез с собой одежду на смену - не только потому, что в костюме было жарко и всю церемонию он провел в нем, но и потому, что хотел сменить облик. Жизнь полна начинаний и прощаний с прошлым - и сегодня был один из таких дней. Только Дункан пока не знал, что он ему принесет - очередное прощание или начало чего-то нового. Думать о расставании с Эбби было невыносимо, и он заставил себя переключиться на другие мысли.
Эбби вышла из ванной без двадцати семь, и Дункан, глядя на нее, потерял дар речи. Прекрасные волосы девушки струились по плечам, глаза были подчеркнуты более темными, чем обычно, тенями, накрашенные губы казались более пухлыми и чувственными. Но главным было платье - ярко-красное, с крошечными блестками, отражающими свет, и тонкими, точно нитки, бретельками, обнажающими белоснежные плечи, с глубоким вырезом, открывающим восхитительное декольте и намекающим на отсутствие лифа. Эбби выглядела в нем сногсшибательно.
- Боже, - с волнением произнес Дункан, - ты похожа на кинозвезду.
- Ты и сам неплохо выглядишь. - Приподнявшись на цыпочки, Эбби поцеловала его в щеку. - И вкусно пахнешь.
- Я тоже был в душе. Нужно было отправиться туда вдвоем и не тратить слишком много воды.
- Нет, Дункан. Ты прекрасно знаешь, чем бы это все окончилось. Ты обещал мне ужин и танцы.
Он улыбнулся, чувствуя, как тяжесть в груди спадает.
- Да, верно. - Потянувшись за бутылкой, он открыл пробку, налил шампанское в два высоких бокала и передал один Эбби. - Предлагаю тост за Изобел Стюарт, мою упрямую и боевую бабулю. Пусть она и ее Джеффри навсегда будут вместе.
Эбби с грустной улыбкой прикоснулась к его бокалу своим.
- Прекрасная идея.
Она сделала глоток и чихнула. Дункан рассмеялся и осушил свой бокал.
- Отличное шампанское.
Эбби сделала пару маленьких глотков и, поймав на себе взгляд Дункана, произнесла:
- Прекрати.
- Что прекратить?
- Ты смотришь на меня так, точно собираешься съесть.
- Не могу ничего поделать, - вздохнул Дункан. - Не могу отвести от тебя глаз.
Эбби отставила пустой бокал и принялась теребить корсет платья.
- Кажется, я набрала несколько килограммов с тех пор, как в последний раз надевала его. Не помню, чтобы оно было таким…
- Роскошным до неприличия? Восхитительным?
Эбби, явно польщенная, все же посмотрела на Дункана с недоверием.
- Я думала, это ирландцы обычно блещут красноречием [5] По ирландской легенде, тот, кто поцелует камень красноречия (Blarney stone), обретет дар небывалого красноречия, при этом камень нужно целовать, исключительно стоя на голове.
.
- Если бы у нас с тобой было больше времени вдвоем, я бы тебе доказал, какая ты красивая.
Прошла секунда, затем вторая, и, наконец, Эбби произнесла:
- Если бы ты мог остаться, я бы, может, и позволила доказать мне это.
Дункан ощутил, как атмосфера изменилась - в словах его спутницы было грустное признание того, что совсем скоро им придется прекратить отношения, которые для обоих могли бы означать нечто серьезное. Он не мог думать о расставании с Эбби - по крайней мере, не сегодня.
- Пойдем вниз, - отозвался он.
Роскошный зал ресторана в отеле был рассчитан на строгий дресс-код - смокинги для мужчин и вечерние наряды для женщин. Внимание прежде всего привлекала огромная люстра, отбрасывающая миллионы радужных зайчиков, и безупречно отполированный пол. Столики обрамляли прямоугольную комнату, а большие прозрачные двери вели на открытую террасу. Дункан забронировал столик в углу - они могли сегодня наслаждаться уединением. Зал был полон людей, однако не было ни одного ребенка.
Подошедший официант подал им меню, и Эбби с серьезным видом принялась изучать свое.
- Я возьму лосось со спаржей.
Дункан остановил свой выбор на говяжьем стейке. Сделав заказ, он протянул руку Эбби, не желая больше ждать.
- Потанцуем? - предложил он.
Ее ответная улыбка озарила его, точно луч солнца.
- Я думала, ты никогда меня не пригласишь.
Дункан вывел партнершу в центр зала и, прижав девушку к себе, улыбнулся, когда ее щека легла ему на грудь. Они закружились в танце. Дункан не был идеальным танцором, но умел вести партнершу. Оркестр играл красивую проникновенную мелодию, и, слушая ее, Дункан приказал себе забыть обо всем и сконцентрировался на Эбби, вдыхая нежный аромат ее духов. В его руках она казалась такой хрупкой, женственной - было невозможно представить себе, что скоро он уйдет из ее жизни, оборвав эту тонкую, но уже прочную нить, что связала их. Хотя, с другой стороны… что он знает о Эбби? Она ведь едва ли говорит о себе, и не ясно, то ли это проявление робости, то ли намеренная попытка о чем-то умолчать. Дункан мог бы остаться на некоторое время в Кэндлвике, и тогда у них был бы шанс, однако всякий раз, думая о том, что придется остаться, он ощущал приступ паники. Брать Эбби с собой тоже не имело смысла, ведь она так упорно работала, чтобы построить карьеру, а в Шотландии ей придется начинать все заново.
Дункан легонько провел кончиками пальцев по обнаженной спине Эбби - мысли тут же закрутились в предсказуемом направлении, и теперь нужно было как-то отвлечься, чтобы пережить ужин.
- Расскажи мне о своей семье, - попросил он. - Ведь обо мне ты все знаешь.
Эбби застыла в его объятиях - Дункан ощущал, как она напряглась, и, не понимая причины, произнес:
- Эбби?
Пальцы ее замерли на его нагрудном кармане.
- Нечего рассказывать, - ответила она каким-то безжизненным голосом.
- Твоя мама, наверное, была красивой. Ты, видимо, похожа на нее?
Эбби неопределенно хмыкнула - не ясно было, согласие это или возражение.
- Иногда мне кажется, что у меня мелькают смутные воспоминания, но, наверное, тут примешивается еще и воображение. У меня есть несколько ее фотографий. Знаю, что до моего рождения она работала учительницей.
- От чего она умерла?
- Аппендицит. Она слишком запустила болезнь, и инфекция вызвала заражение крови.
Дункан погладил Эбби по волосам.
- Это так ужасно несправедливо, когда ребенок растет без матери. Мне жаль, что ты потеряла ее.
- Спасибо.
- Расскажи про отца.
- Не буду, - внезапно резко ответила Эбби.
Дункан подумал, что, должно быть, у нее должна быть какая-то не самая приятная причина для молчания, и сказал:
- Я не стану принуждать тебя. Но если вы не ладили, почему ты осталась в городе? Он, конечно, милый, но в больших городах для молодежи больше возможностей. Ты умная и амбициозная - что держит тебя в Кэндлвике?
Эбби подняла на него серые глаза.
- Здесь похоронена моя мама. Я часто прихожу на могилу и разговариваю с ней о жизни. Знаю, звучит странно, но я не психопатка. Мне приятно думать о том, что мама могла бы мной гордиться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: