Кристи Маккелен - Счастливый случайный брак
- Название:Счастливый случайный брак
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2019
- ISBN:978-5-227-08549-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристи Маккелен - Счастливый случайный брак краткое содержание
Счастливый случайный брак - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Разве не этого хочет каждая мать? – холодно сказал он. – Ни у тебя, ни у ребенка не будет проблем с деньгами.
Ее шокировало его бессердечие.
– Нет! Я этого не желаю! Мне нужен мужчина, который меня любит. Который хочет быть со мной из-за меня, а не потому, что он считает себя обязанным воспитывать своего ребенка. – Она обхватила себя руками, продолжая дрожать. – Мы дойдем до того, что начнем презирать друг друга. Наша жизнь станет похожа на ад, и я не позволю моему ребенку вырасти в такой ядовитой среде. Я не могу провести остаток своей жизни с тобой, если ты не любишь меня, Ксавье. Потому что я тебя люблю!
Он не смотрел на нее, а пялился на пол; на его подбородке пульсировала жилка.
– Ты любишь меня? – прошептала она, сердце едва не выскакивало у нее из груди.
Ксавье не ответил сразу, но уже до того, как открыл рот, чтобы говорить, Николь знала, о чем он собирается ей сказать.
– Я сомневаюсь, что смогу снова кого-нибудь полюбить. – Он мрачно посмотрел на нее.
От горя у нее сдавило грудь, Николь стало трудно дышать.
– Если ты не можешь полюбить меня, я больше не останусь здесь с тобой, – чуть слышно произнесла она. – Я постараюсь сделать так, чтобы у моего ребенка была любовь и счастливая жизнь, но я сделаю это без тебя и твоих денег.
Она прошла мимо него, а он протянул руку, чтобы остановить ее:
– Николь, не говори ерунды…
Она пришла в такую ярость, что ей стало жарко.
– Не смей обвинять меня в том, что я говорю ерунду! Мне надоело это слушать. Я знаю, ты считаешь меня наивной идиоткой с денежными проблемами, но я буду счастливее тебя, потому что я позволяю себе любить и отношусь к другим людям с искренним уважением; я считаю их равными себе. Если ты не можешь избавиться от своего прошлого, то ты безнадежен, Ксавье Маккуин. Сколько бы домов и денег у тебя ни было, ты никогда не станешь счастливым, если не научишься отпускать прошлое и снова влюбляться, доверять и делиться своей жизнью с кем-то другим. Со мной, например! – Ее голос дрогнул на последней фразе, но она запретила себе плакать.
Громко и страдальчески простонав, Ксавье присел на край стола и посмотрел на нее с таким холодным негодованием, что по ее спине пробежала дрожь.
– Как мы теперь будем жить? – паникуя, прошептала она.
Он нахмурился и покачал головой:
– Не знаю, Николь. Я просто не знаю. Я не смогу дать тебе то, что ты хочешь.
Кадык Ксавье дернулся, когда он сглотнул, однако его взгляд оставался неумолимым.
Молчание казалось бесконечным. Когда Николь наконец поняла, что он не скажет ей того, чего она от него ждет, она решила уйти. Ей надо успокоиться и собраться с мыслями.
– Ну, мне понятно, что ты ко мне испытываешь. – Николь откашлялась, чтобы избавиться от боли в горле. – Я возвращаюсь к себе домой, – произнесла она дрожащим голосом, желая побыть рядом с Ксавье еще несколько минут.
Он ничего не сказал, когда она повернулась и ушла, и не последовал за ней до комнаты, которую они счастливо делили последние недели. И он не был у входной двери, когда Николь выходила на улицу с маленькой сумкой.
Ксавье ясно дал ей понять, что останавливать ее не собирается.
Глава 12
Принцип игры «Жизнь»: вращайте колесо фортуны, чтобы получить ту жизнь, которую хотите.
После ухода Николь в доме стало очень тихо. Ксавье часами ходил туда-сюда, пытаясь смириться с тем, что сказала ему Николь. И с тем, что он сказал ей.
Ее внезапное откровение ослепило его. Он нагрубил ей только потому, что испытал настоящий ужас. Он оказался совершенно не готовым к ее неожиданным и шокирующим новостям, поэтому что-то темное и инстинктивное в глубине души заставило его наброситься на Николь. Сурово говоря с ней, он пытался защитить самого себя.
Все время, пока они спали вместе, Ксавье боялся этого, но не желал думать об этом, твердя себе, что беспокоится без причины. Он считал, что был осторожным и умным, используя дополнительную защиту. Но он забыл о Корсике, где все-таки допустил ошибку.
Ксавье беспокойно вышагивал по комнатам, от избытка энергии и страха в его жилах бурлила кровь.
Он не может полностью посвятить себя Николь, как она того хочет. Он оградил себя от любви с тех пор, как Гарриет в клочья разорвала его сердце; он всерьез решил, что у него больше не будет ни с кем подобных отношений. В конце концов, он сын своих родителей.
Ему удавалось контролировать свои чувства, пока не появилась Николь и его мир не перевернулся с ног на голову.
Вторжение Николь в его внутренний мир было таким медленным, что он почти не заметил этого. Ксавье думал, что они просто развлекаются, но она, как оказалось, влюбилась в него.
Ксавье почти не спал ночью, ощущая на простынях сладкий запах тела Николь. Утром, злой и усталый, с тяжелой головой, он отправился на кухню, надеясь, что крепкий кофе поможет ему собраться с мыслями.
При виде пустой комнаты, где он и Николь проводили столько времени вместе, наслаждаясь друг другом, ему захотелось пробить стену кулаком от разочарования.
Что ему делать? Как он справится со всем этим? Ему внезапно до отчаяния захотелось поговорить с Николь и увидеть ее добрую, успокаивающую улыбку.
Неужели он на самом деле не может любить ее?
Он перестал что-либо понимать. Ему казалось, что его голова набита ватой, а кровь перестала бежать по венам. Опустив голову на руки, он громко и разочарованно вздохнул.
Следующие несколько дней были адом.
Николь сдержала свое слово, держась подальше от его дома и от него самого.
Ксавье думал, что справится без нее, но ему становилось тошно всякий раз, когда он спускался вниз и понимал, что Николь еще не вернулась. Без нее дом был тихим и темным, словно она унесла из него всю жизнь и краски.
Самое страшное, что жилище Ксавье больше не казалось ему домом.
В его груди засела напряженная боль. Он наконец понял, что скучает по Николь.
Он скучал по ней как сумасшедший.
В следующую субботу он рано проснулся, испытывая чувство обреченности, которое стало сильнее, чем когда-либо.
Схватив пиджак, Ксавье поехал в Хэмпстед, чтобы отвлечься.
Кто-то позвал его по имени, когда он сидел возле кофейни. Его сердце забилось чаще, когда он увидел Гарриет, которая сидела на одном из стульев, прижимая к груди ребенка.
– Гарриет? Как у тебя дела? – неуверенно спросил он, испытывая странную тоску при виде малыша.
– Все прекрасно, спасибо. Познакомься с моим сыном, Гарри, – сказала она, улыбаясь малышу.
– Привет, Гарри, – произнес Ксавье, наклоняясь, чтобы внимательнее посмотреть на крошечного человечка у нее на руках. Он старался не разволноваться еще сильнее.
Будет ли у него и Николь мальчик? При этой мысли у него чаще забилось сердце.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: