Рита Флоренс - Подружка невесты

Тут можно читать онлайн Рита Флоренс - Подружка невесты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Амадеус, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рита Флоренс - Подружка невесты краткое содержание

Подружка невесты - описание и краткое содержание, автор Рита Флоренс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Они очень любили друг друга — Джаред и Эва. Но она внезапно уехала, не попрощавшись и не объяснив, почему выходит замуж за другого. Хотя кто он был для них — для Эвы и ее надменного отца, богатого хозяина ранчо? Всего лишь ковбой-полукровка, за душой ни гроша…
Прошли годы. Они оба изменились, — она стала самостоятельной женщиной, а он превратился в миллионера, однако старая боль и обида по-прежнему живы в его памяти.

Подружка невесты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Подружка невесты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рита Флоренс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не отпускай мою руку, солнышко, — сказала она дочке, когда они переходили улицу.

— Мамочка, а почему здесь ходят так медленно-премедленно?

Эва повеселела.

— Думаю, потому, что людям здесь некуда особенно торопиться. По сравнению с Манхэттеном тут очень спокойно, правда же?

Лили кивнула.

— Мне тут нравится.

Эва остановилась возле своей машины.

— Правда, солнышко?

Лили энергично закивала, а в ее глазах можно было прочесть тысячу желаний одновременно.

«Наверное, действительно глаза — зеркало души», — подумала Эва. Вот если бы кто-то заглянул в ее глаза — если бы, конечно, у кого-то нашлось на это время, — этот кто-то определенно увидел бы в них, что в Нью-Йорке ей не особенно уютно.

Она открыла дверцу. Через пару недель все равно придется уехать отсюда, хотят они того или нет. Здесь они обе чувствуют себя как дома, но ведь в Нью-Йорке она зарабатывает на жизнь. У нее фантастическая работа и куча клиентов. Она больше не принадлежит Парадизу.

— Мамочка, почему этот старый дяденька на нас так смотрит?

Эва оглянулась. Неподалеку от парковки стоял пожилой мужчина. Она не видела его всего четыре года, но он почти не изменился. Разве только морщины у глаз и рта стали глубже. Она почувствовала раздражение. С чего, спрашивается, ему выглядеть таким несчастным? Хотя даже тратить на него мысли — слишком щедро после всего, что он ей сделал.

— Мамочка?

— Ничего, Лил. Садись в машину.

— Эва?

Слишком поздно.

— Здравствуй, папа.

И вдруг на лице отца она заметила выражение, какого не видела у него никогда прежде, зато тысячи раз наблюдала в зеркале. Сомнение и неуверенность. Он нерешительно улыбнулся:

— Ты снова дома.

Эва молча кивнула. Как будто окаменело горло. Она не могла протолкнуть через негр ни слова.

— Так приятно тебя видеть. — Он перевел взгляд на девочку. — Это Лили?

Эва опять кивнула и сжала детскую ручонку.

— Да.

Отец присел возле Лили на корточки. Было заметно, что это далось ему с трудом.

— Привет, — сказал он.

— Привет. — Лили прижалась к матери. — Ты кто?

Эва затаила дыхание.

— Я твой дедушка.

Лили недоверчиво улыбнулась и пожала плечиками:

— Это хорошо, да, мама?

Эва испытала облегчение, но всего лишь на миг. Она не доверяла отцу.

— У меня скоро день рождения. — Лили подняла шесть пальчиков вверх. — Вот через сколько месяцев.

— Я знаю.

Естественно, он это знал. День рождения Лили всегда будет днем позора Бена Томсона. Эва потянула Лили за руку.

— Нам пора идти, папа. У нас встреча.

— Мне можно смотреть лошадок Джареда! — объявила Лили. — Ты знаешь Джареда?

Бен Томсон выпрямился. Его лицо стало жестким.

— Да.

Нет, он не изменился. Каким был, таким и остался — бездушный старый ханжа. Зачем она вообще с ним разговаривает? Она торопливо распахнула заднюю дверцу.

— Залезай, Лил.

Лили колебалась.

— До свидания, дедушка.

— До свидания, Лили. — Он обогнул машину и подошел к Эве.

— Ты как-нибудь заглянешь ко мне?

— У нас не очень много времени. — Она смотрела мимо.

— Сообразим маленький ужин? Ты, Рита, Лили.

Эва попыталась проглотить комок в горле. Что ему нужно?

— В четверг?

Их глаза встретились.

— Часиков в шесть? — Он смотрел на нее почти с робостью.

Она заглянула в машину. Лили сидела в своем креслице и сияла. Ее взгляд тоже был полон надежды. Вполне можно понять: в жизни Лили мужчины — редкость, а тут вдруг — дедушка! Но Эва не могла позволить, чтобы отец довел до слез ее сладкого, доверчивого ребенка, а она знала: он это сделает, раньше или позже. Она не допустит никогда, чтобы ее дочери сделали больно.

— Сожалею, — торопливо сказала она, усаживаясь за руль, — но вряд ли.

А потом просто оставила его стоять посреди улицы и уехала. Сердце колотилось дико. Лили не сказала ничего, лишь смотрела на него в окно. Признаться, Эве это было только приятно.

А потом, уже на шоссе, несколько успокоившись, она задумалась, почему чувствует себя такой виноватой.

«Потому что здесь снова открываются старые раны, от которых я должна наконец освободиться. Вернуться в родной город — это значит быть готовой столкнуться лицом к лицу со всеми своими тайнами и страхами».

Ей еще предстояло самое ужасное — встреча с Джаредом. В его доме.

Она невольно усмехнулась, вспомнив его прежний закуток. В своей маленькой комнатке — напротив конюшен — она частенько устраивалась на подоконнике и наблюдала, как Джаред, сидя на земле, привалившись спиной к двери конюшни — фонарь рядом, — изучает брошюры, финансовые газеты, составляет бумаги. Увлеченный, дотошный, серьезный. И такой терпеливый и добрый. В такие моменты она раздумывала, как бы это было — жить с ним. Вечером он всегда будет приветствовать ее поцелуем, совсем не похожим на простое быстрое соприкосновение губ. О нет! На это потребуется время даже после двадцати лет супружества. А потом, прижав ее к стене, он будет жадно проталкиваться между ее трепещущими коленями.

В окна машины залетал горячий ветер. Эва притормозила, сворачивая направо у ранчо Ламба.

Но мысли о семейной жизни фантастических миссис и мистера Редвулф как наваждение преследовали ее.

…Распаленные быстрым сексом, они вместе отправляются в душ, и там следует такое интимное и волнующее продолжение, что…

Черт, за рулем надо быть внимательнее!.. Нет, они просто встретятся у двери, она возьмет его за руку и поведет в столовую. Там наполнит его тарелку тем что она для него приготовила, а он будет есть и без конца повторять, как это вкусно. А потом из столовой они направятся в спальню — если, конечно, им удастся так долго не прикасаться друг к другу, — и приступят к работе над их большим семейным проектом.

Эва заглянула в зеркальце заднего вида и грустно улыбнулась. Братики и сестрички Лили…

— Смотри, мамочка!

Эва остановилась перед высокими коваными воротами. Одна огромная створка открыта, вторая закрыта. На обеих в центре — бронзовая буква «Р». Редвулф. Эвины ладони стали влажными. «Это от жары», — строго сказала она себе.

Она слышала, что Джаред теперь не бедствует, обзавелся домом и куском земли. Но слова «не бедствует» слабо подходили к таким владениям. По обеим сторонам подъездной дороги тянулись бесконечные роскошные зеленые пастбища. Их хозяин определенно очень богат.

— Лошадки! — восторженно воскликнула Лили и показала на трех темно-гнедых красавиц, которые паслись вдалеке.

— Очень красивые, правда? На какой бы тебе хотелось покататься?

— На всех, — тоненько засмеялась Лили. — Как в цирке!

Но, приближаясь к дому, обе притихли.

Это был самый прекрасный дом, какой Эва когда-либо видела. Три этажа, а по бокам — два мощных раскидистых дуба. Зеленый фасад прекрасно вписывался в окрестности. Вокруг множество цветов — красных, лиловых — и изобилие пышных кустарников. Но самое лучшее — веранда вокруг всего первого этажа. Там стоял огромный диван-качели. Крышу веранды поддерживали колонны, украшенные изысканной резьбой. Вдоль ступеней, ведущих к двери, — плетеные корзины невероятных расцветок и узоров: типичные изделия чейенских женщин. В корзинах — травы амии или клубника. Из дома вышла женщина, которая сплела эти корзины. Несмотря на весьма преклонный возраст, она двигалась с грацией и изяществом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рита Флоренс читать все книги автора по порядку

Рита Флоренс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Подружка невесты отзывы


Отзывы читателей о книге Подружка невесты, автор: Рита Флоренс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x